Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood LZ-7500 manuale d’uso - BKManuals

Kenwood LZ-7500 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood LZ-7500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood LZ-7500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood LZ-7500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood LZ-7500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood LZ-7500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood LZ-7500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood LZ-7500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood LZ-7500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood LZ-7500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood LZ-7500, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood LZ-7500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood LZ-7500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © PRINTED IN JAPAN B64-2325-00/01 (W)(DT) LZ-7500 TOUCH- SCREEN MONITOR INSTRUCTION MANUAL MONITEUR GRAND ECRAN MODE D’EMPLOI BREITBILD MONITOR BEDIENUNGSANLEITUNG LZ-7500(W)_EFG_01 02.2.15 10:13 AM Page 1[...]

  • Pagina 2

    2- English Before Use The illustrations of the display and the panel appearing in this manual are examples used to explain more clearly how the controls are used. Therefore, what appears on the display in the illustrations may differ from what appears on the display on the actual equipment, and some of the illustrations on the display may represent[...]

  • Pagina 3

    English - 3 Operation Power Turning on the power Press the [V.SEL] button. Turning off the power (Stand by mode) Press the [V.SEL] button for at least 1 second. Switching the Monitor’s Picture <VS> Press the [V.SEL] button. Each time the button is pressed the monitor’s picture switches as follows: Display Picture "NAV" Navigatio[...]

  • Pagina 4

    4- English Operation Adjusting the Picture Quality 1 Displaying the Screen Control Screen Press the [SCREEN] button. 2 Setting Touch the [ 2 ] or [ 3 ] button. Item Touch Setting TIN [ 3 ] Stronger green level [ 2 ] Stronger red level COL [ 3 ] Deeper colour [ 2 ] Paler colour CONT [ 3 ] Stronger contrast [ 2 ] Less contrast BLK [ 3 ] Less black le[...]

  • Pagina 5

    Setting the Navigation Mode <NAV> Touch Setting [ 7 RGB] It becomes the RGB-image mode setting. Operate the V.SEL button when the RGB- image from the navigation unit connected to <NAV I/F> terminal is shown on the monitor. [ 7 AV-IN1] It becomes the composite- -image mode setting. Operate the V.SEL button when the composite-image from t[...]

  • Pagina 6

    6- English Operation Setting the AV Output Mode <AV OUT> Touch Setting [ 7 NORMAL] Picture/sound with monitor picture [ 7 NAV] Navigation Sound [ 7 VD1] Picture/sound from <AV IN-1> terminal [ 7 VD2] Picture/sound from <AV IN-2> terminal Touch Sensor Tone <BEEP> Setting the operation check sound (beep sound) ON/OFF. Touch Se[...]

  • Pagina 7

    Switching the Monitor’s Picture [VS] Touch the C part. Each time the C part is touched the monitor’s picture switches as follows: Display Picture "NAV" Navigation (During “NAV” set to “RGB” or “AV IN1”) "VD1" Vi deo 1 (D uri ng “ VD1” set to “AV-IN1”) "VD2" Vi deo 2 (D uri ng “ VD2” set to ?[...]

  • Pagina 8

    8- English Installation Accessories A B E F D To prevent short circuits, remove the key from the ignition and disconnect the · terminal of the battery. Make the proper input and output cable connections for each unit. Connect the wiring harness cables in the following order: ground, ignition. Connect the wiring harness connector to the unit. Insta[...]

  • Pagina 9

    English - 9 Connection ディスプレイユニット 電源 NAV I/F VIDEO CAMERA VIDEO IN L- AUDIO - R TO NAVIGA TION UNIT TO MONITOR UNIT POWER AV OUT 3 A +12V +12V 1 2 AV IN L-AUDIO-R VIDEO VIDEO CAMERA VIDEO IN L- AUDIO - R TO NAVIGA TION UNIT TO MONITOR UNIT POWER AV OUT Accessory B Ignition cable (Red) ª 12V Parking sensor cable (Green) For [...]

  • Pagina 10

    10 - English Installation Installation location and cleaning Select for installation a location where the stand can be placed completely horizontal or where the front edge of the support (petal-shaped part) can be attached horizontally as shown in Figure A . Do not install in locations where the entire support is at a diagonal such as in Figure B o[...]

  • Pagina 11

    English - 11 Installation for Video Box Unit ■ Securing to audio board Accessory G Accessory D Removed the screw Accessory F Remove the screws on both sides that are already attached to Video Box Unit. Use the screws removed in step 1 and attached screws (Accessory G ) to fix the bracket (Accessory D ) onto both sides of Video Box Unit. Use screw[...]

  • Pagina 12

    12 - English Tr oubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. SOLUTION POSSIBLE CAUSE PROBLEM The power does not turn on. The fuse has blown. After checking for short circuits in the cab[...]

  • Pagina 13

    LZ-7500(W)_EFG_01 02.2.15 10:14 AM Page 13[...]

  • Pagina 14

    14 - Français A vant l’utilisation Les illustrations de l’affichage et du panneau apparaissant dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui réellement affiché sur l’appareil[...]

  • Pagina 15

    Opération Français - 15 Alimentation Mise sous tension Appuyer sur la touche [V.SEL]. Mise hors circuit (mode Stand by) Appuyer sur la touche [V.SEL] pendant au moins 1 secondes. Commutation de l’image du moniteur <VS> Appuyez sur la touche [V.SEL]. Chaque fois que l’on appuie sur la touche, l'image du moniteur change de la manièr[...]

  • Pagina 16

    16 - Français Opération Réglage de Qualité de l'image 1 Afficher l’écran de contrôle Appuyer sur la touche [SCREEN]. 2 Réglage Effleurez la touche [ 2 ] ou [ 3 ]. Elément Effleurer Réglage TIN [ 3 ] Niveau de vert plus élevé [ 2 ] Niveau de rouge plus élevé COL [ 3 ] Couleur plus profonde [ 2 ] Couleur plus pale CONT [ 3 ] Nivea[...]

  • Pagina 17

    Français - 17 Réglage du mode de navigation <NAV> Effleurer Réglage [ 7 RGB] Apparaît l’installation du mode d’image RGB. Actionnez le bouton V.SEL lorsque l’image RGB issue de l’unité de navigation connectée au terminal <NAV I/F> est affichée sur le moniteur. [ 7 AV-IN1] Apparaît l’installation du mode image composite[...]

  • Pagina 18

    18 - Français Opération Réglage du mode de sortie AV <AV OUT> Effleurer Réglage [ 7 NORMAL] Image/son avec image du moniteur [ 7 NAV] Son de navigation [ 7 VD1] Image/son du terminal <AV IN-1> [ 7 VD2] Image/son du terminal <AV IN-2> Tonalité capteur tactile <BEEP> Activer/Désactiver le signal sonore de contrôle d&apo[...]

  • Pagina 19

    Français - 19 Commutation de l’image du moniteur [VS] Toucher la partie C. Chaque fois que la partie C est touchée, l’image à l’écran se modifie comme suit: Affichage Image "NAV" Navigation (Pendant “NAV” installé sur “RGB” ou “AV IN1”) "VD1" Video 1 (Pendant “VD1” installé sur “AV- IN1”) "VD[...]

  • Pagina 20

    20 - Français Installation Accessoires A B E F D Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne · de la batterie. Effectuez correctement les connexions d’entrée et sortie de chaque appareil. Connectez le faisceau de câbles dans l’ordre suivant: masse, allumage. Branchez le connecteur du faisceau à l?[...]

  • Pagina 21

    Français - 21 Connexion ディスプレイユニット 電源 NAV I/F VIDEO CAMERA VIDEO IN L- AUDIO - R TO NAVIGA TION UNIT TO MONITOR UNIT POWER AV OUT 3 A +12V +12V 1 2 AV IN L-AUDIO-R VIDEO VIDEO CAMERA VIDEO IN L- AUDIO - R TO NAVIGA TION UNIT TO MONITOR UNIT POWER AV OUT Accessoire B Câble d’allumage (Rouge) ª 12V Câble de frein à main[...]

  • Pagina 22

    22 - Français Installation Emplacement d’installation et nettoyage Sélectionner un emplacement d’installation où le socle peut être placé complètement à l’horizontale ou dans lequel le bord avant du support (sous forme de pétale) peut être fixé horizontalement comme indiqué sur la Figure A . Ne pas installer dans des endroits où l[...]

  • Pagina 23

    Français - 23 Installation de la boite vidéo ■ Fixation sur le panneau audio Accessoire G Accessoire D Retirez la vis Accessoire F Enlevez les vis des deux côtés déjà attachés à la boite vidéo. Utilisez les vis enlevées au point 1 et des vis fixes (Accessoire G ) pour fixer les agrafes (Accessoire D ) des deux côtés de la boite vidéo[...]

  • Pagina 24

    24 - Français Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. SOLUTION CAUSE POSSIBLE PROBLEME L’[...]

  • Pagina 25

    LZ-7500(W)_EFG_01 02.2.15 10:14 AM Page 25[...]

  • Pagina 26

    26 - Deutsch V or der Inbetriebnahme Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Abbildungen des Autoradio-Displays und der Frontblende dienen lediglich als Erklärungshinweise für die vielseitigen Einstellmöglichkeiten Ihres Geräts. Deshalb können sich geringfügige Abweichungen zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und den Illustrati[...]

  • Pagina 27

    Bedienung Deutsch - 27 Netz Einschalten des Gerätes Drücken Sie die [V.SEL]-Taste. Schalten Sie das Gerät aus (Standby-Modus) Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [V.SEL]- Taste. Das Monitorbild umschalten <VS> Drücken Sie die [V.SEL]-Taste. Bei jeder Betätigung der Taste schaltet sich das Bild des Monitors wie nachfolgend gezeigt [...]

  • Pagina 28

    28 - Deutsch Bedienung Die Bildqualität einstellen 1 Anzeigen des Bildschirms Bildschirmsteuerung Drücken Sie die [SCREEN]-Taste. 2 Einstellung Tippen Sie die [ 2 ] oder [ 3 ]-Taste. Punkt Tippen Einstellung TIN [ 3 ] Stärkerer Grünpegel [ 2 ] Stärkerer Rotpegel COL [ 3 ] Satterer Farbton [ 2 ] Blasserer Farbton CONT [ 3 ] Stärkerer Kontrast [...]

  • Pagina 29

    Deutsch - 29 Einstellen des Navigationsmodus <NAV> Tippen Einstellung [ 7 RGB] Sie gelangen zur Einstellung des RGB- Bildmodus. Bedienen Sie die V.SEL-Taste, wenn das RGB-Bild vom Navigationsgerät, das an den <NAV I/F>-Anschluss angeschlossen ist, auf dem Monitor angezeigt wird. [ 7 AV-IN1] Sie gelangen zur Einstellung des Composite-- [...]

  • Pagina 30

    30 - Deutsch Bedienung Den AV-Ausgangs-Betrieb einstellen <AV OUT> Tippen Einstellung [ 7 NORMAL] Bild/Ton mit Monitorbild [ 7 NAV] Navigationston [ 7 VD1] Bild/Ton vom <AV IN-1>-Anschluss [ 7 VD2] Bild/Ton vom <AV IN-2>-Anschluss Tastenton <BEEP> Ein-/Ausschalten des Tastentons (Biepton). Tippen Einstellung [ 7 ON] Der Kont[...]

  • Pagina 31

    Deutsch - 31 Das Monitorbild umschalten [VS] Tippen auf Teil C. Jedes Mal, wenn Sie auf Teil C tippen, wird das Monitorbild wie folgt umgeschaltet: Display Bild "NAV" Navigation (Während “NAV“ auf “RGB“ oder “AV IN1“ eingestellt ist) "VD1" Video 1 (Während “VD1“ auf “AV-IN1“ eingestellt ist) "VD2"[...]

  • Pagina 32

    32 - Deutsch Einbau Zubehör A B E F D Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Batterie, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Verbinden Sie die Ein- und Ausgangskabel der einzelnen Geräte. Verbinden Sie (in der nachfolgenden Reihenfolge) das Massekabel, und das Stromversorgungskabel in dieser Reihenfolge mit dem Kabelbaum.[...]

  • Pagina 33

    Deutsch - 33 Anschluss ディスプレイユニット 電源 NAV I/F VIDEO CAMERA VIDEO IN L- AUDIO - R TO NAVIGA TION UNIT TO MONITOR UNIT POWER AV OUT 3 A +12V +12V 1 2 AV IN L-AUDIO-R VIDEO VIDEO CAMERA VIDEO IN L- AUDIO - R TO NAVIGA TION UNIT TO MONITOR UNIT POWER AV OUT Zubehör B Spannungsversorgungskabel (Rot) ª 12V Sensorkabel für Handbr[...]

  • Pagina 34

    34 - Deutsch Einbau Aufstellungsort und Reinigung Wählen Sie einen Aufstellungsort, an dem der Fuß vollständig horizontal aufgestellt werden kann oder an dem die Vorderkante des Halters (der blattförmige Teil) – wie in Abbildung A gezeigt – horizontal befestigt werden kann. Wählen Sie keinen Aufstellungsort, an dem sich der ganze Halter ?[...]

  • Pagina 35

    Deutsch - 35 Installation der Videobox ■ An der Audiotafel sichern Zubehör G Zubehör D Entfernen Sie die Schraube Zubehör F Entfernen Sie die Schrauben an beiden Seiten, die sich bereits an der Videobox befinden. Verwenden Sie die in Schritt 1 entfernten Schrauben und schrauben Sie damit (Zubehörteil G ) die Befestigungsschellen (Zubehörteil[...]

  • Pagina 36

    36 - Deutsch Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben. ABHILFE MÖGLICHE URSACHE SYMPTOM Das Gerät läßt sich nicht einschalten[...]