Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kettler 8852-700. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kettler 8852-700 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kettler 8852-700 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Kettler 8852-700 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kettler 8852-700
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kettler 8852-700
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kettler 8852-700
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kettler 8852-700 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kettler 8852-700 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kettler in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kettler 8852-700, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kettler 8852-700, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kettler 8852-700. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Assembly Instructions Kiddi-o ® Racer & La yana Model # 8852-600 & 700 Picture Similar Adjustable Wrench – x2 Flathead Scre w driver – x1 Too ls Needed KETTLER Int’l I nc. 1355 London Bridge Ro ad Virginia Beach, VA 23453 - USA T- 866 - 804 - 0440 / pa rts@kettlerusa.com / www. kett lerusa. com[...]
-
Pagina 2
USA Assembly Instructions Read these instructions carefully before asse mbling the product or using it for the first time. They contain important information for your safety and for the correct use and [...]
-
Pagina 3
USA Assembly Instructions this has been done. If any parts require replacement, use only original spares manufactured by KETTLER®. Use of the Toy ■ Ensure that the tricycle is no[...]
-
Pagina 4
USA Assembly Instructions Assembly of the toy vehicle ■ Please ensure that the tricycle will on ly be used for playing when assembly has been carried out correctly, and checked, by an adu[...]
-
Pagina 5
USA LIMITED WARRANTY THERE ARE NO WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLI ED, MADE BY EITHER THE DISTR IBUTOR OR THE MANUFACTURER ON KETTLER® PRODUCTS, EXCEPT THE MANUFACTURER’S LIMITED WAR RANTY AGAINST DEFECTS IN [...]
-
Pagina 6
Lisez attentivement ces consignes avant d’assembler le produit ou de l’utiliser pour la première fois. Elles contiennent des informations importantes pour votre sécurité ainsi que l’utilisation correcte et la ma[...]
-
Pagina 7
■ Assurez ‐ vous que le tricycle n’est pas utilisé avant d’avoir été correctement ass emblé et contrôlé par un adulte. ■ Dans le cas de tricycles qui ne sont pas munis d’une roue libre, [...]
-
Pagina 8
fonctionnement sûrs du tricycle soient assurés. ■ N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité artisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et so[...]
-
Pagina 9
LES PRODUITS KETTLER® NE SONT COUVERTS PA R AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, ASSUREE PAR LE DISTRIBUTEUR OU LE FABRICANT, EXCEPTE LA GARANTIE LIMITEE DU CONSTRUCTEUR CONTRE LES VICES DE MATIERE EXPOSEE CI ‐ D[...]
-
Pagina 10
Lea estas instrucciones atentamente antes de montar el producto o de utilizarlo por primera vez. Contiene información importante para su seguridad y para el correcto uso y mantenimiento de este producto. Cons erve [...]
-
Pagina 11
■ No transporte objetos con el triciclo. ■ Adapte siempre el uso del triciclo a las condicion es existentes. ■ Los triciclos no tienen un sistema de frenada continua efectivo. Por tanto, debe evitar qu[...]
-
Pagina 12
cadas. Apriete primero las tuercas a mano hasta que ofrezcan cierta resistencia. Una vez terminada esta etapa del montaje, apriete los tornillos a fondo contra la resistencia (dispositivo [...]
-
Pagina 13
NO SE OTORGA NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLÍCITA, NI POR PARTE DEL DISTRIBUIDOR NI DEL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRO DUCTOS KETTLER®, EXCEPTO LA GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE FRENTE A DEFECTOS EN L[...]
-
Pagina 14
Measuring Guide F E Gabarit pour système de serrage Referencia de medición para el material de atornilladura Examples Examples Ejemplos[...]
-
Pagina 15
Checklist 1 1 1 1 M5 x 30 mm M6 x 65mm M6 x 25 mm M 12 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1[...]
-
Pagina 16
2 2x A B M 12 1a ! n i M 1 mm M 6 x 25 1b A B B[...]
-
Pagina 17
. . . k c a l k - k c a l k - k c a l k 3 A B 4 0 - 6 cm 0 - 2 . 3 6 in 5 A B M 6x65mm 6[...]
-
Pagina 18
9a 8 9 b ! 7 M 5x30mm[...]
-
Pagina 19
Spare Parts Drawing for Model 8852-600 and 8852-700 8 13 23 12 11 20 15 1 10 31 3 14 6 18 4 32 21 2 5 30 19 24 17 29 9 28 26 27 25 16[...]
-
Pagina 20
Spare Parts List for Racer Model 8852 ‐ 600 and Layana Model 8852 ‐ 700 Pos. Description Qty. Part# 8852 ‐ 60 0 Part # 8852 ‐ 70 0 1 Front Frame 1 6181.09.0 0 6181.09.02 2 Rear Frame 1 6181.09.01 6181.09.03 3 Fork 1 61518.09.0 0 61518.09.0 0 4 Front Wheel 1 2385.02.0 0 2385.02.0 0 5 Re[...]