Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kettler BABYSITZ 08355-000 manuale d’uso - BKManuals

Kettler BABYSITZ 08355-000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kettler BABYSITZ 08355-000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kettler BABYSITZ 08355-000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kettler BABYSITZ 08355-000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kettler BABYSITZ 08355-000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kettler BABYSITZ 08355-000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kettler BABYSITZ 08355-000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kettler BABYSITZ 08355-000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kettler BABYSITZ 08355-000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kettler BABYSITZ 08355-000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kettler in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kettler BABYSITZ 08355-000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kettler BABYSITZ 08355-000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kettler BABYSITZ 08355-000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Montageanleitung und Handhabungshinweise Babysitz Art.-Nr . 08355-000 Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier! D GB F NL E I PL 2 Dieses KETTLER-Produkt wurde nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften kon- struiert und unter einer ständigen Qualitätsüber wachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in u[...]

  • Pagina 2

    3 zur Instandsetzung nicht mehr zu benutzen. Im Bedarfsfall sollten Sie ausschließlich Ori- ginal KETTLER-Ersatzteile ver wenden. ■ Das Gerät ist TÜV -GS-geprüft. ■ Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche V eränderungen (Demontage von Origin- alteilen, Anbau von nicht zulässigen T eilen, etc.) können Gefahren für den Benutzer ent-[...]

  • Pagina 3

    5 This KETTLER product has been designed in accordance with the latest standards of safety and subjected to constant quality monitoring. The data gained from this quality process is then incorporated in the development of our products. For this reason, we reser ve the right to make changes in design and technology in order to offer our customers pr[...]

  • Pagina 4

    7 Impor tant: spare part prices do not include fastening material; if fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words „with fastening material“ . KETTLER GB Ltd. KETTLER House, Merse Road · North Moons Moat · Redditch, W orcestershire B98 9HL KETTLER International Inc.[...]

  • Pagina 5

    9 Instructions de montage F Consignes de montage ■ S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son concessionnaire. ■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordr[...]

  • Pagina 6

    11 Montagehandleiding NL paraat mag tot na de reparatie niet meer gebruikt worden. Gebruik indien nodig alleen originele KETTLER-onderdelen. ■ Het apparaat is TÜV -GS gekeurd. ■ Door niet vakkundige reparaties en wijzigingen (demontage van oorspronkelijke delen, aanbouwen van ongeoorloofde delen, etc.) kunnen gevaren voor de gebruiker ontstaan[...]

  • Pagina 7

    13 A visos para su propia seguridad ■ Este aparato solamente debe utilizarse conforme a su uso predeterminado, es decir , como juguete infantil y para ser utilizado como máximo por un niño. Cualquier otro uso es in- admisible y posiblemente peligroso. No se podrá reclamar ninguna responsabilidad del fabricante por daños que hayan sido causado[...]

  • Pagina 8

    15 Indicaciones impor tantes E Piezas de recambio Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades solicitadas y el número de serie del aparato (ver De- signación de las piezas de recambio). Ejemplo: Nº del artículo: 08355-000 / Nº de la pieza de recambio: 1010001[...]

  • Pagina 9

    17 Indicazioni per il montaggio ■ Siete pregati di controllare che nell’imballaggio ci siano tutte le parti dell’attrezzo (lista di controllo) e se sussistono danni dovuti al trasporto. Se ci fosse motivo di reclami, rivolge- tevi al vostro rivenditore specializzato. ■ Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguendo la succes[...]

  • Pagina 10

    19 ■ Przed każdym użyciem urządzenia zawsze sprawdzać wszystkie połączenia śrubowe i wtykowe oraz prawidłowe osadzenie poszczególnych urządzeń zabezpieczających. ■ Części uszkodzone lub zużyte należy natychmiast wymieniać. Urządzenie do chwili jego naprawy nie może być użytkowane. W razie potrzeby należy używać tylko or [...]

  • Pagina 11

    21 1 2 22 3 * * = Gehör t nicht zum Lieferumfang. Not included. Ne fait pas par tie du domaine de livraison. Is niet in de levering ingesloten. No forma par te del volumen de entrega. Non in dotazione alla fornitura. Nie należy do zakresu dostawy . PL I E NL F GB D[...]

  • Pagina 12

    23 1 4 Ersatzteilliste Spare par ts list Liste des pièces de rechange Reser veonderdeellijst Lista de las piezas de recambio Elenco dei pezzi di ricambio Lista części zamiennych GB E F NL I PL T eil Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr . Nr . für 08355-000 1 Sitzkörper 1 70120320 2 Riegel 1 70130061 3 Falle 1 70130070 4 Riegel 1 70130060 5 Schauke[...]