Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kicker IX500.4 manuale d’uso - BKManuals

Kicker IX500.4 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kicker IX500.4. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kicker IX500.4 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kicker IX500.4 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kicker IX500.4 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kicker IX500.4
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kicker IX500.4
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kicker IX500.4
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kicker IX500.4 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kicker IX500.4 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kicker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kicker IX500.4, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kicker IX500.4, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kicker IX500.4. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IX AMPLIFIER IX500.4 English Version Versión Español Amplificador del la Serie IX.4 Deutsche Version Stereoverstärker der IX.4-Serie Version Francaise Amplificateur de série IX.4 LIVIN’ LOUD 2011 IX 500.4 RevB.indd 1 2011 IX 500.4 RevB.indd 1 10/12/2010 10:57:09 AM 10/12/2010 10:57:09 AM[...]

  • Pagina 2

    2 IX AMPLIFIERS IX.4-SERIES AMPLIFIERS Owner’ s Manual IX500.4 INST ALLA TION Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifi er . Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for the amplifi er . If possible, moun[...]

  • Pagina 3

    3 Model External Fuse (sold separately) Power/Ground W ire KICKER W iring Kit IX500.4 1 x 50 Ampere 4 Gauge PK4, CK4, ZCK4 Wiring: Disconnect the vehicle’ s batter y to avoid an electrical short. Then, connect the ground wire to the amplifi er . Make the ground wire short, 24” (60cm) or less, and connect it to a paint-and-corrosion-free, solid[...]

  • Pagina 4

    4 IX AMPLIFIERS INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED BRIDGED OP[...]

  • Pagina 5

    5 OPERA TION IX PWR PRT GAIN 0 50Hz 11 200Hz 0dB 18dB X-OVER FREQ BASS BOOST GAIN 0 50Hz 11 200Hz 0dB 18dB X-OVER FREQ BASS BOOST XOVER OFF HI LO AMP2 AMP1 XOVER OFF HI LO INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED Automatic T ur n[...]

  • Pagina 6

    6 IX AMPLIFIERS TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There is an illuminated blue badge on top of the amplifi er denoting the power state of the amp in addition to t[...]

  • Pagina 7

    7 CAUTION: When jump starting the vehicle, be sure that connections made with jumper cables are correct. Improper connections can result in blown amplifi er fuses as well as the failure of other critical systems in the vehicle. If you have more questions about the installation or operation of your new KICKER product, see the Authorized KICKER Deal[...]

  • Pagina 8

    8 AMPLIFICADOR IX Modelo: IX500.4 Potencia RMS @ 14.4V , 4 Ω estéreofónico,  1% THD+N @ 14.4V , 2 Ω estéreofónico,  1% THD+N @ 14.4V , 4 Ω monofónico,  1% THD+N 75W x 4 125W x 4 250W x 2 Largo 11-3/8” (288mm) Altura 2-3/16” (55mm) Ancho 7-7/8” (200mm) Respuesta de frecuencias ± 1dB 20Hz–20kHz Relación de señal a ruido 98[...]

  • Pagina 9

    9 INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED 12V  24” (60cm)  18” (45cm) Modelo Fusible Externo (no incluido) Cable de Alimentación y Conexión a T ierra Kit de cableado KICKER IX500.4 1 x 50A Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 Ca[...]

  • Pagina 10

    10 AMPLIFICADOR IX INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED woofers[...]

  • Pagina 11

    11 Selección de Encendido Automático: La serie IX ofrece tres modalidades de encendido automático que se pueden seleccionar en el panel de extremo: +12V , compensación de CC y audio. Las modalidades de audio o compensación de CC dan +12V a la terminal REM para encender otros amplifi cadores. • Encendido a Distancia: Ponga el selector en +12[...]

  • Pagina 12

    12 AMPLIFICADOR IX RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Hay una insignia azul iluminada en la parte de arriba del amplifi cador de la serie IX de KICKER para [...]

  • Pagina 13

    13 ¿No hay atenuación? Cuando se utilizan los conjuntos de entradas de bajo nivel (RCA) o alto nivel (cable de altavoz), el botón de atenuación debe estar adentro. ¿Hay ruido de conexión a tierra? Los amplifi cadores KICKER son totalmente compatibles con las unidades fuente de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesi[...]

  • Pagina 14

    14 IX VERSTÄRKER Modell: IX500.4 RMS-Leistung @ 14.4V , 4 Ω stereo,  1% Gesamtklirrfaktor @ 14.4V , 2 Ω stereo,  1% Gesamtklirrfaktor @ 14.4V , 4 Ω mono,  1% Gesamtklirrfaktor 75W x 4 125W x 4 250W x 2 Länge 11-3/8” (288mm) Höhe 2-3/16” (55mm) Breite 7-7/8” (200mm) Frequenzgang ± 1dB 20Hz–20kHz Rauschabstand 98dB, A-gewichte[...]

  • Pagina 15

    15 INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED 12V  24” (60cm)  18” (45cm) Modell Externe Sicherung (nicht inbegriffen) Massekabel KICKER V erkabelungssatz IX500.4 1 x 50 Ampere 4 GA PK4, CK4, ZCK4 Anschluss: T rennen Sie [...]

  • Pagina 16

    16 IX VERSTÄRKER INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED INPUT LE[...]

  • Pagina 17

    17 BETRIEB Automatische Einschaltung: Die IX-Serie bietet drei verschiedene automatische Einschaltmethoden, die an der Endplatte gewählt werden können: +12V , DC Offset und Audio. Wenn Sie „DC Offset“ oder „Audio“ verwenden, wird am REM-T erminal +12V für das Einschalten weiterer Verstärker bereit gestellt. • Remote T urn-On (Ferneins[...]

  • Pagina 18

    18 IX VERSTÄRKER PROBLEMBEHEBUNG Wenn der V erstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte V erkabelung, inkorrekte Einstellung des Crossover - Schalters und der V erstärkungsregler etc. Oben am Verstärker befi ndet sich eine blau Leuchte[...]

  • Pagina 19

    19 Hinweis: Moderne Hochleistungslautsprecher haben einen geringeren Gleichstrom-Widerstand, als dies früher der Fall war . Die KICKER Koaxial- und Komponentenlautsprecher haben eine Impedanz von 4 Ohm (manche Gleichspannungs-Widerstände können auch nur 3 Ohm betragen) und können mit jedem V erstärker zusammenarbeiten, der auf 4 Ohm ausgelegt [...]

  • Pagina 20

    20 AMPLIFICA TEUR IX Modèle: IX500.4 Puissance Effi cace @ 14.4V , 4 Ω stéréo,  1% THD+N @ 14.4V , 2 Ω stéréo,  1% THD+N @ 14.4V , 4 Ω mono,  1% THD+N 75W x 4 125W x 4 250W x 2 Longueur 11-3/8” (288mm) Hauteur 2-3/16” (55mm) Largeur 7-7/8” (200mm) Réponse en Fréquence ± 1dB 20Hz–20kHz Rapport Signal sur Bruit 98dB, une [...]

  • Pagina 21

    21 INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED 12V  24” (60cm)  18” (45cm) Modèle Fusible Externe (non inclus) Fil de Masse / Alimentation KICKER Kit de câblage IX500.4 1 x 50 Ampères Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 Câblage: [...]

  • Pagina 22

    22 AMPLIFICA TEUR IX INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R OUTPUT POWER AMP1 GND L+ L– R+ R– REM +12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON BRIDGED AMP2 L+ L– R+ R– BRIDGED INPUT[...]

  • Pagina 23

    23 UTILISA TION Sélection de Mise sous T ension Automatique : La série IX est dotée de trois modes différents de mise sous tension automatique pouvant être sélectionnés au panneau d’extrémité de l’amplifi cateur : +12V , DC Offset (décalage c.c.) et Audio. L ’utilisation du mode DC Offset ou Audio permet à la borne REM d’avoir u[...]

  • Pagina 24

    24 AMPLIFICA TEUR IX EN CAS DE DIFFICUL TÉ Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre, etc. En plus de la DEL de protection située sur le panneau d’extrém[...]

  • Pagina 25

    25 Mauvaise image stéréo ou réponse réduite des graves ? Vérifi ez le phasage du système en tournant le bouton de commande de balance de gauche à droite. Si la sortie des graves augmente lorsque vous tournez le bouton d’un côté ou de l’autre, vérifi ez le câblage des haut-parleurs, les réseaux de fi ltrage passif et les bornes de[...]

  • Pagina 26

    26 IX AMPLIFIERS ELECTRONICS LIMITED W ARRANTY KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. [...]

  • Pagina 27

    27 P .O. Box 459 • Stillwater , Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 INTERNA TIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your countr y’ s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up [...]

  • Pagina 28

    ©2010 Stillwater Designs 2011 IX 500.4 RevB.indd 28 2011 IX 500.4 RevB.indd 28 10/12/2010 10:57:33 AM 10/12/2010 10:57:33 AM[...]