Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kicker ZX450.2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kicker ZX450.2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kicker ZX450.2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Kicker ZX450.2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kicker ZX450.2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kicker ZX450.2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kicker ZX450.2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kicker ZX450.2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kicker ZX450.2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kicker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kicker ZX450.2, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kicker ZX450.2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kicker ZX450.2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ZX AMPLIFIER ZX200.2 ZX450.2 English Version Versión Español Amplificador del la Serie ZX.2 Deutsche Version Stereoverstärker der ZX.2-Serie Version Francaise Amplificateur de série ZX.2 LIVIN’ LOUD 2010 ZX 200.2 450.2 RevD.indd 1 2010 ZX 200.2 450.2 RevD.indd 1 9/15/2009 4:44:06 PM 9/15/2009 4:44:06 PM[...]
-
Pagina 2
2 ZX AMPLIFIERS ZX.2-SERIES AMPLIFIERS Owner’ s Manual INST ALLA TION Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifi er . Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for the amplifi er . If possible, mount the am[...]
-
Pagina 3
3 Model External Fuse Power/Ground W ire KICKER W iring Kit ZX200.2 1 x 30 Ampere 8 Gauge PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 60 Ampere 4 Gauge PK4, CK4, ZCK4 on the source unit and connect the wire to the RCA Inputs on the end panel of the amplifi er or simplify the installation by using a KICKER ZISL as shown below . Either input method will provide a lo[...]
-
Pagina 4
4 ZX AMPLIFIERS SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– LL RR REMOTE BASS AU T O TURN ON +12V D C A U DI O O FF S ET L O H I INP UT S PKR + S PKR - I NP UT S EN S ITIVIT Y L X O VE R O FF HI L O OU TP UT L R R S PKR + S PKR - BRIDGED OPERA TION (MONO) minimum impedance of 4 ohms ZXRC* REMOTE BASS INST ALLA TION signal in SPKR + SPKR - SPKR + SP[...]
-
Pagina 5
5 OPERA TION AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY LL RR Automatic T ur n-On Selection: The ZX series offers three different automatic turn-on modes that can be selected on the end panel; +12V , DC Offset, and Audio. Using either the DC [...]
-
Pagina 6
6 ZX AMPLIFIERS TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There is an illuminated red badge on top of the amplifi er denoting the power state of the amp in addition to th[...]
-
Pagina 7
7 If you have more questions about the installation or operation of your new KICKER product, see the Authorized KICKER Dealer where you made your purchase. For more advice on installation, click on the SUPPORT tab on the KICKER homepage, www .kicker .com . Choose the TECHNICAL SUPPORT tab, choose the subject you are interested in, and then download[...]
-
Pagina 8
8 AMPLIFICADOR ZX AMPLIFICADOR DE LA SERIE ZX.2 Manual del propietario INST ALACIÓN Montaje: Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplifi cador KICKER. Asegúrese de que no haya nada por detrás de dónde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg. (10 cm) de espacio abierto de ventilación alr[...]
-
Pagina 9
9 Modelo Fusible Externo Cable de Alimentación y Conexión a T ierra Kit de cableado KICKER ZX200.2 1 x 30A Calibre 8 PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 60A Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 altavoz de alto nivel de la unidad fuente. Fije el selector de nivel de entrada del panel de extremo del amplifi cador en la posición de alto (HI). Engarce y suelde conector[...]
-
Pagina 10
10 AMPLIFICADOR ZX SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– LL RR REMOTE BASS AU T O T U RN ON +12V D C AUDI O O FFSET L O H I INPUT S PKR + S PKR - I NP UT S EN S ITIVIT Y L X O VE R O FF HI L O O UTPU T L R R S PKR + S PKR - FUNCIONAMIENTO EN PUENTE (MONOFÓNICO) impedancia mínima de 4 ohmios en puente ZXRC* CONTROL REMOTO DE BAJOS INST ALACI[...]
-
Pagina 11
11 FUNCIONAMIENTO AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY LL RR Selección de Encendido Automático: La serie ZX ofrece tres modalidades de encendido automático que se pueden seleccionar en el panel de extremo: +12V , compensación de CC [...]
-
Pagina 12
12 AMPLIFICADOR ZX RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Hay una insignia roja iluminada en la parte de arriba del amplifi cador de la serie ZX de KICKER para [...]
-
Pagina 13
13 Nota importante: Los altavoces modernos de alto rendimiento tienen menos resistencia a la CC que los de antes. Los altavoces de componente o coaxiales de KICKER tienen un valor nominal de 4 Ω (algunas resistencias de CC pueden llegar a 3 Ω ) y funcionan con cualquier unidad fuente o amplifi cador diseñado para funcionar con 4 Ω de carga. Si[...]
-
Pagina 14
14 ZX VERSTÄRKER VERSTÄRKER DER ZX.2 SERIE Benutzerhandbuch INST ALLA TION Befestigung: Wählen Sie für die Installation des KICKER-V erstärkers eine strukturell stabile Stelle. Vergewissern Sie sich, dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befi ndet. Wählen Sie eine Stelle, die mindestens 10 cm Lüftungsfreiraum für den[...]
-
Pagina 15
15 Modell Externe Sicherung Massekabel KICKER V erkabelungssatz ZX200.2 1 x 30 Ampere 8 GA PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 60 Ampere 4 GA PK4, CK4, ZCK4 Eingangspegelschalter an der Endplatte des V erstärkers auf „HI“. Crimpen und löten Sie die RCA-Stecker an das Ende des Lautsprecherkabels von den Hochpegel-Lautsprecherausgängen am Autoradio und[...]
-
Pagina 16
16 ZX VERSTÄRKER SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– LL RR REMOTE BASS AU T O TURN ON +12V D C A U DI O O FF S ET L O H I INP UT S PKR + S PKR - I NP UT S EN S ITIVIT Y L X O VE R O FF HI L O OU TP UT L R R S PKR + S PKR - BRÜCKENBETRIEB (MONO) Minimalimpedanz von 4 Ohm ZXRC* BASSPEGEL- FERNBEDIENUNG INST ALLA TION SPKR + SPKR - SPKR + SP[...]
-
Pagina 17
17 BETRIEB AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY LL RR Automatische Einschaltung: Die ZX-Serie bietet drei verschiedene automatische Einschaltmethoden, die an der Endplatte gewählt werden können: +12V , DC Offset und Audio. Wenn Sie ?[...]
-
Pagina 18
18 ZX VERSTÄRKER PROBLEMBEHEBUNG Wenn der V erstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte V erkabelung, inkorrekte Einstellung des Crossover - Schalters und der V erstärkungsregler etc. Oben am Verstärker befi ndet sich eine rote Leuchte[...]
-
Pagina 19
19 ACHTUNG: Wenn Sie das Auto mit Starthilfekabel starten, müssen Sie sicherstellen, dass die Kabel korrekt angeschlossen sind. Falsche Anschlüsse können zu einem Durchbrennen der V erstärkersicherung und einem Ausfall anderer wichtiger Systeme im Fahrzeug führen. Wenn Sie weitere Fragen zur Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER-Pro[...]
-
Pagina 20
20 AMPLIFICA TEUR ZX AMPLIFICA TEUR SÉRIE ZX.2 Manuel d’utilisation INST ALLA TION Montage: Choisissez un emplacement de structure saine pour monter votre amplifi cateur KICKER. Assurez- vous que l’arrière de l’emplacement où vous allez enfoncer les vis ne comporte aucun élément. Choisissez un endroit assurant au moins 10 cm (4 po) de d[...]
-
Pagina 21
21 Modèle Fusible Externe Fil de Masse / Alimentation KICKER Kit de câblage ZX200.2 1 x 30 Ampères Calibre 8 PK8, CK8, ZCK8 ZX450.2 1 x 60 Ampères Calibre 4 PK4, CK4, ZCK4 l’amplifi cateur en utilisant les sorties de haut-parleur de haut niveau sur l’appareil source. Réglez le commutateur de niveau d’entrée sur le panneau d’extrémit[...]
-
Pagina 22
22 AMPLIFICA TEUR ZX SPKR + SPKR - SPKR + SPKR - L+ L– R+ R– LL RR REMOTE BASS AU T O TURN ON +12V D C A U DI O O FF S ET L O H I INP UT S PKR + S PKR - I NP UT S EN S ITIVIT Y L X O VE R O FF HI L O OU TP UT L R R S PKR + S PKR - FONCTIONNEMENT PONTÉ (MONO) impédance minimum de 4 ohms ZXRC* TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRA VES INST ALLA TION[...]
-
Pagina 23
23 UTILISA TION AUTO TURN ON +12V DC AUDIO OFFSET XOVER OFF HI LO LO HI REMOTE BASS INPUT LSPKR + LSPKR - L+ BRIDGE WIRING R- RSPKR + RSPKR - OUTPUT INPUT SENSITIVITY LL RR Sélection de Mise sous T ension Automatique : La série ZX est dotée de trois modes différents de mise sous tension automatique pouvant être sélectionnés au panneau d’ex[...]
-
Pagina 24
24 AMPLIFICA TEUR ZX EN CAS DE DIFFICUL TÉ Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre, etc. En plus de la DEL de protection située sur le panneau d’extrém[...]
-
Pagina 25
25 ZX200.2 70 x 2 @ 4 ohms, 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique T otale, CEA-2006 (Watts) Rapport Signal sur Bruit -94 CEA-2006 (réf. : 1W , pondéré A) ZX450.2 150 x 2 @ 4 ohms, 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique T otale, CEA-2006 (Watts) Rapport Signal sur Bruit -91 CEA-2006 (réf. : 1W , pondéré A) Remarque : La résistance c.c. des[...]
-
Pagina 26
26 ZX AMPLIFIERS ELECTRONICS LIMITED W ARRANTY KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. [...]
-
Pagina 27
27 P .O. Box 459 • Stillwater , Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 INTERNA TIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’ s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up a[...]
-
Pagina 28
©2009 Stillwater Designs 2010 ZX 200.2 450.2 RevD.indd 28 2010 ZX 200.2 450.2 RevD.indd 28 9/15/2009 4:44:26 PM 9/15/2009 4:44:26 PM[...]