Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid 2205264 manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid 2205264 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid 2205264. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid 2205264 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid 2205264 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid 2205264 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid 2205264
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid 2205264
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid 2205264
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid 2205264 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid 2205264 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid 2205264, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid 2205264, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid 2205264. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    2 205264[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERAT OR SAFETY ................. ........... ........... ................. .. 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ............................. ............. 4 Unpacking Your Refrigerator ....................................................... 4 Space Requirements............. .......................................... .......[...]

  • Pagina 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT ANT : Child ent rapment a nd suffocation are not problems of the past. Junked or abandon ed refrigerators are still da ngerous – ev en i f they will sit f or “jus t a few da ys.” If you ar e g etting ri d o f your ol d r efr igerato r , pleas e follo w thes e instr uctio n[...]

  • Pagina 4

    4 INSTAL LING Y OUR REFRIGERATOR Unpacking Y our Refrigerator Remove shelves from the shipping pos ition (shelves are shipped upside down): IMPORT ANT : Do not cl ean glass shelve s with warm water when they are cold. S hel ves may break if expos ed to sudd en temperature chan ges or impact, such as bumping. For your protection, te mpered glass is [...]

  • Pagina 5

    5 Electrical R equirements Before you move yo ur refrige rator i nto it s f inal l ocati o n, it i s important to make sure you have the proper electri cal connection : Reco mmended gr ou nding met hod A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 a mper e fuse d, gr ounded electrica l supply i s r equired. It is recommended that a sep arate circuit servin[...]

  • Pagina 6

    6 7. Slip compression sl eeve and compression n ut on copper tubing as sh own. I nse rt end of tu bing in to o utlet en d squa r ely as f ar as it will g o. Scr ew compr ess ion nu t onto o utlet end with a djustabl e wre nch. Do n ot overti ghten. 8. Place th e fr ee end of th e tubing in to a contai ner or sink, and turn ON main water sup ply an [...]

  • Pagina 7

    7 Refrigerator Doors: Removing, Reve rsing (op tional) and Replacin g TOOLS NE EDED: ⁵⁄₁₆ in. h e x-he ad sock et wr ench, No. 2 Phil lips sc r ewdrive r , flat-head scr ewdrive r , ⁵⁄₁₆ in. ope n-end wr ench, flat 2 in. putty k nife. IMPORT ANT : Before you begin, turn the refrigerator contr ol OFF , unplug r efrigerator or disconn[...]

  • Pagina 8

    8 Door and hinge removal ⁵⁄₁₆ ” Hex Head Hi nge Screw 1. Unplug r efrigerator or disconnect power . 2. Open refrigerator door and remove base grille from the bottom front of the refrigerator (s ee Base Grille graphi c). 3. Close the refrigerator door and keep b oth doors closed unt il you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE[...]

  • Pagina 9

    9 3. Use a scr ewdrive r to adjust the level ing sc re ws. T urn the leve lin g sc r e w to th e rig h t to ra is e th at side of the r efrigera t or or turn the levelin g scr e w to the left to lowe r that sid e. It may take severa l turns of the le veling scr ews to adju st th e til t of the refrigerator . NOTE: Having someone push against the to[...]

  • Pagina 10

    10 Setting the Control(s ) For your convenience, the refrigerator contr ols are pr eset at the factory . Controls for the refrigerator and freezer are located in the to p of t he refrigerator section. When you first install your r efrigerator , make sure that the control(s) are still pr es et. The control(s) should be at the “mid-settings” as s[...]

  • Pagina 11

    11 REFRIGERATOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Accesso ry .” Not all acces sories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or[...]

  • Pagina 12

    12 T o remove and r eplace the shelf track: 1. Remove the shel f track by lif ting both side s of the track slig htly an d pullin g the track s traight o ut. 2. Replace th e t rack by guiding the track hooks into th e sh elf suppo rt slot s o n the bac k wall. NOTE : Make su r e that b oth sets of track h ooks are in the slots an d that the sl ots [...]

  • Pagina 13

    13 NOTE : Glass crisp er covers are heavy . Use sp ecial care when removing them t o avoid impact from dropping. T o remove the crisper(s) cover: 1. Remove crisper(s). 2. Holdin g the glass i nsert firml y with one h and, pr ess up in center of glas s insert unti l i t rises above th e p lastic frame . Car efully , slide t he glass ins ert fo rwar [...]

  • Pagina 14

    14 NOTE : The ice maker wi ll not m ake ice until the fr eezer is cold enough. All o w 24 hours to produce the fi rst batch of ic e. Discard the first th ree batches of ice produced . T o tur n the ice maker of f: ■ Automa tic tur n off: As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bi n, and the ice cubes wi ll raise the wi re shut-off[...]

  • Pagina 15

    15 DOOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Accesso ry .” Not all acces sories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or in the [...]

  • Pagina 16

    16 CARING FOR Y OUR REFRIGERATOR Cleaning Y our Refrigerator Both the r e f rig e ra to r an d fr eezer section s defr ost automati c ally . However , clean bot h sections a bout once a month to prevent odor s fr om build ing up . Wipe u p spills im medi ately . T o clean your refrigerator: 1. Unplug r efrigerator or disconnect power . 2. Remo ve a[...]

  • Pagina 17

    17 V acation and Movin g Care V a cations If you choose to leave the r efrigerator on while you’re away , use thes e steps to p repare your refrigerator b efore you leave. 1. Use up any peri shables a nd freeze other items. 2. If your refrigera tor has an automat ic ice ma ker: ■ Rais e wir e shut-of f arm to OFF (up) p ositio n or mo ve th e s[...]

  • Pagina 18

    18 ■ ■ ■ ■ Is the control set corr ectly for the surrounding condition s? Refer to the “Se tting the C ontr ol(s )” sectio n. ■ ■ ■ ■ Are the doors closed completely? Push th e doors firmly sh ut. If they wil l not shut all the wa y , se e “The do ors wi ll not close c omplete ly” lat er in thi s sec tion. ■ ■ ■ ■ Ar[...]

  • Pagina 19

    19 ■ Is the control set corr ectly for the surrounding condition s? Refer to the “Se tting the C ontr ol(s )” sectio n. ■ W as a self-defrost cycle completed? It is normal for dr oplets to form o n the back wa ll afte r the refrigerator self-defrost s. The doors are difficult to open ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gasket s and t[...]

  • Pagina 20

    20 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W A RRANTY ONE-YEAR FU LL WARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year fr o m the date of purchase, when this refri gerator (excluding the water filter) i s operated and maintained accordi n g to in stru c ti on s attached to or fur nished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and rep[...]

  • Pagina 21

    21 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux r éfrigé rateur IMPORT ANT : L ’empris onnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un pr oblè me du pa ssé. L es réfrigér ateu rs jeté s ou abando nnés son t encore dangereux, mê me s’ils son t laissé s abando nnés p endant “ quelques jou rs seulemen t ” . Si[...]

  • Pagina 22

    22 INSTALLA TION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Pour r etir er les tablettes de la position d’expédition (les tablettes sont expédiée s à l’envers) : IMPORT ANT : Ne pas ne ttoyer les tablettes en verre ave c de l’e au tièd e qu and e lles so nt fr oides. L es ta blet tes pe uvent se briser si ell es sont exposé [...]

  • Pagina 23

    23 ■ Si votre réfrigérateur comport e une machine à glaçons , s’assu rer qu’u n espace add itionnel est prévu à l’ arrière pour permettre les connexion s des conduits d’eau. Le réfrig érateur peut êtr e près du mur arrièr e si vous ne faites pas installer une mach ine à gl açons. ■ Si vou s i nst alle z v o tr e réfrigér[...]

  • Pagina 24

    24 5. À l’aid e d’ une perceuse élect rique reliée à la terre, percer un trou d e ¹⁄₄ po dans le t uyau de ca nalisati on d’ea u f roid e choisie . 1. Ca nalisation d’eau froide 2. B ride de tuyau 3. T ube en cuivre 4. Écrou de compression 5. B ague de co mpre ssion 6. R obinet d’arrêt 7. Écrou d e serrage 6. Fixer le robinet [...]

  • Pagina 25

    25 Portes du réfrigérateu r : Démontage, inversion (option) et réi nstallat ion OUTIL LAGE NÉ CESSA IRE : cl é à douille , avec douill e hexagonale d e ⁵⁄₁₆ po, tournevi s P hillip s n o 2, to urne vis à lame p late, c lé plate ⁵⁄ ₁₆ po, couteau à mas tic de 2 po. IMPORT ANT : A vant d’entreprendre le travail, ARRÊTER e[...]

  • Pagina 26

    26 Dém ontag e - Port es et ch arnièr es Vis de charni ère à tête hexagon ale de ⁵⁄₁₆ po 1. Débrancher le réfrigérate ur ou déconnecter la s o urce de courant él ectrique. 2. Ouvrir la port e du réfrigérateur; en lever la gril l e de la base en bas d u réfri gérateur (vo ir l’i llustra tion de la g rille de base ). 3. Fermer[...]

  • Pagina 27

    27 4. Effectuer les réglages nécessaires (voir la section “Réglage des commandes”). 5. Réins taller le s balcon nets et autr es pièc es amov ibles; répartir les al im ents su r les ba lco nnet s. Fermeture et alignement des port es Fermeture d es portes V otre réfrigérateur p résente deux roulett es régl ables à l’av ant – l’un[...]

  • Pagina 28

    28 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’u ne circulation d’air appropriée Pour s’assur er d’avoir des temp ératures appr opriées, il faut permettre à l’air de circule r entre les deux sections d u réfrigérateur et du congélateur . Comme l’i ndique l’illus tration, l ’air froid pénètre à la base de la sectio n [...]

  • Pagina 29

    29 Si la temp érature doit être ajustée da ns le réfr igérateur ou le congélateur , commen cer en ajustant le réfrigérat eur en premier . Attend re 24 heur es après l’ ajustement du réfri gérateur pour vérifier la températ ure du congé lateur . Si la tempéra ture est encore trop tiède, al ors ajuster le réglage du c ongélateur a[...]

  • Pagina 30

    30 3. Abaisse r le devant de l a tablett e et s’assurer que la ta blette est fixée sol idement en place . T ablette à réglage latéral (sur c ertain s modèles ) Pour faire glisser la tablette d’un côté à l’autre : 1. Soule ver le deva nt de l a tabl ette e t la f air e glis ser à l’empla cement désiré. 2. Abaisse r la tablette en [...]

  • Pagina 31

    31 T iroir à viande réfr igéré (sur certains modèles) Pour régler la température du tir oir à viande : ■ Faire glisser la commande d e température du tiroir à vian de vers l’av an t pour une tempé rature moins froide. ■ Faire glisser la commande d e température du tiroir à vian de vers l’arrière pour un e température plus fro[...]

  • Pagina 32

    32 Casier utilitai re ou oeufrier (sur certains modèl es - Accessoire) Ôter le couvercle et placer les oeufs d ans le pla teau. Si vou s le préférez, vous pouv ez ôte r le plateau et placer le carton de s oeufs dans le casier . Réi nstaller l e couvercle. REMARQUE : Les oeu fs devraient êtr e rangés dans u n contenant couvert. Si votre mod?[...]

  • Pagina 33

    33 Clayette de congélateur (sur certains modèles) Pour r etirer la clayette : 1. Soulever l é gèremen t t oute la cla yette. 2. Déplacer la cl ayette complèt ement vers un côté. 3. Soulever l ’ autre côté hors des s upports de c lay ette. 4. Tirer la clayet te vers le haut et l’extérie ur. Pour réinstaller la clayet te : 1. Inclin e[...]

  • Pagina 34

    34 CARACTÉRISTIQUES DE LA POR TE V otre modèle peu t comporter l’ensemb le de ces ca ractéristiq ues ou certain es d’ent re elles. Les ca ractéristi ques qui p euvent êt re achetées séparément c omme access oires du produit comportent le mot “acce ssoire”. T ous les accessoi res ne conv ie nnent p as à tous les modèles. Si vou s d[...]

  • Pagina 35

    35 T ablette d e porte relevable (sur certains modèles) La ta blette s e relève p our le rangem ent d’ artic les plu s haut sur l a tablett e en dessou s dans la porte. En p osition abaissée, l a tablett e peut su pporter j usqu’à 10 lb (4,5 kg ). ENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage du réfrigérateur Les se ctions de réfrig érat[...]

  • Pagina 36

    36 4. Brancher le réfri gérateur ou reconnecter l a source de courant électriq ue. Pannes de courant En cas de pann e de courant, tél éphoner à la compagn i e d’électr icité pour dem ander la d urée de la pan n e. 1. Si le serv ice doit être in terro mpu durant 24 heur es ou moins , gar der les deux portes fermées pour aider les alimen[...]

  • Pagina 37

    37 Les ampo ules n’éclairent pas ■ Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher fermemen t le cordon d’ alimentation électrique sur une pris e de courant ac tive avec te n sion appropriée. ■ Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille? T our ner le réglage du réfrigérateur à OFF (arrêt). Dé[...]

  • Pagina 38

    38 Mauva is goû t ou odeur de s gla çons ■ Les raccords de plombe rie sont-ils neufs et causen t-ils une décoloration et un mauvais goû t des glaçons? Jeter les pr emièr es quanti tés de gl açons . ■ Les glaçons on t- ils été gardés trop longtemps? Jeter les vi eux glaçons et en faire une nouv elle provision. ■ Les aliments dans [...]

  • Pagina 39

    39 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demand er une assist ance ou un servi ce, veuill ez vérifier la secti on “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous f ai re économiser le coût d’u ne visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’ai de, suivre les instructi o ns ci-dessou s. Lors d’u n appel, veuillez con naître la date d’a[...]

  • Pagina 40

    GARA NTIE DU RÉFR IGÉ RA TEU R KITC HENAI D ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRA TEUR Pour une période de un an à partir de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entret enu conformément aux ins tr uctions four nies avec le pr oduit, KitchenAid paier a pour les pièces de r echang e spécifiées par l’usin[...]