Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid 2320682A manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid 2320682A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid 2320682A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid 2320682A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid 2320682A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid 2320682A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid 2320682A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid 2320682A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid 2320682A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid 2320682A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid 2320682A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid 2320682A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid 2320682A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid 2320682A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www .k it che n aid .c om In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR EMPOTRADO CON MONT AJE INFERIOR Manual de u[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 BEFORE USE ......................................... ............................ ............. 4 Water Supply Requirements ............... .......................[...]

  • Pagina 3

    3 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Child e ntrapment an d suffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow thes e instruc tions to hel p p[...]

  • Pagina 4

    4 BEFORE USE Remove t he Packagin g ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Ru b a small amount of liquid dish soap over th e adhesiv e with yo ur fingers. W ipe wi th warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, or a brasive clean ers to r emove ta pe or [...]

  • Pagina 5

    5 REFRIGERATOR USE Power On/Off Switch If you need to tur n the pow er to your refrigerator On or Off, you must remove the top grill e assembly to acces s the power swit ch. T urn th e po wer to th e ref rige ra tor O f f w hen clea ni ng y our refriger ator or changing light bulbs . T o R emove T o p Grille: 1. Grasp both ends of t he top grille .[...]

  • Pagina 6

    6 Ensu ring Prop er Air Circulat ion In or der to e nsure pr oper temp eratur e s, you n eed to pe rmit airflow bet ween th e refrigerator and freezer sectio ns. As shown i n the illustration, cool air enters the fr eezer section thro ugh vents in the rear and top. The air flows forward through the freezer secti on and recirculates under the freeze[...]

  • Pagina 7

    7 W ater Filter Indicator & Reset See “ Water Filter Indicat or Section. ” Max Cool The Max Cool fea ture assist s with p eriods of heavy ic e usage, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. ■ Press MAX COOL to tur n on the Max Cool fe ature. The Max Cool ind icator light w ill r emain on for 2 4 hours unless manually tu[...]

  • Pagina 8

    8 W ater Filter Indicator The water filt er indicator , locat ed on the con trol panel, wi ll help you know when to change t he water filter . A new water filter should d isplay a reading of 9 9%. The r eading in the dis play will decrease as the fil ter life i s used. A replacemen t water filt er should be ord ere d when “ Or der Filter ” is d[...]

  • Pagina 9

    9 4. T u rn th e cap counte rclockwise until th e cap sli ps into t he attachmen t slot. The n, tur n th e cap clockw ise unt il it is in a horizontal p osition. NOTE : The cap will not be even wit h the b ase grille . Ice Make r and Sto rage Bin T urn the Ice Maker On/Off The ice maker On/Off control is located on the le ft-hand s ide of the ice b[...]

  • Pagina 10

    10 Deli Pan Settings (42" [106.7 cm] Mo dels) The Ingredient Care Center control panel located above each deli pan has the fol lowing three temperature sett ings: Del i, Produce, Meats (Cold to Coldest) and the Qu ick Chill set ting. Sel ect the appropriate setting for the food being stor ed. Meat Sto rage G uide (4 2" [10 6.7 cm ] Models[...]

  • Pagina 11

    11 Door Bins Lar ge door bins hold gal lon containers and t he smaller door bi ns hold 2-liter bot tles. The door bin s are adjustable a nd removable for easy cleanin g and adju sting. Gallon Door Bin T o Install Gallon Doo r Bin: NOTE : Th e gallon door bin can only be placed on the low er suppo rt. 1. Position gallon door bin above lowest door ad[...]

  • Pagina 12

    12 Fre ezer Lights There are two light bulbs lo cated in the top of the freezer compartment. On e bulb is over the ice bi n and the ot her bulb is over the freezer pan. 1. Slide open t he ice bin or freezer pan to ac cess the ligh t bulb. 2. Remove the l ight bulb and repl ace it wit h one of the sa me size, shape and wa ttage. Power Interruptions [...]

  • Pagina 13

    13 The motor seems to ru n too much ■ Is the room temperature hotter than normal? The motor will run longer under warm cond itions. A t normal r oom temperatu res, expect your motor to run about 8 0% of the time. Under warmer condit ions, it will run even mor e. ■ Has a larg e amount of food just been added to t he ref rigerator? Adding a l arg[...]

  • Pagina 14

    14 There is interior moisture buildup ■ Are the air vents blocked in the r efrigerator? Remo ve an y objects f rom in front of the air ve nts. See “ E nsu ring Prope r Air Circulation ” for the loca tion of air ve nts. ■ Are th e door(s) opened often? A void h umidity buil dup by getting all items out at one time, keeping food or ganize d, [...]

  • Pagina 15

    15 For Further A ssistance If you need further assis tance, y ou can write to Ki tche nAid Canada with any ques tions or conc ern s at: Custo mer Inte ract ion Centr e Kitche nAid Ca nada 1901 M innesota C ourt Missis sauga, Ontari o L5N 3A 7 Please include a day time phone number in your corresp ondence. Accessories T o order acces sories, call 1-[...]

  • Pagina 16

    16 PRODU CT DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI 42/5 3 for the reduction of the su bstances listed below . Th e concentrati on of the in dicated subst ances in water e nteri n[...]

  • Pagina 17

    17 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI 42/5 3 for the reduction of the su bstances listed below . Th e concentrati on of the in dicated subst ances in water e nteri ng the s ystem was red[...]

  • Pagina 18

    18 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY TWO YEAR LIMITED WARRANTY For two yea rs fr o m the date of pur chase, when this major applianc e is operat ed and main tained ac cor ding to instruct ions atta che d to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada (hereaf ter “ KitchenAid ” ) will pay for factory specified parts and re[...]

  • Pagina 19

    19 SEGURID AD DEL REFRIGERADOR Cómo de sha cers e adec uada mente de su refrigerador viejo IMPORT ANTE: El at rapamient o y asfixia de ni ñ os no es un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y ab andonados son un p eligr o... a ú n si van a qu edar ah í “ por u nos pocos d í as ” . Si Ud. est á por deshacerse de su refrigerador[...]

  • Pagina 20

    20 ANTES DE USAR C ó m o qu itar los materiales d e empa que ■ Quite lo s residuos de la ci nta y goma de las supe rfic ies de su refriger ador antes de ponerlo en m archa. Fr ote un poco de deter gente l í quido para vajill a sobre el adhesiv o con los dedos. L impie con agu a tibia y s eque. ■ No use instrumen tos filosos , alcohol para fri[...]

  • Pagina 21

    21 USO DE SU REFRIGERADOR Interruptor de encendido/apagado Si nece sita en cender (ON) o apagar (O FF) su refrigera dor , d eber á quitar el en samblaje de la rejilla superi or para poder alcan zar el interruptor de Encen dido/Apa gado. Cuando li mpie el refrigerador o cambie los focos , p ó ngalo en OFF (Apagado). Para quitar la rejilla superior[...]

  • Pagina 22

    22 ■ Puede esc uchar un gorgoteo en la bandeja recolec tora de agua despu é s de que s e haya cer rado la pue rta. ■ La c ont racc i ó n y expansi ó n de las p aredes inte r nas pued en causar un li gero estallido. ■ Ud. puede esc uchar aire forzado por el ve ntilador del condensador sob re el condensador . ■ Ud. puede esc uchar agua cor[...]

  • Pagina 23

    23 ■ Presione el bot ó n t á ctil Set to Recommen ded (Aju stes recomendados) para v olver a lo s puntos fi jos de te mperatu ra recomendados de f á brica. NOT A: E l rango de punto d e ajuste pa ra el congelador es de - 5 ° F a 5 ° F (-21 ° C a -15 ° C). El rango de pu nto de ajuste par a el r efri gerado r es de 3 3 ° F a 45 ° F (0 ° [...]

  • Pagina 24

    24 Door Open (Puerta ab ierta) La luz indicadora Door Ope n parpadear á , sonar á una al arma y las luce s interi ores se apagar á n si una pu erta permanec iera abierta por m á s de 10 minutos. Al cerrar la pu erta, la alarma sonora se restable ce o se apaga, pe ro el indicador Door Open seguir á parpadeando has ta que la temperatu ra iguale [...]

  • Pagina 25

    25 5. Coloq ue la t apa (qu e se qu it ó en el paso 2) sob re el filtro nuevo. Alin ee el lomo sobre la tapa con la flech a sobre el filtro. Gire la tapa h acia la derecha hasta qu e encaje en su lugar . 6. Empuje el fi ltro nuevo dent ro de la a bertura en la rejilla d e la base. A med ida que se in serte el fil tro, el bot ó n eyector bajar á [...]

  • Pagina 26

    26 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR Estantes d el refrige rador Los estante s de su refrigerador son ajust ables para adapt arlos a sus neces idades ind ividuale s de almace namient o. Si uste d guarda aliment os simil ares juntos y ajusta l os estant es para que se ad apten a las diferentes altu ras de los art í cu los, l e ser á muy f á cil e[...]

  • Pagina 27

    27 Caj ó n para ver duras Encima de cada c aj ó n para carnes fr í as hay un caj ó n par a verduras (la b andeja m á s gr ande ) que e s para los pr oducto s m á s grandes. C ó m o quitar y volver a colo car los cajones pa ra carn es fr í as/ver duras 1. Deslic e el caj ó n para carnes fr í as/verduras directamente hacia fu era hast a el [...]

  • Pagina 28

    28 Recipien tes de la puerta Para quitar y vo lver a coloc ar los re cipientes d e la puerta: 1. Quite el recipien te levan t á ndolo y jal á ndolo hacia af uera. 2. V uelva a colocar el recipient e desliz á ndolo encima del soporte d eseado y em puj á ndol o hacia abaj o hasta que se detenga. CUIDA DO DE SU REFRIGERADOR Limpi eza T anto la sec[...]

  • Pagina 29

    29 Cómo cambia r los foc os NOT A: No tod os los focos para aparatos elect rodom é stic os son adecuados para su refrigerador . Aseg ú rese de cambi ar el foco con otro que sea del mismo tama ñ o y forma. Las luces r equie r en un foco de 4 0 W atts m á ximo para electrodom é stic os. Pued e conseguir los foc os con su dist ribuidor . Luces d[...]

  • Pagina 30

    30 SOLUCIÓN DE PROB LEMAS Siga las sug erencias que aparecen a continua ci ó n para evitar el costo de una visita de servicio innecesaria. Su refrigerador no funcio na ■ ¿ Est á desconectado el cable el é ctri co ? Cone ct e a un contacto de pared de co nexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Hay un fusible de la casa fundido o se d ispar[...]

  • Pagina 31

    31 ■ ¿ Tiene agua el molde de la f á bri ca de hielo o no se ha pr oducido hielo? V erifique si su refrigerador ha s ido conectado al su ministro de agua de su casa y si la v á lvula d e cierre est á abierta. V ea “ C ó mo conect ar la tuber í a de agua al r efr ig erad or ” en las Inst rucciones de Instal aci ó n. ■ ¿ Se acaba de s[...]

  • Pagina 32

    32 ■ ¿ Est á n las bandejas, estantes, dep ó sitos o canastillas mal colocados? Coloque la tapa del caj ó n d e verdu ras y todas las bandejas , estant es, dep ó s itos y can astill as en la posici ó n correcta. V ea “ Cajo nes de verduras y tap as ” . ■ ¿ Se balancea el r efrigerador o no est á nivelado? Niv ele el r efr ig erad or[...]

  • Pagina 33

    33 HOJA DE DA TOS DEL PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (75 8 litr os) Este si stema ha sido comproba do se g ú n la norma NSF/ANS I 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cita das a cont inuaci ó n[...]

  • Pagina 34

    34 Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (75 8 litr os) Este si stema ha sido comproba do se g ú n la norma NSF/ANS I 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cita das a cont inuaci ó n. La concentrac i ó n de las[...]

  • Pagina 35

    35 GARANTÍA DEL REF RIGERAD OR DE KITCHE NAID ® GAR ANT Í A LIM IT ADA DE DOS A Ñ OS Durante dos a ñ os a partir de l a fecha de compra, siempr e y cuando s e d é a este el ectr odom é stico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, KitchenAid o KitchenAid Canada (en lo suces[...]

  • Pagina 36

    36 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORT ANT : L ’ empri son neme nt e t l ’é touffe ment de s enfant s ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s o u abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ quel qu es j ours [...]

  • Pagina 37

    37 A V A NT L ’UTILISA TION Enl è vement des mat é riaux d ’ emba lla ge ■ Enlev er le ruba n adh é si f et tou t r é sidu de coll e des su rfaces du r é frig é rateur av ant de le met tre en marche. Fr otter une petit e qu anti t é de savon liqu ide à vais selle sur l ’ adh é sif avec les doi gts. Rince r à l ’ eau ti è de et [...]

  • Pagina 38

    38 UTILIS ATION D U RÉFRIG ÉRATE UR Comm ut ateur m arche /arr êt S ’ il e st n é cessaire de r é ta blir ou de co uper l ’ alime nta tion é lectrique d u r é fr ig é rate ur , il faut e nlever l ’ ensemb le de la grille sup é rieure pour acc é der au commutat eur marche/arr ê t. Coup er l ’ alimen tatio n du r é frig é rateur [...]

  • Pagina 39

    39 ■ V ous pouv ez entend re un gar gou illement att ribuabl e au r é frig é rant qu i cir cule dans votr e r é frig é rateur . ■ L ’ eau qui d é goutt e sur le disposit if de chauffage du rant le programme de d é givrage peut prod uire un gr é si llement . ■ À la fin de chaque progra mme, vous pouvez entendr e u n gargou illement a[...]

  • Pagina 40

    40 Ajustement des comma ndes REMARQUE : Attend re a u moins 24 heur e s ent re le s ajus teme nt s. V é rifier de n ouv eau la tem p é ratur e avant de proc é der à d ’ autres ajust ements. Pour aju ste r le s po ints de r é glage de temp é ratur e : ■ Appuyer su r la to uche PLUS ( +) ou MOIN S (-) du r é frig é rateur ou du cong é la[...]

  • Pagina 41

    41 Une r é init ialisa tion d e l'al arme princip ale pe ut ê tr e effe ctu é e en appuyant sur Cooling (ON/OFF) deux fois, ou en é teigna nt pu is rallumant le r é frig é rate ur . V oir la sect ion “ Commutate ur marche/ arr ê t ” . Apr è s r é init ialisa tion d e l'al arme prin cip ale, le t é moin lumi neux se r é acti[...]

  • Pagina 42

    42 3. Aligne r l ’ ar ê te sur le couvercle avec la fl è che sur le no uveau filtre et tour ner le couvercle jusqu ' à ce qu'il s'en clenche en place. 4. Enlever les couvercles protecteur s des anne aux d' é tanch é it é . S'assurer que les annea ux d' é tanch é it é sont t oujo urs en place un e fois que le[...]

  • Pagina 43

    43 À NOTE R ■ Acco rder 24 heure s po ur p roduire la premi è re qu anti t é de gla ç ons. ■ Jete r les trois prem i è res q u a n t i t é s de gla ç ons produites po ur é viter les imp uret é s q ui peuve nt ê tre expuls é es du sy st è me. ■ Le remplissage complet du bac à gla ç on s peut prendre 3 à 4 jo ur s, s i au cun gla[...]

  • Pagina 44

    44 R é glage Quick Chill (refr oidissement rapide) (mod è les de 42" [10 6,7 cm]) Ch aque ba c pour sp é cialit é s alimentaires comporte un r é glage Quick Chil l. La s é lection de ce r é glage ab aisse la t emp é rature du bac pend ant une heu re . REMARQUE : La temp é rature dan s le bac pour s p é cialit é s aliment aires est a[...]

  • Pagina 45

    45 CARACTÉRISTIQUES DE LA POR TE Compartiment utilitaire (sur certains modèles) Le comparti ment utilit aire p eut ê tre plac é n'importe o ù dans la porte du r é frig é rateur . D é pos e et r é installation du compartiment utilitaire : 1. Retir er le compartime nt u tilitai re en sais issant les deux extr é mi t é s et en soulevan[...]

  • Pagina 46

    46 V eiller à ce que le nettoyant et poli pour ac ier inoxy dable n'entre pas en contact avec l es pi è ces de plast ique telles que garni tures, couvercles de dist ributeur s ou joints de port e. En cas de cont act non intenti onnel , nettoye r la pi è ce d e plasti que avec un e é pon ge et un d é ter gent doux dans d e l'eau t i ?[...]

  • Pagina 47

    47 Si vous choisissez d ’ arr ê ter le fon ction neme nt du r é frig é rateur avant votre absen ce : 1. Enlev er tous les alim ents du r é frig é rateur . 2. Si vot re r é frig é rateur a une machin e à gla ç on s automa tiqu e : ■ Fermer l ’ app ro visio nnem ent d ’ eau de la machine à gla ç ons au moins une jour n é e à l ?[...]

  • Pagina 48

    48 Le r é frig é rateur semble faire tr o p de bruit ■ Les brui ts peuvent ê tre normaux pour votre r é frig é rateur . Vo i r “ Sons normaux ” . La machine à gla ç ons ne produit pas de gla ç ons ou trop peu ■ La machine à gla ç ons vient-el le d ’ê tre inst all é e? Le bac à gla ç ons cont ient e nvir on 7 l b (3,2 kg) de [...]

  • Pagina 49

    49 Il y a une a ccumulation d ’ humidit é à l ’ int é rieur ■ Les ouvert ures de circulatio n d ’ air sont-elles obstru é es dans le r é frig é ra te ur ? Enlever t ous le s obje ts pl ac é s face aux ouvertu res d'a é ration. V oir “ Pour s ’ assurer d ’ une circulation d ’ air appropri é e ” pou r l ’ emplacement[...]

  • Pagina 50

    50 FEUILLE S DE DONNÉES SUR LE PRODU IT Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T2WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Mod è le T2WG2/T2RFWG2 Capacit é 200 gallons (758 litr es) Ce produit a é t é test é sel on les no rmes 42 e t 53 N SF/A NSI pour l a r é du ctio n des su bsta nces é num é r ?[...]

  • Pagina 51

    51 Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T1WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Mod è le T1WG2/T2RFWG2 Capacit é 200 gallons (758 litr es) Ce produit a é t é test é sel on les no rmes 42 e t 53 N SF/A NSI pour l a r é du ctio n des su bsta nces é num é r é es ci-desso us. La concentrati on de[...]

  • Pagina 52

    GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMIT É E DE DEUX AN S Pendant deux ans à compt er de la dat e d'acha t, l orsque ce gro s appar eil m é nager est utilis é et entr etenu conform é ment aux instr uc tions join tes à ou fournies avec le pr oduit, Kitc henAid ou Kitche nAid Canada (ci-a pr è s d é sign é es “ Kitchen[...]