Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Dishwasher
KitchenAid KUDD01DPPA
3 pagine 0.27 mb -
Dishwasher
KitchenAid KUDS03STBL3
15 pagine 2.4 mb -
Dishwasher
KitchenAid KUDS24SEAL3
15 pagine 0.81 mb -
Dishwasher
KitchenAid KUDU03STWH2
16 pagine 3.49 mb -
Dishwasher
KitchenAid KD-27A
16 pagine 0.79 mb -
Dishwasher
KitchenAid KUDS30IXWH7
14 pagine 3.21 mb -
Dishwasher
KitchenAid KUDS30FXWH0
15 pagine 3.44 mb -
Dishwasher
KitchenAid KDDS 6010
24 pagine 2.03 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid 528879. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid 528879 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid 528879 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid 528879 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid 528879
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid 528879
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid 528879
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid 528879 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid 528879 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid 528879, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid 528879, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid 528879. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Installation Instructions Drawer Dishwasher 528879/ 8573755 A ® HOME APPLIANCES[...]
-
Pagina 2
2 T able of Contents Drawer Dishwasher Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 T ools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 3
Greatest length fr om product exit point to hookup (does not include allowance for drain loop): ■ Drain hose 88 ⁹⁄₁₆ ” (2250 mm): Extension kit available - part ■ no. 8194400 ■ Inlet hose 68 ⁷⁄₈ ” (1750 mm) ■ Power cord 44 ” (1125 mm) 3 T ools needed: ■ Utility knife ■ Needle-nose pliers ■ T ape measure ■ Flat-bl[...]
-
Pagina 4
4 Cabinet dimensions/requirements 4" (10 cm) moisture protection tape Utility hole: 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) dia. hole, either side – immediately adjacent to corner . 22 ⁷⁄₈ " (58.0 cm) 23 ⁵⁄₈ "* (60.0 cm) 32 ⁵⁄₁₆ "– 34 ⁵⁄₈ " (82.0 cm – 88.0 cm) moisture protection tape tape ¹⁄₂ "[...]
-
Pagina 5
5 Garbage Disposer: If you plan to install a garbage disposer , an additional separate 120-volt, 60 Hz, AC-only , 15 or 20 amp fused electrical supply is r equired. INST ALLA TION INSTRUCTIONS Prepare Cabinet Opening 1. Prepar e the cabinet opening by applying self-adhesive moisture pr otection tape to the dry dust-free underside of the countertop.[...]
-
Pagina 6
6. Rotate drawer to the right onto its side and place on the protective cover . 7. Slide the left-hand runner back into the dishwasher . 8. The electrical cover is located in the back left corner . Use a flat blade screwdriver to pr ess the release button. Slide the cover to the right and then pull up. Remove factory-installed power cord. 1. Discon[...]
-
Pagina 7
6. Remove the house wiring knockout. 7. Run the house wiring through the conduit connector (not supplied) and into the dishwasher through the knockout opening. 8. Secure the conduit connector in the knockout opening. 9. From the house wiring, strip ¹⁄₂ " (13 mm) of insulation of f of each wire. 10. Insert the black supply wire and the whi[...]
-
Pagina 8
8 18. Use the side cutting pliers to cut the cable tie securing the hoses and power supply cord to the back of the dishwasher . 19. Completely remove the power supply cor d and save it, in case a power cord installation is needed in the futur e. 20. Place cardboar d or other protective covering on the floor in front of cabinet opening. Place the di[...]
-
Pagina 9
3. Pull one of the bottom drawer runners all the way out. Make sure the latches on the back of the drawer runner ar e facing forward. 4. If the bottom drawer was rotated, r otate the drawer to unwind the hoses and then put the drawer on the extended runner , making sure the hoses ar e looping upward. 5. While holding on to the drawer , fully extend[...]
-
Pagina 10
Option 2: Garbage disposal connection 1. Route the drain hoses as shown and press the hoses into the drain hose support. 2. Decide if the drain hoses need to be trimmed. If they do, trim them. 3. Slip a wire clip over each drain hose. Push the hoses into the drain hose connector firmly , 5 clicks. 4. Position the wire clips between the two position[...]
-
Pagina 11
Install Drawer Door P anels and T oe P anel Option 1: Install standard door panels (on some models) 1. Remove door panels from box and discar d all shipping material. 2. On the shorter door panel (lower drawer) and on the metal plate, remove the tape securing the connector and wir es. Discard tape. 3. Connect the end of the medallion connector to t[...]
-
Pagina 12
12 7. Remove any rough edges by sanding smooth. 8. Partially open bottom drawer . Position toe panel behind door and slide onto the underside of tub. 9. Close the drawer . Check that there is ¹⁄₂ " (12.7 mm) minimum clearance between the bottom edge of the toe panel and the floor . If not, remove the toe panel and shorten using the utilit[...]
-
Pagina 13
Option 2: Install custom door panels (on some models) Custom door panel dimensions 13 1/4" (6.4 mm) end may be round or squared of f 1 ⁹⁄₃₂ " (32.6 mm) max. 1 ⁷⁄₃₂ " (30.8 mm) Medallion cutout (front of panel) 2 ¹³⁄₃₂ " (60.8 mm) 1 ¹³⁄₆₄ " (30.6 mm) 2 ⁵⁄₁₆ " (5.9 cm) 5" (12.[...]
-
Pagina 14
19. Repeat steps 2–15 for other custom door panel. Option 2: Install custom toe panel (on some models) Custom toe panel dimensions The black prefinished toe panel can also have a custom fr ont panel with a thickness from ³⁄₈ " to ³⁄₄ " (9–19 mm) attached to it. Determine the height of the toe panel custom panel: The minimum [...]
-
Pagina 15
3. Fasten the black plastic toe panel on the back of the custom toe panel with the screws pr ovided with the dishwasher . 4. Partially open bottom drawer . Position custom toe panel behind door and slide on the underside of tub. 5. Close the drawer and slide the toe panel back onto mounting rails. 6. If needed, you may simply push the toe panel bac[...]
-
Pagina 16
Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in New Zealand 03/2006 528879 /8573755 Rev . A © 2006 KitchenAid ® Registered trademark/™ trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada[...]
-
Pagina 17
Instructions d’installation Lave-vaisselle tiroir ® APP AREILS MÉNAGERS 528879/ 8573755A[...]
-
Pagina 18
2 T able des matières Sécurité du lave-vaisselle tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Exigences d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Outillage et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Emplacement d'installation . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Pagina 19
3 Outillage nécessaire : ■ couteau utilitaire ■ pince à bec effilé ■ mètre-ruban ■ tournevis à lame plate ■ tournevis Phillips n° 2 ■ pince coupante latérale ■ crayon ■ papier abrasif de ponçage ■ niveau ■ planche à découper en bois ■ clé à mollette - ouvrable jusqu’à 1 ¹⁄₈ " (29 mm) ■ clé à douill[...]
-
Pagina 20
4 Dimensions/exigences du placard 4" (10 cm) ruban adhésif anti-humidité trou pour passage des tuyaux et du câble : dia 1 -1/2" (3,8 cm) d’un côté ou de l’autre, à proximité immédiate de l’angle. 22- ⁷⁄₈ " (58,0 cm) 23- ⁵⁄₈ "* (60,0 cm) 32- ⁵⁄₁₆ "– 34- ⁵⁄₈ " (82,0 cm – 88,0 c[...]
-
Pagina 21
5 Broyeur à déchets : Si on envisage l’installation d’un broyeur à déchets, on devra disposer d’un circuit d’alimentation indépendant additionnel de 120 V CA (60 Hz), protégé par un fusible de 15 ou 20 A. Méthode recommandée de liaison à la terr e Cet appareil doit êtr e relié à la terr e. Cet appareil est équipé d’un cordo[...]
-
Pagina 22
6 6. Faire pivoter le tir oir vers la droite pour le placer sur son côté, sur le matériau de protection du sol. 7. Réinsérer la glissièr e de gauche dans le lave-vaisselle. 8. Le couvercle de pr otection des composants électriques est situé dans l’angle arrière/gauche. A vec un tournevis à lame plate, appuyer sur le bouton de dégagemen[...]
-
Pagina 23
6. Enlever l’opercule arrachable de l’orifice qui sera utilisé pour le passage du câble. 7. Faire passer les conducteurs du câblage de la maison à travers le connecteur de conduit (non fourni), et dans le lave- vaisselle (à travers l’ouverture de l’oper cule arrachable). 8. Fixer solidement le connecteur de conduit dans l'ouvertur[...]
-
Pagina 24
8 18. Utiliser la pince coupante latérale pour couper l’attache de câblage immobilisant les tuyaux et le cordon d’alimentation à l’arrière du lave-vaisselle. 19. Enlever complètement le cordon d’alimentation; conserver celui-ci au cas où il faudrait le réinstaller à l’avenir . 20. Placer un carton ou tout autre matériau de pr ote[...]
-
Pagina 25
Options de fixation Option 1 : Fixation latérale 1. On accède aux pattes de fixation latérales du lave-vaisselle à travers les trous du matériau d’insonorisation. IMPORT ANT : Pour optimiser l'installation, utiliser les quatre pattes de fixation. Ajouter si nécessaire des cales d'espacement sur le côté du placard pour la fixatio[...]
-
Pagina 26
Raccordement à la canalisation d'évacuation NOTE : Il sera nécessaire de sépar er les tuyaux de vidange, pour satisfaire aux exigences de cuisine kasher . Dans un tel cas, consulter le rabbin local au sujet de l'acceptabilité de l'installation. Un ensemble de rallonge du tuyau de vidange, pièce n° 8194400, allongera le tuyau d[...]
-
Pagina 27
11 Raccordement à la source d'alimentation en eau 1. Insérer le joint d’étanchéité plat à l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau. Connecter le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d’arrêt. Bien serrer . 2. Ouvrir le robinet d’arrivée d’eau et inspecter pour r echercher d’éventuelles fuites. 3. Ouvrir le tiroir supér[...]
-
Pagina 28
12 Installation des panneaux avant et de la planche de plinthe du tiroir Option 1 : Installation du panneau avant standard (sur certains modèles) 1. Retirer les panneaux avant de l’emballage et jeter les matériaux d’emballage. 2. Sur le panneau avant le plus court (tiroir inférieur) et sur la plaque métallique, enlever les rubans adhésifs [...]
-
Pagina 29
13 Option 1 : Installation de la planche de plinthe standard NOTES : En fonction de la hauteur du plan de travail, il ne sera peut-être pas nécessair e de garnir la planche de plinthe. Des tapis placés devant le lave-vaisselle pourraient interférer avec la planche de plinthe. L ’espace libre entre le plancher et la planche de plinthe doit ten[...]
-
Pagina 30
14 1. Préparer les panneaux avant personnalisés conformément aux spécifications. La largeur des panneaux peut êtr e supérieure à celle du lave-vaisselle, pour un meilleur ajustement avec les placards adjacents. 2. Mesurer et mar quer l'emplacement de la poignée fournie par le client sur l'avant du panneau personnalisé. L'emp[...]
-
Pagina 31
15 17. Aligner les crochets de la plaque métallique avec les encoches et fentes du lave-vaisselle; tirer doucement vers le haut pour réaliser le blocage. 18. Aligner les trous de la bride avec les tr ous des broches et réinstaller chaque broche de façon à ce que la ligne des broches soit verticale. 19. Répéter les étapes 2 à 15 pour l&apos[...]
-
Pagina 32
Benton Harbor , Michig an 49022 Imprimé en Nouvelle-Zélande 03/20 06 528879/ 88573755 Rév . A © 20 06 Kitc henAid ® Marque déposée/™ Marque de commerce de Kitc henAid, U .S.A., Kitc henAid Canada porteur de licence au Canada 3. Fixer la planche de plinthe en plastique noir sur l’arrière de la planche de plinthe personnalisée – vis fo[...]