Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Convection Oven
KitchenAid KEBS207B
43 pagine 2.65 mb -
Convection Oven
KitchenAid KEBC207
24 pagine 0.43 mb -
Convection Oven
KitchenAid KEBS107Y
44 pagine 2.75 mb -
Convection Oven
KitchenAid 9751596
7 pagine 1.12 mb -
Convection Oven
KitchenAid KEMS378Y
44 pagine 2.6 mb -
Convection Oven
KitchenAid KEBN100Y
35 pagine 1.22 mb -
Convection Oven
KitchenAid KEBS278
22 pagine 0.69 mb -
Convection Oven
KitchenAid KEBV107
24 pagine 0.43 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid KEHU309. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid KEHU309 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid KEHU309 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid KEHU309 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid KEHU309
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid KEHU309
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid KEHU309
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid KEHU309 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid KEHU309 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid KEHU309, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid KEHU309, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid KEHU309. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
BUILT-IN ELECTRIC CO NVECTION OVEN WITH STEAM ASSIST Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or visi t our website at www.kitchena id.com In Canada, fo r assistance, ins tallatio n and service, call: 1-800-807-6777 or visit our websit e at www .KitchenAid .ca[...]
-
Pagina 2
2 T ABLE OF CONTEN TS OVEN SAFETY ....................................... ............................ ............. 4 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 ELECTRONIC OVEN CONTROL ................................................... 6 Control Panel ......................... ..........................[...]
-
Pagina 3
3 T ABLE DES MA TIÈRES SÉCURITÉ DU FOUR . ......................................... ......................... 36 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..................... ......................... 37 COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FO UR ................................. 38 Tableau de commande ....................... ............................ ........... [...]
-
Pagina 4
4 OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety [...]
-
Pagina 5
5 PARTS AND FEATURES This manual covers differ ent models. The oven yo u have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may no t match those of y our model. The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substan[...]
-
Pagina 6
6 ELECTRONIC OVE N CONTROL This manual covers differ ent models. The oven yo u have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match t hose of your model. The oven's con trols are accessed th rough its cont r ol panel and interact ive touch displa y . NOTE : Due to th e s[...]
-
Pagina 7
7 Main Men us From th e Main Menu, all automatic cooking progr ams can be activa ted; all manual cooking can be pr ogrammed; settings can be adjusted; and instruct ions, preparation an d tips can be ac cessed. Menu Demonstration The following demonstrates how to cook a turkey from the Auto Steam menu usin g a temperature probe. 1. From th e Main me[...]
-
Pagina 8
8 4. From the Auto Steam - Poult ry menu, you can inpu t a variety of select ions. The menu wi ll disp lay the d efault sett ings. T o change the t emperature, inpu t the desired tempe rature using th e numbe r keys. 5. T o cook using the temperat ure pr obe, touch PROBE an d enter the desired food temp erature, using the number keys. 6. T o cha ng[...]
-
Pagina 9
9 Display Contr ast T o Ad just D isplay Contra st: 1. From th e Main menu, touc h MORE. 2. T ouch S ETTINGS. 3. T ouch D I SPLA Y CONTR AST . 4. T ouch + (plu s) or - (minus) to in cr ease/decrease th e display contra st to t he des ir ed se tting. 5. T ouch OK. T emp Format (Fahrenheit and Celsius) The temperature is preset in Fahrenheit , howeve[...]
-
Pagina 10
10 NOTE : If you t ouch Sabbath M ode whi le the temper ature pr obe is set, a message will appear saying “Probe not availa ble.” Remove the probe and touch CONTINUE to enter the unt imed Sabba th Mode. T ouc h CANCE L to retu rn to the Ba ke mod e. To E n a b l e : Before the Sabbath Mode can be regularly set, th e oven(s) must first be enabl [...]
-
Pagina 11
11 11. Onc e in the S abbath Mode , an End Mode key wi ll appea r in the low er right hand section of the dis play . T ouch and hol d END MODE for approximate ly 3 seconds to r etur n to the regular Bake cycle. 12. Once Cook Time has reached 0:00, the Sabbath Mode Complete mess age is displa yed. The completed time inform ation is upda ted e very m[...]
-
Pagina 12
12 Control Lock The Con tr ol Lock shuts down the cont rol panel keys to avoid unintended us e of the oven(s) . The Control Lock will remain set after a p ower failu re, i f set before the po wer failur e occurs. When the control is locked, only th e TIMER S ET , TIMER OFF and OVEN LIGH T keys will funct ion. The Contr ol L ock is pr eset u nl ocke[...]
-
Pagina 13
13 BAKEWARE T o cook food evenly , hot air must be abl e to circulate. For traditiona l cooking, allow 2" (5 cm) of sp ace around bakeware and oven walls. For conv ection cooking, allow 1" (2.5 cm) of space around bakeware and oven wal ls. Use the followin g chart as a guide. Roll-Out Rack The roll-out rack allows easy ac cess to positi o[...]
-
Pagina 14
14 Bakeware The bakeware mat erial affects cooking r esults. Follow manufacturer’ s recommendations and use t he bakeware size recommended in the recipe. Use the following ch art as a guide. Meat The rmomet er On models wit hout a temperatu re probe, use a meat thermometer to dete rmine whether meat, poultry and fi sh, are cooked to the de sired [...]
-
Pagina 15
15 4. T o use the temperat ure probe, touch PROBE and ente r the desired food temperature using the numbe r keys. 5. Once a cooking setup function is complete, th e Start key will ligh t up. 6. When setti ngs are corr ect, t ouch ST AR T . 7. If the oven temp erature is below the se t temperature, the Preheat Bar will b e displa yed sh owing the st[...]
-
Pagina 16
16 *Place up to 12 patties, equally sp aced, on broiler grid. Convection C ooking In a convectio n oven, the fan-circulated hot air continually distributes heat mor e evenly t han the natural movement of air in a standard thermal oven. This moveme nt of hot air helps ma intain a consistent temperat ure throu ghout the oven, cooking foods more evenl[...]
-
Pagina 17
17 5. T o use the temperat ure probe, touch PROBE and ente r the desired food temperature using the numbe r keys. 6. Once a cooking setup function is complete, th e Start key will ligh t up. 7. When setti ngs are corr ect, t ouch ST AR T . 8. During the pr eheat an d cooking cycle an Adjust Se ttings key appears on the lower righ t hand corn er of [...]
-
Pagina 18
18 Convection Broil During convect ion broiling, the b roil elements wil l cycle on and off in interv als to ma intain ove n temperat ure, while the fa n constant ly circulates the ho t air . The temperature is preset at 325°F (163°C), bu t can be change d to a different temperature. Cooking ti mes will vary depending on the rack posi tion and te[...]
-
Pagina 19
19 7. T ouch OFF when fin ished p r oofing. Before second proofing, shape dough, place in bakin g pan(s) and cover loosely with pla stic wrap coat ed with cookin g spray . Follow same placemen t, and control steps above. Before baking , remove plastic w rap. STEAM-ASSI STED COOKING Steam-assi sted cooking bu ilds on the ben efits of convect ion coo[...]
-
Pagina 20
20 When using th e Poultry setti ng: ■ Use a br oiler pa n, gr id and r oa sting rack for bes t r esul ts. ■ Preheating is not recommended . ■ Roastin g time may need to be reduced up to 20 pe rcent compared to convecti on and tradit ional roasting ti mes. ■ Use a m eat therm omet er to gauge do nen ess of foo d. Seafo od The Seafood s etti[...]
-
Pagina 21
21 9. When setti ngs are corr ect, t ouch ST AR T . A message will appear telling you to Place Food in Oven. Place the food i n the oven and touch OK. Conne ct the temperatu r e probe if appropriate. 10. During t he cooking cycle an Adjust Se ttings key app ears on the lower right h and corner of th e display . T ouch ADJUST SETTINGS to ch ange the[...]
-
Pagina 22
22 The following ch art provides recommendations f or differ ent foods within a range of temperatures. The temp erature range can be set between 145 °F and 200°F (63°C and 93°C) . Use these temperatures as a gu ideline an d adjust as required for small er or larger pieces and quantiti es of f ood. Keep W arm Chart * Fish must be cooked thor oug[...]
-
Pagina 23
23 6. When the set probe temperatur e is r eached, the Check Food message appe ars on the oven display , t he probe temperatu re begin s to blin k. If enable d, end-of-cycl e tones wil l sound, then reminder tones will soun d every minute. T ou ch OK to clear the message, stop remind er tones, and con tinue th e current cooking cycle. 7. T ouch OFF[...]
-
Pagina 24
24 COOKING CH ARTS T radi tional baki ng oven temperatu res and baking times from the recipe are given to help you lear n to conve rt your own recipes. Casseroles Baking Chart For best cooking r esults, bake Casseroles on r a ck positions 1 or 2. Desserts Baking Char t For best cooking r esults, bake on rack positions 1, 2 or 3. FOOD OVEN TEMPERA T[...]
-
Pagina 25
25 Auto Steam V egetable Cooking C hart Auto Steam Seafood Cooking Ch art FOOD OVEN T EMPERA T URE BROWNI NG COOKING TIME (in minu tes) Aspa ra gus Sp ears Acor n Squash 1-1 ¹⁄₂ lbs (454 -680 g) Carr ots (wh ole) Cauliflower (flowerets) Cauli flower (whole ) Corn on the Cob (wi thout hu sk) Corn on the Cob (with husk, no soaking requir ed) Mus[...]
-
Pagina 26
26 Manual Steam Cooking Chart For best cooking r esults, us e rack position 1 or 2 when Manual Steam cooking. FOOD PREH EA T OVEN TEMPERA TURE BROW NING STEAM PERCENT COOKING TIME (in mi nutes) Crusty Pizza Dough ( 14" [3 5.6 cm] pizza pan with topping s) Recipe : Bake Manual Ste am Lasagna (2 qt [2 L] r ectangular baking dish) Recipe : Bake M[...]
-
Pagina 27
27 Meats and Pou ltry Roa sting Chart ■ Place meat or pou ltry on the conve ction roasting rack set on top o f the broil er pan. ■ Insert a meat th ermometer or use the temperature probe pr ovid ed with the oven. ■ For best cooking r esults, start wi th meat or poultry at refrigerated te mperature and roast on rack positi on 1 or 2. ■ Start[...]
-
Pagina 28
28 Chicken Chicken, br oil er -fryer (3½-4½ lbs [1.6-2 kg]) Auto St eam Po ultry Chicken, ro asting (4-5 lbs [1.8-2.3 kg]) Auto St eam Po ultry Chicken, ro asting (6-6 ½ lbs [2.7-2 .9 kg ]) Auto St eam Po ultry 350°F (175°C) 350°F (175°C) 350°F (175°C) High High High 0:42-0 :49 0:49-0 :52 1:04-1 :15 11-1 3 10-1 2 11-1 2 165°F (74° C) 165[...]
-
Pagina 29
29 OVEN CARE Self-Clea ning Cycle IMPORT AN T : The health of some bi rds is extremely sensi tive to the fumes give n off during the Sel f-Cleaning cyc le. Exposure to the fume s may result in death to certain birds. Always m ove birds to another clos ed and well-venti lated room. Self-c lean the oven before i t becomes heavil y soiled . Heavy soil[...]
-
Pagina 30
30 8. When setti ngs are corr ect, t ouch ST AR T . 9. Once t he St art key is touc hed, the De layed Self-C lean w ill be displa yed sho wing the set tings. A countd own tim er will be displ ayed in the l ower lef t hand portio n of the displ ay showi ng the ti me r emain ing unt il self -clea ning b egins. 10. When the st art time is reache d, th[...]
-
Pagina 31
31 OVEN CA VIT Y Do not use oven cleaners . Food spills should be cleaned when ov en cools. At high temperatures, foods react with porcelain an d staining , etching, pittin g or f aint wh ite spots ca n r esult . Cleaning Method: ■ Sel f-Cl ean ing cyc le: S ee “ Self-Cle anin g Cycle” first. OVEN RA CKS Cleaning Method: ■ Self-C leanin g c[...]
-
Pagina 32
32 TROUBLESHO OTING T ry the solut ions suggested here fi rst in order to avoid th e cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If the problem cont inues, call an el ectr ician. ■ Is the appliance wired pr operly? Se[...]
-
Pagina 33
33 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh ooting.” I t may save you th e cost of a ser vice cal l. If you sti ll need help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comple te model and s erial number of you r appliance. This information wi ll [...]
-
Pagina 34
34 SECOND THROU GH FIF TH YEAR LI MITED WARRANTY ON C ERT AIN COM PONENT P ARTS In the s econd thr ough fifth years fr om the date of pur chase, when this appliance is operated and mai ntained ac cor ding t o instru ctions attache d to or furnished wi th th e prod uct, Kit chenAid will pa y for Factory Speci fied Parts for the fol lowing components[...]
-
Pagina 35
35 Notes[...]
-
Pagina 36
36 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui [...]
-
Pagina 37
37 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQ UES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les arti cles énumérés ou seulement certai ns d'entre eux. Les emplacements et aspects de s caractéris tiques il lustr ées ci-dessou s peuvent n e pas correspondre à ceux de votre modèle. A. Co mma nde éle ctr[...]
-
Pagina 38
38 COMMAN DE ÉLECTRONIQUE DU FOU R Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les arti cles énumérés ou seulement certai ns d'entre eux. Les emplacements et aspects de s articles il lustrés ci -dessous pe uvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Les commandes du four sont access[...]
-
Pagina 39
39 Menus pr inc ipa ux À part ir du m enu pr incipa l, tou s les p ro gramme s de cui s son au tomatique peuven t être activés ; tous les programmes de cu isson manuels peu vent être programmés; les réglages peu vent être ajusté s et les ins tructions, les directiv es de préparation et les co nseils sont acces sibles. Démonstration du men[...]
-
Pagina 40
40 3. Dans l e menu C uiss. vap. auto., a ppuye r sur VOL A ILLE . 4. À part ir du m enu Cuiss on à l a vapeur auto matique - V olail le, vous pouvez entrer plusie urs choix. Le menu a f fichera les réglages par défaut . Pour changer la tempéra ture, entrer la température désirée à l'aide d es touc hes nu mériques. 5. Pour utiliser l[...]
-
Pagina 41
41 Modification : 1. Dans le menu pr incipal, appuyer sur PLUS . 2. Appuyer sur R ÉGLAGES. 3. Appuyer sur SON. 4. Pour m odifier le niveau de s on, ap puyer sur le s sign es + (plus) ou - (moins) pour augm enter ou diminuer le ni veau désiré . 5. Appuyer sur OK. REMARQUE : Pour désact iver le son, ap puyer sur - jusqu 'à ce que la barre d[...]
-
Pagina 42
42 Mode Sabb at Le mode Sabbat permet au(x) f our(s) de rester sur un réglage de cuisson au fou r jusqu'à ce qu'on l'éte igne. Un mode Sabbat minuté peut égal ement être programmé pour gar der le four allumé seul ement pendan t une partie d u Sabbat . Lorsque l e mode Sabba t est programmé, seules les touches numériques et [...]
-
Pagina 43
43 8. Une f ois au mode Sabba t, une touc he Fin du mo de Sa bbat apparaît da ns le coin in férieur droit de l'affic hage. Appuyer sur Fin du mod e Sabbat p endant en viron 3 secondes pou r r etourner au mode de cuis son au fo ur normal. 9. Une fois qu e la durée de cui sson a atte int 0:00, le message Mode Sabbat termi né s'affiche. [...]
-
Pagina 44
44 Minu teri e La minuterie est régl ée en heures et minutes et p rocède à un compte à rebours de la durée réglée. Les durées supérieur es à une heure procèderont à un compte à rebours minute p ar minute. La derni ère heure, le compte à rebours se fera en min utes et second es. REMARQUE : La minuteri e ne met pas en marc he le four [...]
-
Pagina 45
45 Positionnement des grilles et des usten siles de cuisson IMPORT ANT : Pour éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pa s placer d'a liments ou d'u stensil es de cuiss on directement sur la porte ou le fond d u fo ur . GRILLES ■ Placer les gril les avant d'allu mer le four . ■ Ne pas insta ller l es gri lles lo[...]
-
Pagina 46
46 Dépose de la grille coulissante : 1. Glisse r la gr ille complèt emen t à l'int érieur d e sort e qu'e lle est fermée et engagée avec l 'étagère coulissa nte. 2. Employer le s 2 mains - soulever en semble le bord avant de la grille et l' étagère coulissante. Pous ser doucement ces composants vers la paroi arrière d[...]
-
Pagina 47
47 Évent du four Ne pas obstruer ni couvrir l 'évent du four car il pe rmet à l'air chaud et à l'humidit é de s'écha pper du four . Le f ait d'obst ruer ou de couvrir l'é vent du four inférieur nuit à la circulation adéquate de l'air et affecte l es résultat s de cuisson et de nettoyage. Cuisson au four[...]
-
Pagina 48
48 ■ Pour ob tenir le s meil leurs ré sultat s, uti liser un e lèc hefrite et sa grille. El le est co nçue pour lais ser s'écou ler les ju s et ai der à éviter le s éclaboussu r es et la fumée. Il est p ossib le de command er un en semble de lè chefri te si vous souhai tez en acheter un. V oir la section “Assist ance ou service”[...]
-
Pagina 49
49 Cuisson par convection Dans un four à co nvection, l'ai r chaud que fait ci rculer le ventilat eur distribue la ch aleur de façon con tinue et plus uniformément que le mouvement na tur el de l'ai r dans u n four thermique st andard. Ce déplaceme nt de l'air chau d aide à mainteni r une te mpérat ure c onstan te dans t out le[...]
-
Pagina 50
50 Cuisson au four p ar convection : Avant la cuiss on au four par convec tion, plac er les grilles t el qu'ind iqué à la s ectio n “Pos itionn emen t des grill es et d es ustens iles de cuis son”. Lors de l 'utilisat ion de 2 grille s, les placer aux positi ons 1 et 4. Lo rs de l'utili sation de 3 grilles, les placer aux po si[...]
-
Pagina 51
51 Il est p ossib le de command er un en semble de lè chefri te si v ous souhaitez en ach eter un. V oir la s ection “Assistan ce ou service” pour commander . Demander la pi èce numéro W10123240. 1. Dans le menu pri ncipal, appuyer su r CUISSON P A R CONVECTION. 2. Appuyer sur RÔTI SSAGE . 3. Pour changer l a température prérégl ée, ent[...]
-
Pagina 52
52 Conversion de la température de convection EasyConvect™ Les températ ures et durées par conv ection sont différentes de celles de la cuisson st andard. Le four peu t réduire automatiqu ement les tempéra tures et les du rées de cuisson des recettes standard pour la cuisson par convec tion. La conversion peut ne pas être exacte ca r les [...]
-
Pagina 53
53 CUISSON AVEC IN JECTION DE VAPEUR La cuis son avec in jection de v apeur prés ente les avantages de la cuisson par convection en aidant à main tenir l'hu midité, la textur e et la save ur da ns l'al iment. L a vape ur ou l 'humid ité est automatiqu ement ajoutée au cours des programmes de cuis son. Il exis te 2 catégories d [...]
-
Pagina 54
54 Avec le rôtissag e traditio nnel, le temps de repos est inclus avant le découpa ge de la viande. L a température inter ne augmente e n général de 5°F à 10°F (2 °C à 5°C) a u cours d u temps de r epos. En cas de rôtissage av ec le régla ge Viandes - cuisson à la vapeu r automatiqu e, la température inte rne peu t augmenter de 15°F[...]
-
Pagina 55
55 Cui sson avec le rég lage Cuis son à la va peur automatique : Avant la cuisso n au four et le rôtiss age, place r les grilles tel qu'ind iqué à la s ectio n “Pos itionn emen t des grill es et d es uste nsile s de cuis son” . 1. Dans le menu p rinc ipa l, appu yer sur CUISSO N À LA VAPEUR 2. Appuyer sur CUI SS. VA P. AUTO. 3. Appuy[...]
-
Pagina 56
56 13. Si la durée de cuisso n a été réglée ou la sonde de températu re a été utilisée, le messa ge Vérifier alime nt apparaîtra à la fi n de la durée de cui sson ou une fois que l a températu re réglée aura été attein te. Les si gnaux sonore s de fi n de progr amme seront é mis (s i activés ), suivis des signaux de rappel à in[...]
-
Pagina 57
57 Sonde th ermométrique La sonde thermométri que mesure précisément la température inter ne de la vi ande, d e la vola ille et d es mets en sau ce liquid es et doit êt r e util isée pour dé terminer le degré de cu isson de la viande et de la vola ille. El le ne d oit pas êtr e uti lisée en même temps que l e gril central et complet, le[...]
-
Pagina 58
58 6. Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuiss on est terminée. REMARQUE : Pour obteni r les meilleurs rés ultats de cui sson, si la sond e thermométrique est utili sée, la fonction Du rée de cuisson ne doit pas être utilisée. Réglage d' une durée de cuisson différée : A van t le rég lage, s'assur er que l' horloge est r[...]
-
Pagina 59
59 T ABLEAUX DE CUISSON Les températ ures et les durées d e cuisson au four de la recette sont données p our vous aider à apprendre à convertir vos pr opre s recettes. T ableau de cuisson des mets en sauce Pour ob tenir le s meil leurs ré sultat s de cuisson , fair e cuire les me ts en sauce sur l es posi tions d e gril le 1 ou 2. ALIMENT TEM[...]
-
Pagina 60
60 T ableau de cuisson des desserts Pour ob tenir le s meil leurs ré sultat s de c uisson , cuir e au f our su r les po sitions de g rille 1, 2 ou 3. ALIMENT TEMPÉRA TURE DU F OUR DU RÉE DE CUIS SON (en minutes) Pudding de pain per du (plat de 8" x 8" x 2 " [20,3 cm x 2 0,3 cm x 5 cm]) Recette : cuisson au four Desserts par i njec[...]
-
Pagina 61
61 T ableau de cuisson à la vapeur automatique d es légumes T ableau de cuisson à la vapeur automatiq ue des fruits de mer ALIMENT TEMPÉRA TURE DU FOUR BR UNISSAG E DURÉE DE CUISSON (en minutes) Pointes d'asperges Courge s reine-de -tabl e 1-1½ lb (454-6 80 g) Car otte s (ent ière s) Chou-fl eur (bouquet s) Chou-fleur (entier) Épi de m[...]
-
Pagina 62
62 T ableau de cuisson à la vapeur manuelle Pour ob tenir le s meil leurs ré sultat s de c uisson , util iser la posit ion de g rill e 1 ou 2 lo rs de la cui sson à l a vap eur manue lle. ALIM ENT PR ÉCH AUF- AGE TEMPÉRA TURE DU FOUR BRUN ISSAGE POU RCEN- TA G E D E VA P E U R DURÉE DE CUISSON (en minu tes) Pâte à pizza croustillante (moule[...]
-
Pagina 63
63 T ableau de rôtissage des viandes et de la volaille ■ Placer la viand e ou la v olaille sur la grille de rôtis sage par convecti on installée au -dessus de l a lèchefrite. ■ Insérer un thermomè tre à viande ou utiliser la son de ther momét riq ue four ni e ave c le f our . ■ Pour ob tenir les meille urs résu ltats d e cuis son, co[...]
-
Pagina 64
64 Agneau Gigot d'agn eau [6 à 7 lb [2, 7 à 3,1 kg)] Viandes par inject ion de vape ur automa tiqu e Rôti de longe d'agn eau (1½ à 1¾ lb [0,7 à 0,8 kg]) Viandes par inject ion de vape ur automa tiqu e 325°F (165 °C) 400°F (200 °C) Medium (moye n) Medium (moye n) 1:30-1:46 0:31-0:50 15-18 19-29 130°F (54° C) 130°F (54° C) Po[...]
-
Pagina 65
65 ENTRETIEN DU FOU R Programme d'autonettoyage (sur ce rtains m odèles) IMPORT ANT : La santé de cert ains oiseaux est très sensible aux émanations qu i surviennent durant le programme d'autonet toyage. L'exposit ion aux émanations peut entraîner l a mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux dan s une autre pi?[...]
-
Pagina 66
66 Autonettoyage : Av ant l 'auton ettoy age, s' assurer q ue l a porte e st co mplète ment fermée si non el le ne se verr ouil lera pas et le programme ne commencera pas. 1. Dans le menu pr incipal, appuyer sur PLUS . 2. Appuyer sur AUTONETTOY AGE. 3. Appuyer sur + ou - pour augmenter ou diminuer l a durée de nettoyage au niveau dési[...]
-
Pagina 67
67 Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s'assurer que toutes l es commandes sont dé sactivées et que le four a refroidi. T oujours suivre les instr uction s figura nt sur les étiqu ettes de s produits de nett oyage . Du savon, de l'eau et un chi ff on doux ou un e éponge s ont r ecom man dés à mo ins d' indi ca[...]
-
Pagina 68
68 Lampes du four Les lamp es du four s ont des ampoul es hal ogènes de 12 vol ts, 5 watts maximum. Elles s 'allu ment lors que la por te est ouve rte. Sur les modèle s de f ours do ubles, les lumi ères supé rieur e et inférieur e s'allument lorsqu'une des portes du four est ouvert e. Elles ne foncti onner ont pas dura nt le pr [...]
-
Pagina 69
69 DÉPANNAG E Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est- il grillé ou le disjoncteur s 'est-il déclen ché? Remplacer le fu sible ou réenclenc her le disjonct eur . Si le pro blème persiste , appe ler un é lect ricien[...]
-
Pagina 70
70 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consu lter la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économiser le coût d’un e visite de service. Si vous avez enco re besoin d’aide, suivre les instru ctions ci -dessou s. Lors d ’un app el, ve uillez c onna îtr e la d ate d’ achat , le numé ro[...]
-
Pagina 71
71 ARTI CLES EXCLUS DE LA GARA NTIE La présente garantie limitée ne couvre pas : 1. Les v isites de se rvice po ur r ectifi e r l'i nstalla tion d u gr os a ppar eil ménag er , montr er à l' utilis ateur commen t util iser l'appa r eil, remplacer ou réparer des fusibles ou r ectifier le câ blage ou la plomberie d u domicile. 2.[...]
-
Pagina 72
W1016220 1A © 2007. A ll rights reserv ed. Tous dr oits réservé s. ® Re gistered Trademark /TM T rademark of Kitchen Aid, U. S.A., Kitch enAid C anada lic ensee in Ca nada ® Mar que déposée /TM Marque d e commerce de KitchenA id, U.S.A. , Emploi sous l icence par K itchenAid Canada au C anada 11/07 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]