Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid KIDS36EP manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid KIDS36EP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid KIDS36EP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid KIDS36EP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid KIDS36EP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid KIDS36EP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid KIDS36EP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid KIDS36EP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid KIDS36EP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid KIDS36EP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid KIDS36EP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid KIDS36EP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid KIDS36EP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid KIDS36EP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    briva ® IN-SINK DISHWASHER (For Resid ential Use Only) Use & Care G uide For quest ions about featur es, operation/per formance, parts, accesso ries or servi ce, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for instal lation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid.co m or ww w .Kitc[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CON TENTS DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher ....................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 START-UP GUIDE ................................. ....................[...]

  • Pagina 3

    3 DISHWA SHER SAFE TY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions ar[...]

  • Pagina 4

    4 Before Using Y our Dishwasher ■ Instal l where dishwa sher is protected from the elements. Protect agains t freezing t o avoid pos sible ru pture of fill valve. Such rupt ures are not covered by the warrant y . See “Storing” in the “Dis hwasher Care” section for wint er storage information. ■ Instal l and lev el dis hwashe r in a cabi[...]

  • Pagina 5

    5 PARTS AND FEATURES Contr ol Panel A. La rge rack insert B. Fold-down cup shel f C. Spray arm D. Drain air gap E. Fill air gap F . Water inlet opening G. Control panel H. Mo del and se rial numb er labe l (on the front of the sink under the counter) I. Drain screen basket J. Drain stopper K. Drain fine screen L. Med ium rack insert M. S ilverware [...]

  • Pagina 6

    6 START -UP G UIDE Bef or e us ing your dish wash er , r em ove all p ack agi ng ma teri als. Read thi s entire Use and Ca re Guide. Y ou will find import ant safety in formation and u seful operati ng tips. Using Y our New Dish washer 1. Rinse aid is essential for good drying. Be sure t o fill the dispen ser befo re you use yo ur new di shwash er [...]

  • Pagina 7

    7 Using Y o ur New Di shwa sher A s a Sink When you need more sink area, remove the rack and spray arm comple tely . T o open drain 1. T u rn th e drain stopper as sembly lef t ¼ tur n and li ft to allow water to drain. T o close drain 1. Insert drain st oppe r assem bly so it al igns and drops down to seal ag ain st t he d rai n. 2. T urn right ?[...]

  • Pagina 8

    8 Fold-Down Cup Shelf Fold down the cup shelf on the rack front to hold additi onal cups , stemwar e or long ite ms suc h as ut ensils and sp atulas. Fol d up when you need room for larger items in the mai n rack. Remov able Rac k Insert s The large, medium and small remova ble rack inse rts (see illu stration below ) al low you t o adju st th e ra[...]

  • Pagina 9

    9 Loading Silverwa re Baske t Load the si lver war e bas ket w hile it is in the rac k or t ake th e basket out for load ing on a counter or table. Mix item s in each s ection of th e basket with some poin ting up and some down to a void ne sting. Sp ray canno t reach nested items . IMPORT AN T : Always load items ( knives , skewers, et c.) poin ti[...]

  • Pagina 10

    10 Rinse Aid Dispenser Rinse aids p revent wat er from formi ng droplets that can d ry as spot s or st r eaks. They also imp rov e dry ing by allow ing water to drain off of the dis hes du ring th e final ri nse. Y o ur dishwas her is designed to u se a liquid rinse ai d. Do not use a sol id or bar -type rin se ai d. Filling the dispenser The rinse[...]

  • Pagina 11

    11 † A small amoun t of water is run thr o ugh the pu mp to re move soil partic les. Cancelin g a Cycle Any tim e duri ng a cy cle , op en th e lid . Th en p re ss C ANCE L a nd close the li d. The dishwa sher starts a drain. Let the dishw asher drain completel y . Se lect a new cycle . T o sto p the drain Y ou ca n pr ess CANCEL again t o stop t[...]

  • Pagina 12

    12 Contr ol Lock Use Control Loc k to prevent unin tended use of the di shwasher . Y ou can also u se the con trol lock feat ure to preve nt uni ntended cycle or option chan ges during a cycle. When Cont rol Lock is lit, all but tons are disabl ed. NOTE S: ■ The dishwa sher lid ca n be opened w hile t he controls are lo cked . ■ Y ou can turn o[...]

  • Pagina 13

    13 W ASHING S PECIAL ITEMS If you have doubts about washing a part icular i tem, check with the manufacturer to se e if it is dis hwasher safe. Material Dishwasher Safe?/Comment s Alumi num Ye s High water temp erature and detergents can affect finish of an odized alu minum. Dis posa bl e Alumi num No Do not wash thr owaway al uminum pans in the d [...]

  • Pagina 14

    14 DISHWASHER CARE Clea ning Cleaning the drain screen assembly Before each wash load, ch eck the coarse s trainer , the drain screen basket and the drain fin e filter s creen and remove any objects an d soil part icle s. T o r emove the drain screen asse mbly for cleaning 1. T ur n the drai n stopper as sembly ¼ tu rn to t he lef t to release and[...]

  • Pagina 15

    15 Drain Air Ga p Check the drain air gap anytime y our dishw asher isn’t draining well. If a drain is clogged, the drain air gap prot ects your dishwasher from water b acking up into it. T o clean th e drai n air gap Clean the drain air gap periodical ly to ensure proper drainage of your dis hwasher . Lift off the outer cover . Unscrew t he plas[...]

  • Pagina 16

    16 dishwasher . Refer to the “Dishw asher Performanc e Tips” section. Did you use the c orr ec t am ount of ef fect iv e dete r ge nt? U se recommended dishwasher det ergents only . Refer to the “Detergent Use” section. Do not use less than 1 tsp (5 g) per load. Detergent must be fresh to be effective. St ore detergent in a cool, dry area. [...]

  • Pagina 17

    17 ASSIS TANCE O R SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh ootin g.” It m ay sav e you the cost of a servic e ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This in formation [...]

  • Pagina 18

    18 KIT CHE NAI D ® DISHW ASHER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, w hen this dishwas her is operat ed and maintai ned according to in structio ns attached to o r furn ished wit h the product, Kitch enAid will pay for replacement p arts and repair lab or costs t o correct defects in materials or workmanship. Se[...]

  • Pagina 19

    19 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de Votre s é curit é et celle des autres est t[...]

  • Pagina 20

    20 A vant d ’utiliser le la ve-vaisselle ■ Instal ler le l ave-vai sselle dans un en droit à l ’ abri des inte mp é ries. Prot é ger l ’ appareil con tre le gel p our é viter une ruptur e p ossib le du r obi net de r emp lissag e. De te lles rup tur es ne sont pas couv ertes par la garantie. V oir “ Remi sage ” à la section “ Ent[...]

  • Pagina 21

    21 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQUE S T ableau de com mande A. Grande insertion pour le panier B. T ablette d'appoint rabattab le pour tasses C. Bras d’aspersion D. Dispositif anti-refoulement E. Dispositif anti-refoulement de remplissage F . Ouverture d’arrivée d’ eau G. T ableau de commande H. Plaque signa létique des numéros de modèl[...]

  • Pagina 22

    22 GUIDE DE M ISE EN MARCHE Ava nt d ’ utiliser le lav e-va issell e, enle ver to us les mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisatio n et d ’ entretien au complet. V ous y tr ou ver ez de s r ens eigne ments de s é curit é import ants ainsi q ue des conse ils d ’ utilisati on util es. Utilisation de votre nouveau lave -vais[...]

  • Pagina 23

    23 Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle comme évier Quand vo us avez besoin de plus d' espa ce d' é vi er , re tire r l e panier et l e bra s d'aspers ion com pl è tement. Ouvertu re du drain 1. T ourner le boucho n de drain vers la gauche de ¼ de tour po ur que l'e au pui sse s' é cou ler . Fermetur e du drain [...]

  • Pagina 24

    24 ■ Pour une charge importa nte, placer l es bords des as siettes en che vauchement. ■ Charger le s bols à soupe , à c é r é ales et de servi ce d ans l e panier de d iverses fa ç ons selon le ur tail le et forme . Cha r ger les bol s so lide ment entre le s rang é es de tiges. Ne pas imbr ique r les bols car le jet d ’ ea u n ’ atte[...]

  • Pagina 25

    25 Planche à d é couper en bois surdimensionn é e La pl anch e à d é couper amovible vou s permet de d é cider du meille ur en dr oit pou r la p r é paration des alimen ts. Util iser la planche à d é coupe r sur le couvercle ferm é du lave -vaiss elle ou à tout autr e en dr oit de votr e ch oix. CONS EIL : Si v ous utili sez la plan che [...]

  • Pagina 26

    26 REMARQUE : Les quant it é s indi qu é es correspondent à l ’ emploi d ’ un d é t er gen t en pou dr e stan dar d. L a quan tit é peut varier si on util ise un d é tergent en pou dre concentr é o u un d é terg ent li quid e. Lors de l ’ utilisa tion d ’ un d é tergent en poudre concentr é ou d ’ un d é ter ge nt liqui de, pro[...]

  • Pagina 27

    27 Conseils d ’ ef ficacit é suppl é mentair es ■ Pour é conomiser de l ’ eau, de l ’é ner gie et du temps, ne pas rincer l a vaissel le avant de l a placer dans le lave- vaissel le. ■ Choisir le pr ogramme qui corr espond aux salet é s les plu s difficil es de vo tre charge. ■ Ne pas s ’ inq ui é ter des charges mixtes; tout ar[...]

  • Pagina 28

    28 Changement d’un programme ou réglage Pendant le premier r emplissage d'un programme 1. Ouvrir le couvercle. 2. Appuye r sur une nouvelle t ouche d e pr ogramme et/ou options. 3. Contr ô ler le d é te r gen t. Le la ve-v aisse lle do it conte nir l a quanti t é correcte pour le nouveau pr ogramme. 4. Fermer et verrouiller le couvercle.[...]

  • Pagina 29

    29 Indicateu rs d’état d ’avancemen t du programme Control Lock/dispositif de verrouillage Lorsque Control Lo ck (dispos itif de verrouill age) est all um é , to us les b outon s sont d é sactiv é s. Sanitized/assainissement Lors qu ’ on s é lecti onne l ’ option SANI RINSE ™ , l ’ in dicateu r Sa n i t i z e d ( assainissemen t) s[...]

  • Pagina 30

    30 LAVAGE D’ARTICLES SPÉCI AUX En cas d e doute au sujet du la vage d ’ un art icle part iculier , con sulter le fa bricant po ur d é terminer si l ’ article e st lavab le au lav e-vaisse lle. Mat é riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Alumi niu m Oui L ’ eau chaude et les d é ter gent s pe uvent affecter la finiti on de l ’ [...]

  • Pagina 31

    31 ENTRETIEN D U LAVE -VAISSEL LE Nettoyage Nett oyage de l'en sem ble d es t amis du drain Avant chaque charge de lavage, v é ri fier le tamis grossi er , le panier -tamis du drain et le t amis fin et enlever t ous les obj ets et particules alimen taires. D é pos e de l 'en sem ble des tami s du dra in p our le nettoyage 1. T ourner le[...]

  • Pagina 32

    32 Dispositif anti-re foulement V é rifier le disp ositif an ti-refoulement lors que votre lave -vaisse lle ne s e vi dang e p as b ien. En cas d ’ obstruction d ’ une cana lisat ion, le dis posit if ant i- refoulement prot è ge votre lave-vai sselle cont re le r efoulemen t de l ’ eau. Nettoyage du dispositif anti-re foulement Nettoyer le [...]

  • Pagina 33

    33 La t emp é rature d e l ’ eau est-ell e trop basse ? Pour les meilleurs r é sulta ts de la vage , l ’ eau devrai t ê tre à 120 ° F (49 ° C) à son entr é e dans l e lave-vai ssell e. V oir la secti on “ Conseils de performance pour le lave-v aisselle ” . A-t-o n uti lis é la bonne quanti t é de d é ter gent f rais? Utilise r se[...]

  • Pagina 34

    34 V aisselle endommag é e au cours d ’ un programme ■ É cail la ge de la va isse lle A-t-o n charg é le lave- vaiss elle c orr ect ement? Char ge r la vaiss ell e et les ve rr es d e tell e man i è re qu ’ il s soien t st ables et qu ’ ils n e s ’ entrechoquent pas lo rs du l avage. REMARQUE : Les antiq uit é s, le cris tal tr è s [...]

  • Pagina 35

    35 GARANTIE DU L A VE-V AISS ELLE KITCH ENAID ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un an, à compter de la d ate d ’ achat, lorsqu e le lave -vaisse lle est u tilis é et en tretenu conform é ment aux inst ructi ons join tes à ou fournie s avec le pr odu it, Kitc henAid paiera pour les p i è ces de rechan ge et le s frai s de ma in-d ’ [...]

  • Pagina 36

    8564765 © 200 4. All r ights re served. Tous dr oits rése rvés. ® Registe red Tradem ark/TM T radem ark of Kitchen Aid, U.S. A., Kitch enAid Cana da licensee i n Canada ® Marque dépo sée/TM Marq ue de comme rce de KitchenA id, U.S.A., Em ploi licenci é par KitchenA id Canada au Can ada 9/04 Printed i n U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]