Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid KPEC992M manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid KPEC992M manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid KPEC992M. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid KPEC992M o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid KPEC992M descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid KPEC992M dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid KPEC992M
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid KPEC992M
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid KPEC992M
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid KPEC992M non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid KPEC992M e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid KPEC992M, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid KPEC992M, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid KPEC992M. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Installation Instr uctions and Use and Car e Guide 36" (91 .4 cm) and 48" (121 .9 cm) Hood Liner f or use with Ext er ior Blo w er models KPEC992M (90 0 cfm [25.5 m 3 /m]) or KPEU722M (120 0 cfm [34.0 m 3 /m]) only . Hood liner r equir es a cust om enclosur e. IMPOR T ANT : Read and sa v e these instr uctions. IMPOR T ANT : Installer: Bef[...]

  • Pagina 2

    Bef or e y ou star t... 2 This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING”. These words mean: Y ou can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. D ANGER [...]

  • Pagina 3

    2-3/4" (7 .0 cm) Pr oduct dimensions 3 30" (7 6.2 cm) min. height above cooking surface hood support must be capable of supporting 50 lbs. (22.7 kg) hood liner is 22" (55.9 cm) deep Electrical Code ANSI/NFP A 70 — latest edition*, or CSA Standards C22.1 -94, Canadian Electrical Code P ar t 1 and C22.2 No. 0-M91 - latest edition** a[...]

  • Pagina 4

    4 Electr ical connection Electrical Shock Hazar d Disconnect power bef ore servicing. Connect ground wire to green ground scre w in terminal box. Failure to do so can result in death or electrical shock. W ARNING 12 . Make the wiring box electrical connections. Installation st eps Cover counter top or cooking surface with a thic k, protective cover[...]

  • Pagina 5

    hood liner wiring green ground screw green ground wires power supply cable exterior blower wiring white wires white wire (from blower) brown wire (from hood liner) blue wire (from hood liner) blac k wire (from blower) twist-on connector blac k wires Connect both green ground wires (from exterior blower motor and from 120-v olt supply wiring) under [...]

  • Pagina 6

    SMO THER FLAMES with a close- fitting lid, cookie sheet, or metal tray , then turn off the burner . BE CAREFUL TO PREVEN T BURNS. If the flames do not go out immediately , EV ACUA TE AND CALL THE FIRE DEP AR TMENT . NEVER PICK UP A FLAMING P AN — Y ou may be burned. DO NO T USE WA TER, including wet dishcloths or towels — a violent steam explos[...]

  • Pagina 7

    7 Wir ing diagr ams Cleaning Filters: the filters should be washed frequently . Place metal filters in dishwasher or hot detergent solution to clean. T o remove filter: Use two hands to remove filter . Push tab bac k to release the loc king pin, pull down and forward. R epeat with other filter(s). T o reinstall filter: Place bac k edge of filter in[...]

  • Pagina 8

    8 W ar r anty KITCHENAI D ® VENTILA TION W A RRANTY ONE YEAR LIMITE D WA RRANTY For one year from the date of pu rcha s e, when th i s major appli ance i s operate d and mainta ined according to in s truction s attache d to or furn i s hed with the product, KitchenAid or Ki tchenAid Canada (h ereafter “KitchenAid”) will pay for factory s pecif[...]

  • Pagina 9

    9 Requesting Assistance or Service Call the KitchenAid Cust omer Interaction Center t oll-free at 1 -800-422-1230. Our consultants ar e av ailable t o assist you. When calling: Please know the purc hase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond to your request. Our consultants pro [...]

  • Pagina 10

    If you need service contact your nearest Kitc henAid Canada Appliance Service branc h or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below .) Make sure the service company you contact is authorized to service your appliance during the war ranty period. Contact the dealer from whom you purc hased your appliance, or call the Kitc[...]

  • Pagina 11

    Instr uctions d’installation et Guide d’utilisation et d’entr etien Hot t e d’aspir ation nue (sans ventilat eur) de 91,4 cm (36 po) et 121,9 cm (48 po) P our utilisation uniquement av ec un ventilat eur d’aspiration extér ieur , modèle KPEC992M (25,5 m 3 /m [900 cfm]) ou KPEU722M (34,0 m 3 /m [120 0 cfm]). La hot t e doit êtr e instal[...]

  • Pagina 12

    A v ant de commencer ... 2 IMPORT ANT : Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements en vigueur . C’est au propriétaire de l’appareil qu’incombe la responsabilité d’une installation correcte. V eiller à disposer de tout le matériel nécessaire pour réaliser une installation correcte. C’est à l’installateur qu’inc[...]

  • Pagina 13

    7 ,0 cm (2-3/4 po) 3 7 6,2 cm (30 po) – hauteur minimale au-dessus de la table de cuisson le système de support doit être capable de soutenir une c harge de 22,7 k g (50 lb) profondeur de 55,9 cm (22 po) La taille des conducteurs doit satisfaire les prescriptions du Code national des installations électriques ANSI/NFP A 70 - dernière édition[...]

  • Pagina 14

    4 Étapes de l’installation Protéger le plan de travail, ou la surface de la table de cuisson avec un matériau protecteur épais. taille de la hotte A B 91,4 cm (36 po) 79,9 cm 39,9 cm (31 -7/16 po) (15-23/32 po) 121,9 cm (48 po) 1 1 0,3 cm 55,2 cm (43-7/16 po) (21 -23/32 po) P our faciliter l’installation, on recommande d’installer d’abo[...]

  • Pagina 15

    12 . Réaliser les raccordements électriques dans la boîte de connexion. Risque de poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la hotte. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autres blessure. A VERTISSEMENT 11. T out en faisant passer le câble d’alimentation à travers le s[...]

  • Pagina 16

    FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER LES RECOMMANDA TIONS SUIV ANTES : Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉT OUFFER LES FLAMMES, puis éteindre le brûleur . VEILLER À ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉV ACUER LA PIÈCE ET CON[...]

  • Pagina 17

    7 N e ttoya ge Filtres : On doit laver fréquemment les filtres. Placer les filtres métalliques dans un lave- vaisselle ou une solution de détergent c haude. Dépose des filtres : Enlever les filtres (utiliser les deux mains). P ousser la tirette vers l’ar rière pour libérer la broc he de verrouillage, et tirer vers le bas/ver s l’avant. Co[...]

  • Pagina 18

    8 Gar antie GARANTIE D U SY STÈME D E VENTIL ATION KITCHE NAID ® GARANTIE LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de l a date d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entrete nu conformément aux in struct ions jointes à ou four nies av ec le produit, Kitchen Aid ou KitchenAid Can ada (ci-après dés ignées “Kitch[...]

  • Pagina 19

    9 T éléphoner au Centre d’int eraction av ec la clientèle KitchenAid sans fr ais d’inter urbain au 1 -800-422-1230. Nos consultants sont disponibles pour vous aider . Lors de votre appel, veuillez connaître la date d’ac hat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux rép[...]

  • Pagina 20

    Si vous a vez besoin de service, communiquer avec la succursale ou établissement de service autorisé de Kitc henAid Canada le plus proc he pour l’entretien de votre appareil. (V oir liste ci-dessous.) S’assurer que la compagnie de service que vous contactez est autorisée à faire l’entretien de votre appareil durant la période de garantie[...]