Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid KURO24LSBX manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid KURO24LSBX manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid KURO24LSBX. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid KURO24LSBX o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid KURO24LSBX descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid KURO24LSBX dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid KURO24LSBX
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid KURO24LSBX
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid KURO24LSBX
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid KURO24LSBX non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid KURO24LSBX e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid KURO24LSBX, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid KURO24LSBX, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid KURO24LSBX. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    REFRIGERATOR OVERLAY MODEL Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operation/ performa nce, par ts, accessor ies, o r servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi sit our we bsite at... www .kitchenaid. com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www .Kit chenA id.ca REFRIGERADOR MODELO RECUBIERTO Manual de uso y c uidado Par[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Ol d Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Tools and Parts ............................................................... ..[...]

  • Pagina 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Chil d entr apment and s uffocation are not p roblems of the past . Junked or ab andoned refrigerators are still dang erous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow thes e instructi ons to hel p[...]

  • Pagina 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS T ools and Parts TOOLS NE EDE D: Gat her the r equir ed to ols and pa rts bef or e start ing instal latio n. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools li sted here. P ARTS NEED ED: Custom Overlay D oor Panel—See “Overla y Panel—Re ar View .” Hardw are (O pt iona l) P ARTS SUPP LIED: Custom Ove[...]

  • Pagina 5

    5 Bottom V i ew Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , all ow for a ¹ / ₄ " (6.35 mm) sp ace on each si de and at t he top. Wh en inst allin g your r efrigerator next to a f ixed wall, le ave 2 ¹⁄₂ " (6.35 cm) minimum clearan ce on the hing e side to al low for the door to swing open. NOTE : It[...]

  • Pagina 6

    6 Clean Before Using After you remove all of th e package ma terials, c lean th e inside of your r efri ger ator befor e using it. See th e cleani ng ins truction s in “Refrigerator Care.” Install Custom Overlay Panel IMPORTANT: ■ Create custom overla y panel according to t he specificat ions in the “Cust om Overlay Pa nel” sect ion. ■ [...]

  • Pagina 7

    7 Install the Door IMPORT AN T : T o ensure proper operation , be sure to grease the top hinge, top spacer and wa sher with petroleum jel ly . 1. Using a Phillips s cr ewdriver and thr e e scr ews, a ttach the t op spacer to the door . 2. Using petrol eum jelly , gr ease the bottom spacer hole and the bottom hinge pi n. Align the wa sh er with the [...]

  • Pagina 8

    8 Base Grille Remove the Base Grille 1. Open the refrigerator door . 2. Using a Phil lips screw drive r , remove th e two sc rews. Push both tabs in toward the center t o release the base grille from the refrigerator . 3. Remove the bas e grille . Replace the Base Grille 1. Open the refrigerator door . 2. Posit ion the base gri lle s o that b oth t[...]

  • Pagina 9

    9 Lower Shelf T o R emove and Replace Low er Shelf: 1. Remove the sh elf by li fting it up and pull ing it forward. 2. Replace th e shelf by low ering it on the guides. Wi r e S t o r a g e B i n T o R emove and Replace Wire Storage Bin: 1. Remo ve the bin by pull ing it forw ar d. 2. Replace th e bin by sli ding it back i nto place. DOOR FEAT URES[...]

  • Pagina 10

    10 Changing the Light Bulb NOTE : Not all appli ance bu lbs will fit your re friger ator . Be sur e to replace the bulb wi th one of the same s ize, shape, and wattage. T o change the light bulb: 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Using a Phillips screwdriver , remove the screw located at the back of the l ight s hield. P ull the ligh[...]

  • Pagina 11

    11 ■ Has a larg e amount of food just been added to the ref rigerator? Addi ng a large amount of food warms the refri gerator . It is normal for the motor to ru n longer in ord er to cool the refrigerator back down. ■ Is the door op ened often? Expect the motor t o run longer when this occurs. In or der to conserve ene rgy , try to get everythi[...]

  • Pagina 12

    12 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh ooting.” I t may s a ve you the cost of a servic e cal l. If you sti ll need help, follow the ins truct ions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of you r appliance. This in formation wi[...]

  • Pagina 13

    13 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished w ith the pr oduct, KitchenA id or Kitc henAid Canada (h ereafter “KitchenAid”) will pa y for factory speci fied parts an d r[...]

  • Pagina 14

    14 SEGURIDAD D EL REFRIGERADOR Cómo deshacerse de su viejo refrige rador IMPORT ANTE: El at rapamient o y asfixia de niños n o es un problema del pa sado. Los refrig eradores tirados y ab andonados son un peli gro, aún si van a quedar ah í “por unos pocos días”. Si Ud. está po r deshacerse de su refrigerador viejo, po r favor siga las ins[...]

  • Pagina 15

    15 INSTRUC CIONES DE INSTAL ACIÓN Piezas y her ramien tas HERRAMIENT AS NECESARIAS: Reúna las he rramient as y piez as necesari as antes d e comenzar la in stalaci ón. Lea y sig a las i nstru ccion es provis tas co n cua lquier a de las herramientas en listadas aquí. PIEZAS NECE SARI AS: Panel de la puerta recubierta a la med ida - V ea “P an[...]

  • Pagina 16

    16 Orificios de la bisagra de la puerta ■ Las v istas d el ori ficio d e la e spig a de la b isag ra supe rior e inferior ilustr an una bisagra del l ado d erecho. Reflej e la imag en para una bisagr a de l lado izq uie rdo . ■ Recomendamos u sar una abrazadera en C y dos piezas de madera de desh echo (adela nte y atrás ) para ayudar a reforza[...]

  • Pagina 17

    17 Desempaq ue e l refr igerad or Cómo qu itar los materiales d e empa que ■ Quite los re stos d e cint a y g oma de las s uperfi c ies d e su refrigerador ante s de ence nderlo. Frote un poco de detergente lí quid o para vajil las sob re el adhe sivo co n los dedos. L impie con agu a tibia y s eque. ■ No use ins trumentos f ilosos, al cohol [...]

  • Pagina 18

    18 Cómo fija r el panel recubiert o NOT A: Si los ganchos recubiertos no están in stalados , consult e “Panel recubier to a la medida ” para ver las ubicacion es de l os ganc hos r ecubier tos. 1. Ubique el pa nel r ecubi erto ¹⁄₂ " (1,27 cm) por encima de la puerta. Ase gúrese de ubicar lo s ganchos recubi ertos en los orif icios [...]

  • Pagina 19

    19 Cómo cerrar la puerta Cómo cerrar la puerta Su refrigerador ti ene cuat ro patas nivelador as. Si su refrig erad or parece inestab le o usted quiere que l as puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la in clinaci ón del refrigerador us ando las instrucci ones sigu ientes. 1. Conecte a un contac to de pared de cone xión a tierra de 3 te[...]

  • Pagina 20

    20 Uso del control Par a su comod idad, e l cont rol de su r efrig erad or ha sid o prefijado de fábri ca. Al inst alar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra. Cómo ajustar los c ontroles El ajus te medio i ndicado en la s ección p revia debe estar correcto para el [...]

  • Pagina 21

    21 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Portal atas Par a qui tar y volver a col ocar el por tal atas : 1. Quite el portal atas incli nándol o hacia adelan te y jalándol o hacia afu era. 2. V uelva a colocar el porta latas coloc ando la part e posterior deba jo del sopor te qu e está en la puer ta y des liz ándol o en su lugar . Recipien te de la puer[...]

  • Pagina 22

    22 No permita que el l impiador de ac ero inoxidable entre en conta cto con ninguna p arte de pl ástico tales como las piezas decor ativa s, las ta pas del despac hado r o las empaqueta duras d e la puerta. Si se produce con tacto accident al, limpi e la pie za de plásti co con una es ponja y detergente suave en agu a tibia. Sequ e meticulo samen[...]

  • Pagina 23

    23 SOLUCIÓN DE P ROBLE MAS Primero pruebe las so luciones s ugerid as aquí pa ra evitar el c osto innecesario del servicio . Su refrigerador no funcio na ■ ¿Está desenchufado el cable de suministr o de energía? Conecte a un contac to de pared de cone xión a tierra de 3 terminales. ■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se d isparó el co[...]

  • Pagina 24

    24 Hay acumulac ión de hum edad en el inte rior ■ ¿Se abr e la puerta a menudo? Para evitar la acu mulación de humedad , trate de s acar todo lo q ue necesite del refrigera dor de un a vez, man tenga l os alime ntos ordenad os para que sean fáci les de en contrar y cierre la puerta una vez que se hay a sac ado los al ime ntos. Cu ando la pue [...]

  • Pagina 25

    25 A YUD A O SERVICIO TÉCNICO Antes de soli citar ayuda o serv icio té cnico , por fa vor con sulte l a sección “Solu ción de Pr oblemas”. Esto le p odría ahorrar el costo de una vi sita de serv icio t écnic o. Si cons idera que aú n necesi ta ayuda, s iga la s in strucci ones qu e apa recen a c ontinu ación. Cuando llame, tenga a mano [...]

  • Pagina 26

    26 GARANTÍA DEL REF RIGERAD OR DE KITCHE NAID ® GARA NTÍA LI MIT ADA DE UN A ÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a est e electrodomésti co principal u n uso y mantenimien to de conformi dad con las ins trucciones adjuntas o provist as con el pr oducto, KitchenAid o KitchenAi d Canada (en lo s ucesivo de [...]

  • Pagina 27

    27 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au reb ut de votre vieux ré frigérate ur IMPORT ANT : L ’emprisonne ment et l’é touffement des en fants ne sont pas un pr oblèm e du pa ssé. L es réf rigéra teurs j e tés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laiss és abandonnés pen dant “ q uelques jou rs seul ement ” . S[...]

  • Pagina 28

    28 EXI GENCES D’ INST ALLATION Outillage e t pièces OUTIL LAGE NÉCE SSAIRE : Rassembler les outils et pi èces néces saires avant d e commencer l'in stalla tion. Lir e et suivr e les instr uctions fou rnies ave c les outils indi qués ic i. PIÈC ES NÉCE SSAI RES : Panneau de p orte décoratif personnalis é - voir “Panneau décoratif [...]

  • Pagina 29

    29 T rous de char niè re de porte ■ Les vues du trou (supérieur et i nférieur) d e l'axe de ch arn ière correspondent à une c har nière de côté droit. Considérer l'image inv erse dans l e cas d'une char niè re de côté gauche. ■ On recommande l'util isation d' un serre-join t et de de ux cales de bois (à l &[...]

  • Pagina 30

    30 Déballage du réfrigérateur Enl èveme nt des m até riau x d’ emba lla ge ■ Enlever le ruban adhésif et la colle des s urfaces du réfrigérateur avan t de le mettre en marche. Frotter une petite quanti té de savon liqui de pour la vaiss elle sur l ’adhési f avec les doig ts. Ri ncer à l’eau tièd e et essu yer . ■ Ne pas utilis[...]

  • Pagina 31

    31 Fixation du panne au décor atif REMARQUE : Si les crochets pour panneau dé coratif ne sont pas instal lés, voi r “Panneau décoratif pers onnalisé” pou r l'empla cement des crochet s. 1. Placer le pa nneau déc oratif à ½" ( 1,27 cm) au- dessus de la porte. V eiller à positio nner les cr ochets su r les a vant- trou s. 2. In[...]

  • Pagina 32

    32 Ferm etur e de la po rte Fermetur e de la porte Le réfri géra teu r di spos e de quat r e pi eds de rég lage de l’ap lomb . Si le réfrigérateur semble instabl e ou si vous désirez que la porte se fe rme pl us faci leme nt, ajuster l 'incl inaison du réfrigé rateur en observant les inst ruction s ci-dessou s. 1. Brancher sur une pr[...]

  • Pagina 33

    33 ■ À la fin de chaque programme , vous p ouvez en tendre un gargou ille ment attribu able au réfrigéran t qui se t rouve dans votr e réfri gérateu r . ■ V ous po uvez entend re l’écoulement de l ’eau dan s le plateau de récupération lorsque le r éfrigérateur dégivre. ■ V ous po uvez entend re des déclics lorsque le réfrigé[...]

  • Pagina 34

    34 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Porte-cann ettes Pour retire r et réinstalller le porte-cannettes : 1. Enleve r le porte-c annett es en l'i nclinant vers l' avant et en tirant pour le s ortir . 2. Réinstall er le porte-can nettes en plaçant l'arriè re du porte- cannettes sous le support de la port e et en le gliss ant en place. [...]

  • Pagina 35

    35 V eiller à ce q ue le n ettoya nt et poli pour a cier inox ydable n'entre pas en contact av ec les pi èces de p lastiq ue tell es qu e garni tures, couvercles de dist ributeur s ou joints d e porte. En cas de conta ct acci dentel, n ettoye r la pièc e de plasti que avec une ép onge et un déte rgent doux et de l'eau tiède. Séch e[...]

  • Pagina 36

    36 DÉPANNAG E Essayer les so lutions suggé rées ici d'abord afin d'év iter le coût d'une visite de service non n écessaire. V otre réfrigérateur ne fonction ne pas ■ Le cord on d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Un fusible est-il gril lé ou le[...]

  • Pagina 37

    37 La température est trop élevée ■ La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévo ir q ue le réfrigérateur devi endra tiède d ans ce cas. Pour garder le réfrigérateur froid, essaye r de sortir du réfrigérateu r tout ce dont vous avez b esoin en une fois , garder les alimen ts organ isés de sorte qu'ils s oient faciles à trou ver[...]

  • Pagina 38

    38 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez vérifier “Dépann age”. Cette v érificati on peut vous faire économiser le coût d’u ne visite de service . Si vous ave z encore besoi n d’aide, su ivr e les instr uction s ci- dessous . Lors d’un appel, veuill ez connaît re la date d’achat et [...]

  • Pagina 39

    39 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux in struct ions jointes à ou fou rni es avec le produit , Kitchen Aid ou KitchenA id Canada ( ci-après dés ignées “Kit chenAi d”) paier[...]

  • Pagina 40

    2300275B / 83364119 62500 © 2007. Al l right s reserved . Todos los derech os rese rvados. Tous droit s réservé s. ® Registered Trade mark/TM Trademar k of KitchenAid, U. S.A., Kitchen Aid Canada licensee in Canada ® Marca re gistrada/TM Marc a de c omercio de KitchenAid, U.S.A., us ada en Canadá baj o licencia de KitchenAid Canada ® Marque [...]