Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid Side Refrigerator manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid Side Refrigerator manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid Side Refrigerator. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid Side Refrigerator o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid Side Refrigerator descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid Side Refrigerator dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid Side Refrigerator
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid Side Refrigerator
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid Side Refrigerator
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid Side Refrigerator non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid Side Refrigerator e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid Side Refrigerator, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid Side Refrigerator, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid Side Refrigerator. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 2194922 Use & Care Guide T able of Contents ........ 2 Side by Side Refrigerator Guide d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur Côte à côte T able des matières ...... 2[...]

  • Pagina 2

    2 Table of Contents Page A Note to You .................................................................. 4 Refrigerator Safety ....................................................... 5-6 Important safety instructions ........................................ 5 Proper disposal of your old refrigerator ....................... 6 Parts and Features ...[...]

  • Pagina 3

    3 T able of Contents (cont.) Caring for Your Refrigerator ........................................ 44 Cleaning your refrigerator .......................................... 44 Removing the base grille ........................................... 46 Vacation and moving care ......................................... 47 Power interruptions .............[...]

  • Pagina 4

    4 A Note to You Thank you for buying a KITCHENAID * appliance. KitchenAid designs the best tools for the most important room in your house. T o ensur e that you enjoy many years of trouble-fr ee operation, we developed this Use and Car e Guide. It contains valuable information concerning how to operate and maintain your new appliance properly and s[...]

  • Pagina 5

    5 Refrigerator Safety Your safety is important to us. This guide contains safety symbols and statements. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here is a brief explanation of the use of the symbol. This symbol alerts you to hazards such as fire, electrical shock, or other injuries. IMPORTANT S AFETY INSTRUC[...]

  • Pagina 6

    6 Mise au rebut correcte de votre vieux réfrigérateur w A VERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORT ANT : L ’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérat[...]

  • Pagina 7

    7 Meat Locker Chrisper Automatic Exterior Moisture Control Automatic Exterior Moisture Control Superba ExtendFresh Colder Freezer Off 1 2 3 4 Cold Colder Refrigerator 1 2 3 4 Control panel (p. 20) Utility compartment ROLLERTRAC* SPILLCLEAN* † shelves (p. 31) SLIDE ‘N’ LOCK* can rack †† (p. 29) Wine rack † Crisper light (p. 40) Crisper c[...]

  • Pagina 8

    8 Meat Locker Chrisper Automatic Exterior Moisture Control Automatic Exterior Moisture Control Superba ExtendFresh Colder Freezer Off 1 2 3 4 Cold Colder Refrigerator 1 2 3 4 Pièces et caractéristiques Veuillez utiliser ces renseignements pour bien connaître les pièces et les caractéristiques. Les références de pages sont incluses pour vous [...]

  • Pagina 9

    9 Installing Your Refrigerator It is important to prepare your refrigerator for use. This section tells you how to clean it, install it , connect it to a power source, and level it. Unpacking your refrigerator w WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Removing[...]

  • Pagina 10

    10 1 ⁄ 2 -inch minimum at top and sides minimum de l,25␣ cm ( 1 ⁄ 2 pouce) au sommet et aux côtés Espacement requis w A VERTISSEMENT Risque d’explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l’essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion, un incendie ou [...]

  • Pagina 11

    11 Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de s’assurer d’avoir la connexion électrique appropriée. 3-prong grounding type wall receptacle Prise de courant murale à 3␣ alvéoles Refrigerator power cord Cordon électrique du réfrigérateur 3-prong grounding plug Fiche de branchement à 3␣ broches rel[...]

  • Pagina 12

    12 Right to raise; left to lower Use a screwdriver to adjust Tourner vers la droite pour élever; tourner vers la gauche pour abaisser Utiliser un tournevis pour le réglage Leveling and door alignment If the refrigerator is not leveled during installation, the doors may not close or seal properly , causing cooling, frost, or moistur e pr oblems. I[...]

  • Pagina 13

    13 Leveling and door alignment (cont.) 3. To level your refrigerator, you may either turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator, or turn the screw counterclockwise to lower that side. Place a level on top of the refrigerator to check adjust- ments. Use a screw driver to adjust the leveling screw. (See diagram on previous page.)[...]

  • Pagina 14

    14 Attaching the optional ice maker to a water supply Read all directions carefully before you begin. w W ARNING Electrical Shock Hazard Unplug the refrigerator before installing ice maker. Failure to do so can result in death or electrical shock. Installation requirements: • All installations must be in accordance with local plumbing code requir[...]

  • Pagina 15

    15 Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.) V alv e selection: Y our appliance dealer has a kit available with a 1 ⁄ 4 -inch saddle-type shut-off valve, a union, and copper tubing. Befor e purchasing, make sur e a saddle-type valve com- plies with your local plumbing codes. Do not use a piercing-type or 3 ⁄ 16 -inch saddle val[...]

  • Pagina 16

    16 Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.) Connecting to water line 1. Unplug the refrigerator or discon- nect the power supply. 2. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water. 3. Find a 1 ⁄ 2 -inch to 1 1 ⁄ 4 -inch vertical COLD water pipe near the refrigerator. NOTE: Horizontal pipe[...]

  • Pagina 17

    17 Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.) 6. Fasten shut-off valve to cold water pipe with pipe clamp. Be sure outlet end is solidly in the 1 ⁄ 4 -inch drilled hole in the water pipe and that washer is under the pipe clamp. Tighten packing nut. Tighten the pipe clamp screws carefully and evenly so washer makes a water- tight s[...]

  • Pagina 18

    18 Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.) Connecting to refrigerator 1. Disconnect the tube clamp on the back of the product and insert copper tubing through the clamp as shown at the right. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do not overtighten. Rea[...]

  • Pagina 19

    19 Using Your Refrigerator To obtain the best possible results from your refrigerator, it is important that you operate it properly. This section tells you how to set the controls, remove and adjust the features in your refrigerator, and how to save energy. Ensuring proper air circulation In order to ensur e pr oper tempera- tures, you need to perm[...]

  • Pagina 20

    20 Colder Freezer Off 1 2 3 4 Cold Colder Refrigerator 1 2 3 4 Setting the controls When you first install your refrigerator , set the Refrigerator and Freezer Contr ols at the mid-setting(s). Give your refrigerator time to cool down completely befor e adding food. It is best to wait 24 hours before adding food. IMPORT ANT : If you add food before [...]

  • Pagina 21

    21 Utilisation du réfrigérateur (cont.) Utilisation du réglag e standard (modèles) (tous les modèles non SUPERBA * ) Le réglage du réfrigérateur fonctionne comme le thermostat pour tout l’appar eil (section du réfrigérateur et section du congélateur). Plus le chif fre du réglage est élevé, plus le compr es- seur fonctionnera longtem[...]

  • Pagina 22

    22 Changing the control settings If you need to adjust temperatur es in the refrigerator or freezer , use the settings listed in the chart below as a guide. W ait at least 24 hours between adjustments. Changement du réglage des commandes S’il est nécessaire de modifier les températur es du réfrigérateur ou du congélateur , utiliser les rég[...]

  • Pagina 23

    23 On Off Using the optional automatic ice maker Before you turn the ice maker on, be sure that it is attached to a water supply. Instructions for the ice maker water supply hookup are in the “Attaching the optional ice maker to a water supply” section. • The ON/OFF lever is a wire signal arm. Push the arm down to start making ice automatical[...]

  • Pagina 24

    24 Using the water and ice dispensers (on some models) w W ARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or water. Failure to do so can result in cuts. Y our refrigerator has KitchenAid’ s most advanced ice and water dispenser . It allows you to select either crushed or cubed ice with push button ease. It also features a lock option to[...]

  • Pagina 25

    25 CUBE CRUSH ICE Using the water and ice dispensers (cont.) Your freezer dispenses both cubed and crushed ice. Before dispensing ice, select which type of ice you prefer. The button controls are designed for easy use and cleaning. For cubed ice, press the CUBE button until the red indicator appears in the window above the button. For crushed ice, [...]

  • Pagina 26

    26 Using the water and ice dispensers (cont.) The water dispenser Chilled water comes from a tank behind the meat drawer . It holds approximately 1 1 ⁄ 2 quarts (1.5 L). When the refrigerator is first hooked up, press the water dispenser bar with a glass or jar until you draw and discard 2 or 3 quarts (1.9 to 2.8 L). It will take three to four mi[...]

  • Pagina 27

    27 Using the water and ice dispensers (cont.) The dispenser light The dispenser area has a light. It can be turned on manually by pressing the “ON” button at the right hand side of the control panel. The red indicator above the button will appear. Also, whenever you use the dispenser the lever will automatically turn the light on. NOTE: See the[...]

  • Pagina 28

    28 Remo ving the door trim (inside fr eez er door) (on some models) The trim inside the freezer door may be easily removed for convenient cleaning. T o remove the trim piece, first remove all items fr om the shelf. Then simply pull straight up on each end of the trim piece. T o replace the trim, line up each end of the trim above the trim pocket op[...]

  • Pagina 29

    29 Removing the SLIDE ‘N’ LOCK * can rack The can rack can hold 5 beverage cans in a convenient place, leaving more shelf space for lar ger items. To remove the rack, simply lift the rack up and pull it straight out. T o replace the rack, position the back of the rack above the desired guide and push it back until it stops. Removing the snap-on[...]

  • Pagina 30

    30 Using the CLEARVUE * carousel (on some models) The CLEARVUE Car ousel is a r otat- ing circular drawer mounted to the underside of a SPILLCLEAN* shelf. The clear design allows you to see all the items in the drawer without opening it when you spin it 360 ° . NOTE: The CLEARVUE Car ousel drawer can be lifted out of the car - riage frame and used[...]

  • Pagina 31

    31 Adjusting the SPILLCLEAN * refrigerator shelves The shelves in your refrigerator ar e adjustable to match the way you use them. Glass shelves are str ong enough to hold bottles, milk, and other heavy food items. T o remove a shelf, first r emove all items from the shelf. Then tilt up the front of the shelf and lift it at the back. Pull the shelf[...]

  • Pagina 32

    32 Adjusting the SPILLCLEAN* refrigerator shelves (cont.) T o remove the shelf fr om the metal frame, pull the shelf out to the stop, lift up the front and pull the shelf out a little further . Then lift the shelf up so that the roller moves thr ough the slot in the frame. Replace the shelf in the reverse or der . T o remove the metal frame, tilt t[...]

  • Pagina 33

    33 Adjusting the FRESHCHILL * convertible vegetable/meat locker tempera- ture control The FRESHCHILL convertible vegetable/meat locker can be adjusted to properly chill meats or vegetables. Unlike most chilled meat locker systems, the FRESHCHILL T emperature Control cools the air inside the pan instead of chilling only the pan itself (which doesn?[...]

  • Pagina 34

    34 Adjusting the FRESHCHILL* convertible vegetable/meat locker temperature control (cont.) Adjusting the control The FRESHCHILL convertible control comes preset for you at the lowest meat setting. Move it to the mid- setting or “colder” as desired. To change a control setting, move the control to a higher or lower setting. To store vegetables, [...]

  • Pagina 35

    35 Removing the crisper and crisper co v er The crisper and its cover are designed for easy removal and cleaning. T o remove the crisper: • Slide the crisper straight out to the stop. • Lift the front slightly and slide it out the rest of the way. • Replace in the reverse order. To remove the cover: • Remove the crisper. • Lift the front [...]

  • Pagina 36

    36 Adjusting the crisper humidity control (on some models) Y ou can control the amount of humidity in the moisture sealed crispers. Adjust the contr ol to any setting between LOW and HIGH. • LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. • HIGH (closed) keeps moist air in the crisper for best [...]

  • Pagina 37

    37 Removing the freezer shelf (number varies with model) The freezer shelf is r emovable for easy cleaning, or to create m or e open space in the fr eezer compartment for storage of lar ge or bulk items. T o remove the shelf, lift the shelf of f of the supports and slide it out of the shelf support holes. Replace it in the reverse or der . Removing[...]

  • Pagina 38

    38 Removing the ice maker storage bin (cont.) To remove the ice bin: 1. Pull the covering panel out from the bottom and then slide it back toward the rear. 2. Lift the signal arm so it clicks into the OFF (up) position. Ice can still be dispensed, but no more can be made. 3. Lift up the front of the storage bin and pull it out. 4. Empty the ice bin[...]

  • Pagina 39

    39 Changing the light bulbs Y our refrigerator has several light bulbs. This section shows you where they are located and tells you how to change them if they burn out. Before you change any light bulb in your refrigerator , be sure to turn the Refrigerator Control to OFF and unplug the refrigerator . After you have replaced the bulb, plug the refr[...]

  • Pagina 40

    40 Changing the light bulbs (cont.) Crisper light: 1. Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from power supply. 2. Pull the top of the light shield for- ward until it snaps free and lower it until the light bulb is visible. 3. Replace the bulb with a 40-watt appliance bulb. 4. Pull the top of the light shield up over the bulb and snap it on[...]

  • Pagina 41

    41 Remplacement des ampoules d’éclairage (suite) Ampoule supérieure du congélateur (sur certains modèles)␣ : 1. Débrancher le réfrigérateur de la source de courant électrique. 2. Retirer le protecteur de l’ampoule en saisissant le centre au sommet et en le tirant vers l’extérieur tout en le tournant légèrement d’un côté. 3. R[...]

  • Pagina 42

    42 Saving energy There ar e ways that you can help your r efrigerator run more ef ficiently . • Check the door gaskets for a tight seal. Leveling the cabinet will ensure a proper seal. • Clean the condenser coils regularly. A coil cleaning brush is available for purchase (Part nu mber 4210463). • Open the door as few times as possible. • Do[...]

  • Pagina 43

    43 Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre Il est possible que le nouveau réfrigérateur émette des bruits que le précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter . Ne vous faites pas de souci car ces nouveaux bruits sont normaux. Les surfaces dur es comme le plancher , les murs et les armoire[...]

  • Pagina 44

    44 COMMENTS • Wax painted metal surfaces at least twice a year using appliance wax (or auto paste wax). Apply wax with a clean, soft cloth. Waxing painted metal surfaces helps prevent rusting. Do not wax plastic parts. • To help remove odors you can wash with a mixture of warm water and baking soda (2 tbs to 1 qt [26 g to .95 L] of water). • [...]

  • Pagina 45

    45 Entretien du réfrigérateur Ce réfrigérateur a été construit pour offrir de nombreuses années de service fiable. L’utilisateur peut cependant prendre certaines mesures pour en augmenter la durée. Cette section décrit comment nettoyer le réfrigérateur, et ce qu’il faut faire avant une période de vacances, avant un déménagement, o[...]

  • Pagina 46

    46 Nettoyage du réfrigérateur (suite) Removing the base grille Y ou will need to remove the base grille to clean the defrost pan or the condenser coils or to level the front of the refrigerator . NOTE: Carefully avoid touching the condenser coils while cleaning. Surfaces may be hot. To remove the base grille: 1. Open both doors. 2. Place hands al[...]

  • Pagina 47

    47 Vacation and moving care Short vacations If you will be away for less than four weeks, use these tips to prepare your refrigerator before you leave. 1. Use up any perishables and freeze other items. 2. If your refrigerator has an automatic ice maker: • Raise signal arm to OFF (up) position. • Shut off water supply to the ice maker. 3. Empty [...]

  • Pagina 48

    48 Power interruptions If the electricity in your house goes off, call the power company and ask how long it will be off. 1. If the power will be out for 24 hours or less, keep both doors closed to help foods stay cold and frozen. 2. If the power will be out for more than 24 hours: (a) Remove all frozen food and store it in a frozen food locker. OR[...]

  • Pagina 49

    49 Removing the doors w W ARNING Electrical Shock Hazard Unplug the refrigerator before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. NOTE: Before r emoving doors, open both doors and remove base grille (see the “Removing the base grille” section). TOOLS NEEDED: Phillips screwdriver , 1 ⁄ 4 " hex-head socket w[...]

  • Pagina 50

    50 Removing the doors (cont.) 3. Left top hinge • Remove hinge cover (A) and screws (B). • Disconnect wiring plug (D) and both ground wires (C). Carefully lift door up off bottom hinge. Make sure you protect water line from damage. DO NOT REMOVE SCREW (E) [not on all models] 4. Disassemble right top hinge. • Pry off hinge cover (A). • Remov[...]

  • Pagina 51

    51 Food Storage Guide There is a correct way to package and store refrigerated or frozen food. To keep food fresher, longer, take the time to study these recommended steps. Storing fresh food Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout t[...]

  • Pagina 52

    52 Storing fresh food (cont.) Leafy v egetab les Remove store wrapping and trim or tear of f bruised and discolored ar eas. W ash in cold water and drain. Place in plastic bag or plastic container and store in crisper or convertible vegetable/meat drawer . V egetab les with skins (carrots, peppers) Place in plastic bags, or plastic container and st[...]

  • Pagina 53

    53 Storing frozen food The freezer section is designed for storing commercially fr ozen food and for fr eezing food at home. NOTE: For further information about preparing food for freezing or food storage times, check a fr eezer guide or reliable cookbook. Packaging Successful freezing depends on the correct pack- aging. When you close and seal the[...]

  • Pagina 54

    54 Storing frozen food (cont.) F reezing Your freezer will not quick-freeze any large quantity of food. Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (about 2 to 3 lbs of food per cubic foot [907-1,350 g per liter] of freezer space). Leave enough space in the freezer for air to circulate around packages. Also leave eno[...]

  • Pagina 55

    55 Troubleshooting Guide You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve your problem without outside help. If the suggestions do not work, please call the Consumer Assistance Center. NOTE: The Index in the back of the book will help you locate[...]

  • Pagina 56

    56 The refrigerator seems to make too much noise Check if ... Certain sounds and noises are common for new refrigerators. Then ... Refer to the “Understanding the sounds you may hear” section. The motor seems to run too much Check if ... The room temperature is hotter than normal. A large amount of food has just been added to the refrigerator. [...]

  • Pagina 57

    57 The ice maker is not producing ice Check if ... The freezer temperature is not cold enough to produce ice. The ice maker arm is in the “OFF” (up) position. The water line shut-off valve to the refrigerator is not turned on. An ice cube is jammed in the ejector arm. The ice maker mold has no water in it or no ice has been produced. Then ... S[...]

  • Pagina 58

    58 The ice dispenser will not operate properly Check if ... The freezer door is not closed completely. The ice bin is not installed correctly. The wrong ice has been added to the bin. The ice has frozen in the ice bin. The ice has melted around the auger (metal spiral) in the ice bucket. Ice is stuck in the delivery chute. There is no ice in the bu[...]

  • Pagina 59

    59 Water or ice is leaking from the dispenser Check if ... The glass is not being held under the ice dispenser long enough, causing the ice to spill. The glass is not being held under the water dispenser long enough, causing water to drip. An ice cube is stuck in the chute and holding the trap door open. Then ... Hold the container under the ice ch[...]

  • Pagina 60

    60 There is interior moisture build-up Check if ... The air vents are blocked in the refrigerator. The door is opened often. The room is humid. The food is not packaged correctly. The controls are not set correctly for the surrounding conditions. A self-defrost cycle was completed. Then ... Remove any objects from in front of the air vents. Refer t[...]

  • Pagina 61

    61 Guide de Dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes communs des réfrigérateurs, ce qui vous économise le coût possible d’un appel de service. Essayer les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème sans aide de l’extérieur. Si les suggestions ne fonctionnent pas, veuillez appeler le Centre d’[...]

  • Pagina 62

    62 Le plateau de dégivrage contient de l’eau Vérifier si ... Le réfrigérateur se dégivre. Le réfrigérateur est plus humide que normalement. L’eau dans le plateau de dégivrage déborde. Alors ... L’eau s’évaporera. C’est normal pour l’eau de dégoutter dans le plateau de dégivrage. Prévoir que l’eau dans le plateau de dégiv[...]

  • Pagina 63

    63 Le réfrigérateur semble faire trop de bruit Vérifier si ... Certains sons et bruits sont communs pour les réfrigérateurs neufs. Alors ... Voir la section “Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre”. La machine à glaçons ne produit pas de glaçons Vérifier si ... La température du congélateur n’est pas assez froide pour [...]

  • Pagina 64

    64 Mauvais goût ou odeur des glaçons Vérifier si ... Les raccords de plomberie sont neufs et causent une décoloration et une mauvaise saveur des glaçons. Les glaçons ont été gardés trop longtemps. Les aliments dans le congélateur n’ont pas été bien emballés. Le congélateur et le bac à glaçons ont besoin d’être nettoyés. L’ea[...]

  • Pagina 65

    65 Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Vérifier si ... La porte du réfrigérateur n’est pas complètement fermée. Le réservoir d’eau ne s’est pas rempli. Le robinet d’arrêt d’eau n’est pas ouvert ou la canalisation d’eau n’est pas reliée à la source. Le robinet d’arrêt d’eau est obstrué ou incorrectement inst[...]

  • Pagina 66

    66 L’eau du distributeur n’est pas assez froide Vérifier si ... Le réfrigérateur vient d’être installé. Une grande quantité d’eau a récemment été retirée. Aucune eau n’a été récemment retirée. Alors ... Accorder 24 heures pour que le réservoir se refroidisse complètement. Accorder 24 heures pour que le réservoir se refroi[...]

  • Pagina 67

    67 Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur Vérifier si ... Les ouvertures d’aération dans le réfrigérateur sont bloquées. La porte est fréquemment ouverte. La pièce est humide. Les aliments ne sont pas correctement emballés. Les réglages ne sont pas correctement faits pour les conditions ambiantes. Un programme autodé[...]

  • Pagina 68

    68 Call the KitchenAid Consumer Assistance Center toll free at 1-800-422-1230. Our consultants are available to assist you. When calling: Please know the purchase date, and the complete model and serial number of your appliance (see the “A Note to Y ou” section). This information will help us better respond to your r equest. Our consultants pro[...]

  • Pagina 69

    69 Requesting Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check the “Troubleshooting Guide” section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. If you need assistance or service in Canada 2. If you need service † ... Contact your nearest KitchenAid Canada Servi[...]

  • Pagina 70

    70 † Lorsque vous demandez de l’assistance ou un service, veuillez fournir une description détaillée du problème, les numéros complets du modèle et de série de l’appareil, et la date d’achat. (V oir la section “Note à l’intention de l’utilisateur . ”) Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Servi[...]

  • Pagina 71

    71 LENGTH OF WARRANTY: ONE YEAR FULL WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE SECOND THROUGH FIFTH YEAR FULL WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE SIXTH THROUGH TENTH YEAR LIMITED WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE LIMITED LIFETIME WARRANTY SECOND YEAR THROUGH LIFE OF PRODUCT FROM DATE OF PURCHASE KITCHENAID WILL NOT PAY FOR: A. Service calls to: 1. Correct the install[...]

  • Pagina 72

    72 DURÉE DE LA GARANTIE␣ : GARANTIE TOTALE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT GARANTIE TOTALE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT GARANTIE LIMITÉE DE LA SIXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT GARANTIE LIMITÉE À VIE DE LA DEUXIÈME ANNÉE POUR LA DUR[...]

  • Pagina 73

    73 Index This index is alphabetical. It contains all the topics included in this manual, along with the pages on which you can find each topic. TOPIC PAGE AIR CIRCULATION .......................................................... 19 BASE GRILLE Removing .................................................................... 46 CLEANING How to ........[...]

  • Pagina 74

    74 TOPIC PAGE REFRIGERATOR SECTION Can rack ...................................................................... 29 Carousel ...................................................................... 30 Crisper ......................................................................... 35 Crisper humidity control .......................................[...]

  • Pagina 75

    75 Notes[...]

  • Pagina 76

    76 Notes 2194922 CARD NO. 2195265 * Registered trademark/Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada, Licensee in Canada. * Marque déposée de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada de licence au Canada. Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. 11/96 © 1996 KitchenAid, U.S.A.[...]