Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Burner
KitchenAid KSBN220
24 pagine 0.24 mb -
Burner
KitchenAid KBEU121TSS00
2 pagine 0.18 mb -
Burner
KitchenAid 30" (76.2 cm)
7 pagine 0.23 mb -
Burner
KitchenAid W10117506B
24 pagine 0.54 mb -
Burner
KitchenAid KBEU121T
24 pagine 0.46 mb -
Burner
KitchenAid 30"
7 pagine 0.24 mb -
Burner
KitchenAid KBZU242TSS
24 pagine 0.54 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid W10117506B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid W10117506B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid W10117506B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid W10117506B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid W10117506B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid W10117506B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid W10117506B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid W10117506B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid W10117506B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid W10117506B, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid W10117506B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid W10117506B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
OUTDOOR BUILT- IN SEAR BURNER Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or vi si t our webs ite at www.kitchena id.co m In Canada, call for assistance, installation and service, ca ll: 1-800-807-6777 or visit our websit e at www .K[...]
-
Pagina 2
2 T ABLE OF CONTENTS OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 5 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 5 Location Requirements ....................... .........................................[...]
-
Pagina 3
3 OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. You[...]
-
Pagina 4
4 IMPORT ANT : This sear burner is manufactur ed for outdoor use only . For sear bur ners that are to be us ed at elevati ons above 2000 ft (609 .6 m) orific e conversion is required. See “Gas Supply Requirements” section. It is th e responsibili ty of the install er to comp ly with the minimu m installa tion cleara nces specifi ed on the model[...]
-
Pagina 5
5 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. T ools Needed ■ T ape measure ■ Small, flat-b lade scr ewdriv er ■ Flat -blad e scr ewdriver ■ #2 and #3 Phill ips scr ewdriv er ■ Level ■ Wren[...]
-
Pagina 6
6 NOTE : The outdoor sear bur ner drops into t he enclosure opening and is su pported by it s side flan ges. No bottom support is needed. Built-in Outdoor Sear Burner Enclosure V en tilation for LP Gas: An enclosu re for an LP gas fuel tank i s to be ventil ated by openings at b oth the t op and lower l evels of th e enclosure. If converting to LP [...]
-
Pagina 7
7 Gas Supply Re quirements Observe all gover ning cod es and ordinances. IMPORT AN T : This instal lation mu st conf orm with al l local codes and ordinances. In the absence of loc al codes, in stallati on must conform with America n National Stan dard, National Fuel Gas Code ANSI Z 223.1 - latest edition or CAN/CG A B149.1 - late st edition . IMPO[...]
-
Pagina 8
8 INST ALLA TION IN STRUCTIONS Outdoor Sear Burner In stallation ■ Unpack sear bur ner . Remove all pac kaging materia ls and remove sear burn er from carton. ■ Move sear bur ner close to des ired outdoor location. Make Gas Connectio n Natural Gas Use This install ation must conform with local cod es and ordinances. In the absen ce of local cod[...]
-
Pagina 9
9 2. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 3. Gently slide s ear burner compl etely into outdoor enclosure. Assemble Cook ing Area 1. Lift off cover and grate an d set asid e. 2. Remove packing from ar ound burners. 3. Reinstall grate. Check and Adjust the Bu rners The bur ners are tested an d factory-se t for most efficient operation . However , [...]
-
Pagina 10
10 4. Do not lean ove r the sear bur ner . Push in and tur n the sea r burn er control knob to LITE/HI, whil e continuing to hold it in. 5. Y ou will se e the igni ter glow . When bur ner is li t, release the knob. T urn knob to d esired s etting. IMPORT AN T : If bu rn er does n ot light i mmediat ely , tur n the burner knob to OFF and wait 5 minu[...]
-
Pagina 11
11 Cleaning Method: ■ Rub in dir ection of grain to avoid scratching or damaging the surface. ■ KitchenA id ® Stainless S teel Clean er and Polish Part Numb er 4396920 (n ot includ ed) or KitchenA id Stai nless Steel Wipes Part Num ber 8212 510 (not i ncluded ): See “Assi stance or Service ” section to or der . ■ Liquid de tergent or all[...]
-
Pagina 12
12 ASSIS TANCE O R SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, please chec k “T r oublesh ooting .” It m ay save you th e cost of a se rvice call. I f you sti ll nee d help, f ollow the i nstruct ions be low . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appli ance. This information wi[...]
-
Pagina 13
13 LIFETIME LIMITED W ARRANTY ON ST AINLESS STEEL COMPONENTS ON GRIL LS ONL Y For the life of th e product, when this grill is operated a nd ma intain ed according to ins tructions attached to or fu rni shed with the produc t, KitchenAid w ill pay for replacement of t he stainless ste el body housing due to defectiv e materials or workmansh ip. For[...]
-
Pagina 14
14 SÉCURITÉ DU BRÛLEUR À INFRAROUGE ENCASTRÉ D' EXTÉR IEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent c[...]
-
Pagina 15
15 IMPORT ANT : Ce brûleur à infrarouge est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. P our les brûleurs à infrarouge destinés à être utilisés à des al titudes supérieures à 2000 p i (609,6 m), il est nécessai re de convertir le gicle ur . Voir la section “Spéc ifi cations de l'alim entation en gaz”. C'est à [...]
-
Pagina 16
16 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pièc es nécessai res avant de commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les ins tructio ns fo urnies avec les o utils indiqu és ici. Outillage nécess aire ■ Mètre ruban ■ Peti t tour ne vis à lam e plate ■ T ournevi s à lame plate ■ T ournevi s P[...]
-
Pagina 17
17 REMARQUE : Le brûleur à infrarou ge se glisse dans l'ouvertur e et est soute nu par ses rebo rds laté raux. Ne pas utili ser de suppo rt pour la part ie infér ieure. Évacuation de l’enceinte du brûleur à infrarou ge encastré d’extérieur po ur le gaz pr opane : Une enceinte p our la boutei lle de gaz propane doit être aérée p[...]
-
Pagina 18
18 Spécifications de l'alimenta tion en gaz Observer les d ispositions de tous les codes et règlements en vigue ur . IMPORT ANT : L'i nstall ation d oit sati sfaire aux c ritères de t ous les codes et rè glements lo caux. En l'ab sence de code l ocal, l'inst allation doi t satisf aire aux prescripti ons de la pl us récente [...]
-
Pagina 19
19 Conversion pour l'alimentation au propane (source de propane locale ) L'opération de conversion d oit être exécutée pa r un technic ien quali fié. Le t echnici en qu alifié pour gaz natur el doit instal ler la canalisat ion de propane jusq u'à l'emplacemen t choisi pour l'install ation du brûle ur à infrarouge, [...]
-
Pagina 20
20 Branchemen t du brûleur à infrarouge 1. Ce brûleur à infrarouge d'e xtérieur encastré est fourni av ec un tra nsfo rmat eur d e 5000 m A pour l'ali men tati on des lampes. B rancher la prise à une broche dans la prise s ituée sur la partie in férieure gauche du brûleur à i nfrarouge. 2. Brancher sur une pri se d'extéri[...]
-
Pagina 21
21 Bouteille de propane de 20 lb (après conversion) V oir la section “Sp écification s de l’alim entation en gaz”. ■ Utilisat ion d’une bo uteille de pr opan e de 20 lb : Ouvrir lentemen t le ro binet de bouteill e. REMARQUE : En cas d’ activation d’un dis positif d e limitation du débit, le brûl eur de g ril pe ut ne pa s s’all[...]
-
Pagina 22
22 Pour le net toyage de routine, lav er à l'eau savon neuse à l'a ide d'un chiffon doux ou d 'une éponge. Ri ncer à l'eau propre et sécher immédi atement à l' aide d'un c hiffon doux, sans charpie , afin d'évit er les taches e t rayur es. Ne pas ut ilise r de la ine d'ac ier pour nettoy er le br[...]
-
Pagina 23
23 PLA TEAU D' ÉGOU TTEM ENT IMPORT ANT : Le plat eau d'égouttemen t ne doit être retiré que lorsque le brûleur à infrarouge a refroidi complètement. Le plateau d 'égouttement recueil le la grais se et les parti cules alimenta ires qui tomben t à traver s le brûleur à in frarouge. Le nettoyer s ouvent pour empê cher l&apo[...]
-
Pagina 24
GAR ANTIE LI MITÉE DE LA DEU XIÈME À LA CINQ UIÈME AN NÉE IN CLUSI VEMEN T SUR L E SP I È C E SP O U RL E SG R I L SU N I Q U E M E N T De la de uxième à la cinquième ann ée inclus ivement à comp ter de la date d'achat, lors que ce gril est utilisé et en tretenu confor mément aux inst ructions j ointes à ou fourn ies avec le p ro[...]