Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KitchenAid W10440541A manuale d’uso - BKManuals

KitchenAid W10440541A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KitchenAid W10440541A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KitchenAid W10440541A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KitchenAid W10440541A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KitchenAid W10440541A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KitchenAid W10440541A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KitchenAid W10440541A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KitchenAid W10440541A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KitchenAid W10440541A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KitchenAid W10440541A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KitchenAid in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KitchenAid W10440541A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KitchenAid W10440541A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KitchenAid W10440541A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN ELECTRIC RANGES INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION DE CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES AUTOPOR T ANTES ET COULISSANTES DE 30" (76,2 CM) T able of Contents/T able des matiè res............ ........... .............. .............. ........... .............. . 2 W10440541A IMPORT A[...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ............................... ............................ .................. 3 INSTALLATION REQUIREMENTS .............................. .................. 4 Tools and Parts .. ............................ ................................... ........... 4 Location Requirements .... ...............................[...]

  • Pagina 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Pagina 4

    4 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gather the req uired tools and part s before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools list ed here. T ools needed Parts supplied Check that all parts are included. ■ Anti-tip bracket must be secu rely mounted to subfloor or wall. Thickness of flooring ma y requi[...]

  • Pagina 5

    5 Mobile Home - Additional Inst allation Requir ements The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Sta ndard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standar d for Mobile Home Construction and Safety , Title 24, HUD Pa rt 280 ). When such standar d is not applicable, use the Standard for Manufa[...]

  • Pagina 6

    6 Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) counter top depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. IMPORT ANT : If installing a range hood or microwave hood comb ination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for [...]

  • Pagina 7

    7 * The NEC calculated load is less than the tota l connected load listed on the model/se rial rating plate. ** If connecting to a 50-amp circuit, use a 50-amp rated cord with kit. For 50-amp rated cord kits, use kits that specify use with a nominal 1 ³⁄₈ " (34.93 mm) diameter c onnection openin g. ■ A circuit br eaker is recom mended. [...]

  • Pagina 8

    8 ■ This range is equipped with a CSA International Certi fied Power Cord intended to be pl ugged into a standard 14-50R wall receptacle. Be sure the wall receptacle is within reach of range’ s final location. ■ Do not use an extension cord. Countertop Preparation (for Slide-in Ranges Only) The cooktop sides of the slide-in ra nge fit over th[...]

  • Pagina 9

    9 2. Measure from the floor to the underside of the range cooktop. 3. Y our leveling height wil l be the difference between the 2 measure ments you have just taken. Freesta nding Ranges: 1. Measure the distance of the countertop to the floor . 2. Then measure from the top of the range cooktop trim to the floor . 3. Y our leveling height wil l be th[...]

  • Pagina 10

    10 4. Drill two ¹⁄₈ " (3 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following illustrations. Floor Mount ing W all Mounting 5. Using a Phillips screwdriver , moun t the anti-tip bracket to the wall or floor with two #12 x 1 ⁵⁄₈ " scr ews provided. 6. Move the range close enough to [...]

  • Pagina 11

    11 Style 1: Power supply co rd st rain r elief ■ Remove the knockout at the bottom of the terminal box for the 40-amp supply cor d. ■ Assemble a UL listed strain relief in the opening. ■ Feed the power supply cord be hind the black horizontal cross brace and through the strain relief, allowing enough slack to easily attach the wiring to the t[...]

  • Pagina 12

    12 4-wire connection: Power Supply Cor d Use this method for: ■ New branch-circuit installations (1996 NEC) ■ Mobile homes ■ Recreational vehicles ■ In an area where local codes pr ohibit grounding through the neutral. 1. Cut out and re move part of the metal ground strap (B). 2. Use a Phillips screwdriver to remove the gr ound-link screw f[...]

  • Pagina 13

    13 2. Use ³⁄₈ " nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of the 10–32 hex nuts. 3. Connect line 2 (red) and line 1 (black) wires to the outer terminal block posts with 10- 32 hex nuts. 4. Securely tighten hex nuts. NOTE: For power supply cord r eplacement, use only a pow er cord rated at [...]

  • Pagina 14

    14 4. Attach terminal lugs to line 1 (black), neutral (white), a nd line 2 (red) wir es. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the terminal lug and insert exposed wire end th rou gh bottom of terminal lugs. Securely tighten setscr ew to torque as shown in the following Bare Wire T orque Specifications chart. Bare Wir e T orque Specifi[...]

  • Pagina 15

    15 Bare Wir e T orque Specifications Attaching terminal lugs to the terminal block - 20 lbs-in. (2.3 N-m) 3. Use ³⁄₈ " nut driver to connect the bar e (green) grou nd wir e to the center terminal block post with one of th e 10–32 hex nuts. 4. Connect line 2 (red) and line 1 (black) wires to the outer terminal block posts with 10- 32 hex[...]

  • Pagina 16

    16 Level Range 1. Place a rack in oven. 2. Place level on rack and check levelness of ran ge, first side to side; then front to back. 3. If range is not level, pull range forward unt il rear leveling leg is removed fro m the anti-tip brac ket. Use a wrench or pliers to adjust leveling legs up or down until the range is level. Push range back into p[...]

  • Pagina 17

    17 For direc t-wired range s: 1. Disconnect power . 2. Using two or more people, slide range onto cardboar d or hardboard to perform cleaning or maintenance. 3. Disconnect wiring (if necessary). 4. Perform cleaning or maintenance. 5. Reconnect wiri ng (if necessary). See “Elect rical Connecti on - U.S.A. Only” section. 6. Check that anti-tip br[...]

  • Pagina 18

    18 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure [...]

  • Pagina 19

    19 EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les in structions fournies avec les outils indiqués ici. Outillage nécessaire Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes. ■ La bride antibasculement doit être bien fix[...]

  • Pagina 20

    20 IMPORT ANT : Pour éviter d'endommager les placards, consulter le constructeur ou le fabricant du placard pour déterminer si les matériaux utilisés ne subiront pa s un changement de cou leur , une déstratification ou d'autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences UL et a ux normes de la CSA International; il [...]

  • Pagina 21

    21 Dimensions du placard Les dimensions de l’espace d’ ouvertu re entr e les placar ds correspondent à un plan de travail de 25" (64 cm) de profondeur , de 36" (91,4 cm) de hauteur et des placar ds de 24" (61 cm) de profondeur . IMPORT ANT : En cas d'installation d'u ne hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-[...]

  • Pagina 22

    22 Spécifications électriques Si les codes en vigueur le pe rmettent et qu’un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé, on r ecommande qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre et la taille du conducteur de liaison à la terre sont adéquates et conformes au x prescriptions des codes locaux. Vérifier que[...]

  • Pagina 23

    23 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et le film de la cuisinière. Garder la base de carton sous la c uisinière . Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l'intérieur du four . 2. Pour placer la cuisinière sur sa partie postérieure, pr end[...]

  • Pagina 24

    24 Ajuster les pieds de nivellement 1. Si un ajustement de l a hauteur de la cuisinière est nécessaire, utiliser une clé ou une pince pour desserrer les 4 pieds de nivellement. Ceci doit être ef fectué alors que la cuisinière r epose sur sa partie postérieure ou est suppo rtée par 2 pieds en position verticale. REMARQUE : Pour remettr e la [...]

  • Pagina 25

    25 7. Placer la cuisinière dans son emplacement final en veilla nt à ce que le pied de nivellement arrièr e glisse dans la bride antibasculement. 8. Déplacer la cuisinière vers l' avant sur la base de sa boîte d'expédition, sur une planche en carton ou en matériau de fibres dur pour poursuivr e l'insta llation de la cuisiniè[...]

  • Pagina 26

    26 Achever l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces ont é té installées. S’il r este une pièce, étudier en dé tail les étapes du processus d’in stallation pour identifier l’étape qui a été omise. 2. Vérifier la présence de tous les outils. 3. Jeter ou recycler tous les matériaux d’emballa ge. 4. Vérifier que la cui[...]

  • Pagina 27

    27 Pour les cuisinièr es avec câblag e direc t : 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. À l’aide d’au moins de ux personnes, faire glisser la cuisinière sur le carton ou le panneau de fibr es dur pour ef fectuer le nettoyage ou l’entretien. 3. Déconnecter le câblage (si nécessaire). 4. Effectuer le nettoyage ou l’entret[...]

  • Pagina 28

    W10440541A © 2011. All r ights reserved. Tous droi ts réser vés. ® Registered Tradema rk/TM Trademark of KitchenAid, U. S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada ® Marque déposée/TM Marqu e de commerce de Kit chenAid, U.S.A. , E mploi sous licence pa r KitchenAid Canada a u Canada 11/11 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.[...]