Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Fan
Koenic KSF 400-M
74 pagine 13.69 mb -
Refrigeration and freezing
Koenic KUF 22706
93 pagine 2.29 mb -
Washing Machine
Koenic KWM 71412A3
86 pagine 4.26 mb -
Dishwasher
Koenic KDW 64017i-m
40 pagine 1.22 mb -
Washing Machine
Koenic KWF 61418
8 pagine 2.4 mb -
Dishwasher
Koenic KDW 64018u-s
42 pagine 1.82 mb -
Hobs and cookers
Koenic KCR36150
8 pagine 0.4 mb -
Curling Irons
Koenic KHC 502
38 pagine 3.9 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Koenic KEB406. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Koenic KEB406 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Koenic KEB406 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Koenic KEB406 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Koenic KEB406
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Koenic KEB406
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Koenic KEB406
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Koenic KEB406 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Koenic KEB406 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Koenic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Koenic KEB406, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Koenic KEB406, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Koenic KEB406. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Egg Boiler Professional Alum inium Edi tion KEB 4 06 User Manual Manual de instruc ciones Mode d’ emplo i Kezelési l eírás Ma nu al e d el l ’ute nte Gebruiks aanwijzing Instruk cja obsługi Instruç ões de uti lizaç ão Руковод ство пользоват еля Bruk sanvisning Kullanım K ılavuz u 用 户手册 DE EL EN ES FR HU [...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
4 - 7 8 - 11 12 - 15 1 6 - 19 20 - 23 2 4 - 2 7 28 - 31 32 - 35 36 - 39 40 - 43 4 4 - 4 7 48 - 51 52 - 5 5 56 - 59 Deutsch Ε λ λ ην ικά English Español Français Magyar Italian o Nederlands Polski Português Русский Sv enska Tü r kç e 汉语[...]
-
Pagina 4
4 WICHT IGE SICHE RHEIT SHINWEISE - BITT E AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄ TEREN GEBR AUC H AUFBE WAHREN . • Sich ers tellen , dass d ie au f dem Ger ät an - gegebene Spannung mit der Netzspa nnung übereinstimmt. • Aus Sic her hei tsg rü nde n ist di ese s Gerät d er Sc hut zk lass e I mit ein em ge erdeten St ec ker ausg er üstet. D a[...]
-
Pagina 5
5 DE ACH TUN G: Der Ei erp ick is t seh r sch ar f. Äußer ste Vorsicht wa lten lass en, u m Verlet zung en zu verm eiden . Bestimmung sgemäße V erwendung Die ses G erät is t auss chli eßlic h für d as Er hit zen oder K ochen v on Eie rn vor gesehen. Das Gerät aus sch ließlic h gem äß die sen A nweisun gen verwenden . Unsachgem äße V er[...]
-
Pagina 6
6 Deutsch Die Ei er in de n Eier - träger einsetzen. Herzlichen Glückwunsch! Viel en Dan k , dass Si e sich f ür ein KOE NIC -P roduk t ents chi ede n hab en. B it te lese n Sie di ese B edi - enungsanle itung a ufmerksam durch, und bew ah - ren sie di e Anle itu ng fü r späteren Ge bra uch a uf. . Reinigung und Pflege 1. Netzs teck er ziehen[...]
-
Pagina 7
7 DE Achtung Währen d des E rhi t zung svo rgan gs tr it t aus dem Damp faus lass im Deck el heißer Was - serdampf aus. Deckel mit Dampfauslass 1 2 3 4 5 Eiert räger Ein-/ Aussch alter mit Kontr ollleuchte Kochzeitregler Basi seinh eit Wasserschale 6 Messbec her mit Eierpick Netzkabel Handgri 7 8 9 4 1 3 6 5 T echnische Daten Nennspannung : 2[...]
-
Pagina 8
8 ΣΗ ΜΑΝΤΙΚ ΕΣ ΟΔΗΓ ΙΕΣ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑΣ, ΔΙ - ΑΒ Α ΣΤ Ε ΤΙ Σ ΠΡ ΟΣΕΚ ΤΙ Κ Α Κ Α Ι ΦΥ Λ Α ΞΤ Ε ΤΙΣ Γ ΙΑ Μ ΕΛ ΛΟΝΤ ΙΚΗ Χ ΡΗ ΣΗ. • Βε βαι ωθ εί τε ό τι η τ άσ η που α να γρά φε τα ι σ τ η σ υσ κευ ή εί ναι ίδ ια μ ε τη ν [...]
-
Pagina 9
9 EL Απόρριψη Σύμ φων α με το λ ογότ υ πο μ ε τη χ ιασ τί δια γρ άμ μισ η το υ τρ οχήλα το υ κάδ ου απ ορριμ μά τ ων, απαι τ εί ται η ξ εχωρι σ τ ή αποκομιδή των ηλεκτ ρικών κ αι ηλεκ τρονικών απ ορριμ μά ?[...]
-
Pagina 10
10 Ε λ λ ην ικά Τ οποθ ε τ ήσ τε τα α υγά σ το δ ίσ κο αυ γών. Συγ χα ρη τή ρι α Σας ε υχαρισ τούμ ε που ε π ιλ έξ ατ ε έ να π ροϊό ν KOENIC . Δια βά σ τ ε αυ τ ές τ ις ο δηγ ίες π ρο σε κ τ ικά και φυλ άξτ ε τι ς γι[...]
-
Pagina 11
11 EL Προσο χή Σ τη δ ιά ρκεια τ ου βρ ασ μο ύ, εκ λύ ον τα ι καυ το ί υδ ρα τμ οί α πό το ά νο ιγ μα εξ όδ ου α τμ ού σ το καπά κι. Καπ άκι μ ε άν οιγ μα ε ξό δο υ α τ μο ύ 1 2 3 4 5 Δίσκος αυγών Διακόπτ ης ( απ)ενε[...]
-
Pagina 12
12 IMP OR T AN T SA FE T Y INS T RUC TI ONS RE AD C A REFUL L Y A ND KEEP FOR FUT URE REFERENCE . • Make sure the vo ltage indica ted on the app li - ance cor resp ond s to your l ocal m ains vo ltag e. • F or s afety reas ons , this c lass I a pplia nce is pro vided wi th a pl ug wi th earth c onnection.Al - ways con ne ct t his ap plia nce to[...]
-
Pagina 13
13 EN Disposa l The cr ossed-out whee led bin logo requ ires the separa te co llection o f wast e el ectric and e lectronic equipmen t (WEEE). Electric and electron ic equipme nt may con tain danger ous and hazar dous s ubstances. Do no t di spose o f thi s appli ance as unsort ed mun icip al was te. Retur n it to a des ignated col - lec ti on po i[...]
-
Pagina 14
14 English Plac e the e ggs in the egg tra y . Congratulations Th ank s for yo ur pu rcha se of a KOENIC p roduc t . Ple ase read t his ma nua l carefu lly an d keep it for fu t ure refe ren ce. Cleaning and care 1. Unp lug t he ap pli ance f ro m the m ains sup ply a nd al low i t to coo l dow n com - pletely . 2. Clea n th e Bas e uni t and li d [...]
-
Pagina 15
15 EN Caution Du ring b oilin g hot stea m is emit ted f rom th e steam vent in t he li d. Lid w ith s team vent 1 2 3 4 5 Egg tra y On /O switc h with i ndic ator light Boiling- time c ontrol Base unit Water bowl 6 Measuri ng cup w ith egg-pri cke r Supply cor d Handle 7 8 9 4 1 3 6 5 T echnical Data Rat ed voltage: 220- 2 4 0 V Rated powe r i[...]
-
Pagina 16
16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR - T A NTE S LEER CON ATENC IÓN Y GUA RDA R PARA CONSUL T AS POS TERIORES. • As eg úrese d e qu e la tensió n indi cada e n el aparat o c orrespond a c on la ten sión de red local. • Es te apa rato de cla se I se h a provis to de un a clavij a de en chu fe con toma de t ier ra po r razones de segurid ad. C[...]
-
Pagina 17
17 ES Eliminación El icon o del cu bo d e bas ura t ach ado exi ge el reci clad o de pi eza s eléc tr ica s y el ectrónicas por separa do (WEEE). Los equipos eléctrico s y e lectrónic os puede n contener su sta ncia s pelig rosas o tóxic as . No deseche est e aparat o c omo r esiduo domésti co con venci onal. De vuélval o a un punt o de rec[...]
-
Pagina 18
18 Español Colo car lo s hue vos en la ba nd eja pa ra huevos . Enhorabuena Muchas g racias por haberse decidido por un prod uc to de KOENIC . Po r favor, lea este ma - nual atenta mente y guá rdelo p ar a consu ltas poste riores. Limpieza y cuidado 1. Desenchu fe el aparato de l a alimenta - ción e léc t ric a y dej e que s e enf ríe . 2. Lim[...]
-
Pagina 19
19 ES A tención Du rante la cocció n se em ite vapo r cali ente po r la sali da de v apo r en la ta pa . T apa co n sal ida de v apo r 1 2 3 4 5 Ban deja pa ra huevo s Interr uptor de e ncend ido O n/ O con p iloto Con trol de tie mpo de c oc ción Unidad base Recipient e de agua 6 T aza medidora y pinchador de hue vos Cable de alimentación M[...]
-
Pagina 20
20 CONSIGNES DE SECURITE IMPO RT ANTE S LIRE AT TENT IVEM ENT E T CONSERVER POUR CONSUL TA T ION UL TERIEURE. • S’assurer q ue la tensi on in diq uée s ur l ’appa reil cor - resp ond à la ten sion d u sec teur l oca l. • Pour des raisons de sécurit é, c e t appar eil de cla sse I est livr é av ec une fic he électrique avec connexi on[...]
-
Pagina 21
21 FR Elimination Le logo d e la po ube lle à roue s ba rré impose un e co llecte sépar ée des déche ts d' équipeme nts é lectriques e t électr o - niques (DEEE). Les équipemen ts él ectroniques peuven t c ont enir des substanc es dange reuses et toxique s. N e pas éli mine r cet appa reil dans un e déchett erie m unicipal e sans t[...]
-
Pagina 22
22 Français Pla cer les œu fs su r le plateau à œu fs . Félicitations Nou s vous rem ercio ns d 'avoir ach eté un prod uit KOENIC . V euil lez li re attentive ment ce man uel et le c onserver pour une c onsul tati on ult érieur e. Nettoyage et entretien 1. Déb ra nche r l 'appa rei l du se c teur e t le laisser refroidir complète[...]
-
Pagina 23
23 FR A ttention Pen dant qu e l'eau b out , de la v ape ur ch aud e es t émise p ar la s oup ap e à vap eur d ans le couvercle. Couv ercl e av ec soupape à vapeur 1 2 3 4 5 Plateau à œu fs Interr upteur ma rche /ar rêt avec voya nt indi cateur Commande de dur ée d' ébulliti on Unité d e bas e B o l d 'e a u 6 T asse de mes [...]
-
Pagina 24
24 FONTOS BIZTONSÁGI UT ASÍTÁSOK , GON - DO SA N OLV ASS A EL , ÉS TAR TS A MEG A KÉSŐBBIEKR E. • Győz ődj ön me g, h og y a kész üléken je lzett fesz ült ség a zon os az Ö n hely i hál ózatán ak feszül tségével. • B iz tons ági oko kbó l ez t az I. o sz tál yú kész ü- léket földel ő érint kezős d ug villáv al s[...]
-
Pagina 25
25 HU Elhelyezése A z áthú zott , kerekes sze metes-e dény log o jelzi , hog y kí vánatos a v illam os és elektroniku s k észülékek elkülönített gy űjté se ( WE EE ). A villa mos é s elek t ronik us készü lék ek vesz élyes és k ockázat os an yago - kat tar t alma zhat nak . Ne teg ye e zt a kés zül é- ket a válogatá s né[...]
-
Pagina 26
26 Mag yar T eg ye a tojáso kat a tojástálcába. Gratulálunk Meg köszö njük , h og y a KOENIC term ékét vás árolt a meg . Kérjü k, g on dos an ol vass a el ez t a leír ást , és t ar t sa me g a késő bbi ekre. Tisztít ás és gondozás 1. Húz za k i az készü lék d ugój át a fal i aljzatból és hag yja lehűlni. 2. A z alap [...]
-
Pagina 27
27 HU Óva tosan A főzés s orá n a fedélb en lév ő gőzl eeres z- tőbő l for ró gőz ár amli k ki. Fe dél gőz le eresz tővel 1 2 3 4 5 T ojás tálca Be /ki kapc soló jelzőlámpával Fő zési id ő ve zérl ő Alap egység Vízta rtály 6 Mérő cs észe tojás-szú róval T ápzsinór Fo ga nt yú 7 8 9 4 1 3 6 5 Műszaki adatok N?[...]
-
Pagina 28
28 IMPORT ANT I ISTRUZIONI DI SICUREZZ A LEGGERE ATT ENTAMENT E E CONSERVA - RE PER CONSUL TAZIONI FUT URE. • A ssicurar si che il v oltaggio indicato sul l’e - lettr odomestic o corri sponda al la t ens ione di alimentazione locale. • P er ra gion i di sic urez za , que sto dis posi tivo della c lass e I è prov visto d i una sp ina coll ega[...]
-
Pagina 29
29 IT Smaltimento Il simbolo del c assonett o del l'immondi - zia b arr ato rich ied e una r accolta s epa - rata di r ifiu ti elet tr ici e di e qui pag gia- mento elettronico (W EEE). L 'equipaggiamento ele ttrico ed ele ttronic o può con t ener e del le sostanze nociv e. Non s maltir e quest i apparec - chi c on i rifiuti domest ici[...]
-
Pagina 30
30 It aliano Posi zio nare le u ova nel ri piano. Complimenti Gra zie p er aver scelto u n prod otto KOENIC . Legg ere attenta mente il pres ente manu ale e conse rvarlo per c onsul tazioni future. Pul izia e cu ra 1. Staccare la spina del disposit ivo dalla rete elettr ica e farlo completamente rareddare. 2. Pul ire l'uni tà ba se ed il c[...]
-
Pagina 31
31 IT A ttenzione Durant e l' ebolizione, viene emesso de l vapore caldo dallo sfogo nel coperchio. Coper chio con sfogo per vapor e 1 2 3 4 5 Ripiano uova Pu lsante On /O con s pia Con trol lo t empo d i ebol lizione Unità base Ciot ola dell' acqua 6 Misuri no c on pungi uova Cavo di alimen tazione Manico 7 8 9 4 1 3 6 5 Dati tecnic[...]
-
Pagina 32
32 BEL A NGRIJ KE VEILIGHEI DSIN ST RUC TIE S ZORG V ULD IG LE ZEN EN B EWA REN OM L ATER TE K UNNEN R AA DP LEGEN . • Control eer of het vo ltag e dat op h et app ara at sta at aang egev en, overe enkomt m et het volta ge va n het lic htnet . • Om veili ghei dsred enen b es chik t di t klas se I app ar aat over e en stek ker met ran daa rde. S[...]
-
Pagina 33
33 NL Afvalver werking Het log o met de d oo rges treepte vuil nisb ak ge eft a an dat afg eda nk te elektrische en e lektroni sche appara - tuur gesche iden moe t w orden ingel ever d. Elektrische en e lektroni sche appara tuur beva t mog elijk g evaar lijke stoen . Gooi d it ap par aat niet bij h et gewon e huis vuil w eg. Lever h et in bij ee[...]
-
Pagina 34
34 Nederlands Plaat s de e ieren in d e eierhoud er . Gefeliciteerd! Har telijk d ank v oor h et aans ch aen van e en K OENIC product. L ees deze gebruiksaanw ij - zing zorgvuldig; bewaar de gebruiks aanwijzing om h em later te kun nen ra adp leg en. Reiniging en onderhoud 1. T r ek de s tek ker van h et ap par aat u it het s top con ta ct e n l[...]
-
Pagina 35
35 NL Waarschuwing Tij dens h et koken komt er hete stoo m uit de st oomopening in de deksel. Deksel me t st oomopenin g 1 2 3 4 5 Eierhou der Aan/uit -schake laar me t indi catie lampje Instelling kook tijd Basiseenheid Wate rb a k 6 Maatbeker met eierprik ker S tr oomkabel Handvat 7 8 9 4 1 3 6 5 T echnische gegev ens Nominale spanning: 220- 2 4 [...]
-
Pagina 36
36 WAŻNE INST RUK CJE BEZPIECZEŃST WA - PRO SZ Ę UWA Ż NIE Z A POZ NA Ć SIĘ Z NIMI I Z ACHOWAĆ JE D O PÓŹ NIEJ SZEG O WGL ĄD U. • Sprawdzić, czy napięcie poda ne na urządzeniu od powia da nap ięc iu miejs cowej siec i elek tr yc z - nej. • Z e względó w bezpieczeństwa urządzenie spe ł niają ce wy mog i klas y I wy pos ażo n[...]
-
Pagina 37
37 PL Ut yliz acja Logo z p rze kreśl onym kos zem na śm iec i z kół kam i ozna cz a, że na leż y p rze str zeg ać dyrekt yw y WEEE dotyczą cej ut ylizacji odpadów elektrycznych i ele ktronicznyc h. Urzą - dzenia elektryc zne i elektronicz ne mogą zawierać niebezpie czne i groźne substancje. Nie wyr zucać urządzeni a do po jemnik ów[...]
-
Pagina 38
38 Polski Włoży ć jajka d o kos z y ka . Szanowni Klien ci! Dziękuje my za zakup pr oduktu K OENI C. Prosi - my uwa żni e zap ozna ć się z ni niejs zą in str ukcją i zac howa ć ją do p óźni ejsze go wglą du . Cz yszczenie i konserwacja 1. Od ł ą cz yć ur z ąd zeni e od sie ci za silan ia i odstawić do cał ko witego ostygnięci a[...]
-
Pagina 39
39 PL Ostrz eżenie W tra kcie gotowan ia z wy lotu pa r y w pokry wc e ul atni a się gorąca para. Pok r yw ka z w ylotem pa r y 1 2 3 4 5 Kosz yk n a jajka Wyłą cz nik zasilan ia z lampk ą kontrolną Reg ul ator c za su g otowa n ia Podstawka Miska n a wod ę 6 Miar ka z na kłuwa c zem do jaj ek Pr zewód z asilaj ąc y Uchw y t 7 8 9 4 1 3 [...]
-
Pagina 40
40 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇ A IMPORTAN - TES . LEI A CUI DAD OS AM ENT E E GUAR DE P ARA UTILI ZAÇÕE S F UTURAS. • Ce r tifiq ue -se de q ue a tens ão in dic ada n o apare lho c orresponde à t ensão de rede local. • P or ra zõe s de se gur an ça, e ste ap arelho d a clas se I es tá eq uip ado co m uma fi cha d e ligaç ão à terr a.[...]
-
Pagina 41
41 PT Eliminação O símb olo d a lixeira r isca da deter mi- na qu e os eq uip ame ntos eléc tr icos e elec t rónicos u sad os ( WE EE ) seja m recolhi dos d e for ma sep ar ada . T ais eq uip a- men tos podem c ont er s ubstância s perigo sas e preju dicia is. Nã o elimi ne o ap arelh o no lixo do més tico nã o sep ara do. Retor ne- o a um[...]
-
Pagina 42
42 Colo que o s ovos na respectiva bandeja. Parabéns Obrigada por t er adqu irido um produt o K OEN IC. Por f avor le ia cuid ado sa mente es te manua l e guarde-o para util izaç ões futuras. Limpeza e conservação 1. Reti re a fic ha de re de e d eixe ar ref ece r o aparelho. 2. Lim pe a un ida de ba se e a ta mpa co m um pa no hú mid o. Nã[...]
-
Pagina 43
43 PT A tenção Durant e o proc esso de aquecime nt o na saí da do va po r da tam pa s ai va por d e águ a qu e nte. T ampa com saída de vapor 1 2 3 4 5 Ban deja de ovos Botão de l igar /desl igar c om l uz indic adora Regu lador do te mpo de c oz edura Base Recipient e de água 6 Copo de medição com furador de ovos Cordão de alimen tação[...]
-
Pagina 44
44 ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВА ЖНЫЕ ИНСТ РУКЦ ИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАС - НО СТ И И СОХРАН ИТ Е ИХ Н А БУ Д УЩ ЕЕ. • Проверь те с оотве тствие н апряжения мест - ной с ети указанному на приборе напряж ени?[...]
-
Pagina 45
45 RU Утилизация Перечеркн утая эмбле ма му сорног о конт ейнера обозначае т требование о т - дельног о сбора отх од ов эл ектрическ ого и э лектронного обору дования (WEE E). Э ле к - трическ ое и эле ?[...]
-
Pagina 46
46 Русск ий язык Ра зм ес т ите яй ц а на под но се д л я яи ц . Уважаемый пок упатель, ува жаемая покупа - тельница Благ одарим Вас за приобрет ение прод укта фирмы K OEN IC. П ожал уйста, внима тельно по[...]
-
Pagina 47
47 RU Пре д ост ере ж ение Во время процес са кипения выхо дит г орячий пар и з о тверстия для пара н а крышку . Крышка с о тверстием для пара 1 2 3 4 5 Под но с д л я яи ц Выключат ель вкл./выкл. с индикат ?[...]
-
Pagina 48
48 VIK TIGA S ÄKERHETSINS TRUK TIONER. L Ä S IGENO M DEM OC H BEH ÅLL D EM SOM FR AM TID A REFERENS. • Ko ntrolle ra at t spä nni ngen s om an ges p å ap - parat en mo tsvarar din lokala nätspänning. • Av sä kerhet ss käl är d enn a klass I -ap par at försedd med en jorda d k ontakt. Ans lut därför allt id den na ap pa rat till n ?[...]
-
Pagina 49
49 SV Avfallsha ntering Den ö verkryssade sop tunnan med hjul k räve r sep arat av fa llsha ntering av elektr onisk och ele ktrisk utrustnin g (WEEE). Elektrisk och el ektronis k utrustning kan in neh ålla fa rlig a och s kadli ga äm nen . Denna apparat får int e kastas i hushållsavfal - let. L äm na in de n på åter vin ning ss tatio nen f[...]
-
Pagina 50
50 Svenska Pla cera ägg en i äggh ållaren. Grat tis T ack fö r att d u köpt en KOENIC -p rodu kt . Lä s nog a igen om de n här h and bo ken och b ehåll den s om f ramt ida referens. Rengöring och sk ötsel 1. Dr a ut kont ak te n ur vä gg ut t aget o ch låt enheten kallna helt . 2. Rengö r bas enh eten med en lät t f uk tad , lud df ri[...]
-
Pagina 51
51 SV V ar försiktig! Under k okning tränger det ut ånga, specie llt från ångutloppe t i lock et. Lock med ångutl opp 1 2 3 4 5 Äg ghålla re On/O-brytare med indi kat orlampa Koktidskontr oll Basenhet V atten tank 6 Måt t med ä ggn ål Nät slad d Handtag 7 8 9 4 1 3 6 5 T ekniska dat a Märkspänning: 220- 2 40 V Mär keekt in gån[...]
-
Pagina 52
52 ÖNEM Lİ GÜ VENL İK TALİM A TL ARI - Dİ K - K ATLİ CE OK UY UN VE GEREK T İĞİ NDE BAŞVURMAK ÜZ ER E SAKLA YIN . • C ihazda belirtilen gerilimin güç şeb ekenizin ger ilimiy le uy uml u olup o lma dığı nı kontrol edin. • B u sın ıf I tip i ciha z güve nlik n ede niyle to pra klı bir f işle donatıl mıştır . Cihazı sa[...]
-
Pagina 53
53 TR Ta s f i y e Üzeri nde X iş areti b ulun an tekerle kli çöp kutusu s imgesi , atı k ele ktrikli v e ele ktro - nik ek ipma nın ( WEEE ) ayrı ca tas fiye edilmesini gerektirir. Elek trikli ve elektronik ekipman tehlike li ve zararlı maddeler içerebilir . Bu aygı tı çeşi tler ine ay rılm amı ş bele diye çöp ü- ne atm ayın . [...]
-
Pagina 54
54 Tür kç e Y umurtaları yumurta rafına yerleştir in. T ebrikler Bir K OENIC ürünü aldığını z için teşe kkür ederiz. Bu kı lavu zu dik katlice o kuy un ve ge rekt iğin de başvur mak üzer e saklayın. T emizlik ve Bakım 1. Cih azı n fiş ini çe kin ve s oğ umas ını bekleyin. 2. Ana b irim i ve kap ağ ı hafifçe nem len dir[...]
-
Pagina 55
55 TR Dikka t Pişirme süreci esnasında kapaktaki buhar çıkış deliği nden sıcak buhar çıkmaktadır . Buh ar çı kış d elikli k apa k 1 2 3 4 5 Y umurta rafı Işıkl ı açm kapama anaht arı Pişirme süresi ayarı Ana birim Su çanağı 6 Y umur ta delicili ölçü k abı Güç kablosu Kulp 7 8 9 4 1 3 6 5 T eknik Özellikler Nominal[...]
-
Pagina 56
56 重要 安全 说明。 认 真阅读并留作将来参 考 。 • 确保在 电器上指示的电压符合当 地的电源 电 压。 • 出 于安全考虑, 这类 I 电 器配 备一只接地 的 插 头。 请始终将该电器连 接到带 有接地 保护的 电 源插 座出口。 • 体能、 感官 或者心 理能力欠?[...]
-
Pagina 57
57 ZH 处理 打叉 的有 轮垃 圾箱标 识要 求单 独 收集 电子电 器 废弃 设备 (W EEE) 。电 子 和 电 器 设 备可能 含 有危险 与 有 害 物 质 。不 能作 为未分 类的 城 市废品处 理该 电 器。 送回 到指定 回收 WEEE 的 回收点 。这 样做 您 将 帮 助 保存 资 源 和 保 护 环 境 [...]
-
Pagina 58
58 汉语 将蛋置 入 蛋 碟里 。 恭喜 感 谢您购 买 KOE N IC 产 品 。请 阅读 该 手 册 ,并 留 作以后 参 考 使用。 清 洁与维 护 1. 从 电源 线拔出电器 , 允许 完 全冷 却下来。 2. 用湿 布 清 洁底 座 。 不 能浸入水 中 。 用 柔软 的 湿 布 清 洁 。水 碗里 的 任何残渣?[...]
-
Pagina 59
59 ZH 警告 在烧开 水过程中 , 热 蒸 汽从 盖 子的 蒸 汽 口 排 出。 带有 蒸 汽通 风 口的 盖 子 蛋 碟 On /O 开关 与 LED 指示 灯 煮 沸 时 间 控制 机架 水 碗 量 杯与戳 蛋器 电线 手 柄 技术数 据 额 定 电 压: 2 2 0 - 24 0 V 额 定 输 出 功率 : 4 0 0 W 额 定 频率 : 50/60 Hz 1 [...]