Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kohler K-378 manuale d’uso - BKManuals

Kohler K-378 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kohler K-378. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kohler K-378 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kohler K-378 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kohler K-378 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kohler K-378
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kohler K-378
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kohler K-378
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kohler K-378 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kohler K-378 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kohler in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kohler K-378, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kohler K-378, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kohler K-378. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Installation Guide Kitchen Sink Faucet M product numbers ar e for Mexico (i.e. K-12345 M ) Los números de pr oductos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345 M ) Français, page ″ Français-1 ″ Español, página ″ Español-1 ″ K-377, K-378 K-16109, K-161 1 1 1004636-2-D[...]

  • Pagina 2

    T ools and Materials Thank Y ou For Choosing Kohler Company W e appreciate your commitment to Kohler quality . Please take a few minutes to review this manual befor e you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover . [...]

  • Pagina 3

    1. Install the Spout and Handspray IMPOR T ANT! The maximum sink or counter thickness is 1 ″ (2.5 cm) for this installation. Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the underside of the spout base according to the manufactur er’s instructions. Thread the nut and washer to the bottom of the shank until the nut touches the top of the s[...]

  • Pagina 4

    2. Install the V alve Body Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the underside of the escutcheons according to the manufactur er’s instructions. Thread the hoses to the valve body outlets and wr ench tighten. Do not overtighten. Insert the valve bodies into the mounting holes from the top of the sink. Make sure the hot valve body is [...]

  • Pagina 5

    3. Install the Supplies NOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure to follow all instructions packed with the sink. For ground joint connections: Determine the correct length needed for the supply tubes (not included). Cut the supply tubes using a tube cutter . Remove any burrs or sharp edges. Slip a nut and ferrule onto e[...]

  • Pagina 6

    Install the Supplies (cont.) Attach one end of a hose (not supplied) to the cold valve and one end to the cold supply . Carefully tighten all connections. 1004636-2-D 6 Kohler Co.[...]

  • Pagina 7

    4. Installation Checkout Ensure that both faucet handles ar e turned of f. Hot is clockwise close and cold is counterclockwise close. T urn on the hot and cold water supplies. Check for leaks. Remove the aerator body , aerator insert, and washer from the spout by turning it counterclockwise. T urn on the hot and cold faucet handles. Run the water f[...]

  • Pagina 8

    Guide d’installation Robinet d’évier de cuisine Outils et matériels Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler . V euillez prendr e s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’i[...]

  • Pagina 9

    A vant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1004636-2-D[...]

  • Pagina 10

    1. Installer le bec et la douchette IMPOR T ANT ! L’épaisseur maximum de l’évier ou du comptoir est de 1 ″ (2,5 cm) pour cette installation. Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le dessous de la base du bec selon les instructions du fabricant du mastic. V isser l’écrou et la rondelle à la base du manche jusq[...]

  • Pagina 11

    Installer le bec et la douchette (cont.) Serrer l’écr ou avec la clé. Kohler Co. Français-4 1004636-2-D[...]

  • Pagina 12

    2. Installer le corps de la valve Appliquer du mastic de plombier ou un joint semblable sous les appliques selon les instructions du fabricant du mastic. V isser les tuyaux aux sorties du corps de valve et serrer à clé. Ne pas trop serr er . Insérer les corps des valves dans les orifices de fixation au-dessus de l’évier . S’assur er que l[...]

  • Pagina 13

    3. Installer les alimentations REMARQUE : Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà. S’assurer de suivr e les instructions emballées avec l’évier . Pour raccords avec joints coniques: Déterminer la longueur adéquate nécessaire pour les tubes d’alimentation (non inclus). Découper les tubes d’alimentation avec un[...]

  • Pagina 14

    Installer les alimentations (cont.) Attacher une extrémité d’un tuyau (non fourni) à la valve d’eau froide et une autr e à l’alimentation d’eau froide. Serrer délicatement toutes les connexions. 1004636-2-D Français-7 Kohler Co.[...]

  • Pagina 15

    4. Vérification de l’installation S’assurer de fermer les deux poignées de r obinet. Le chaud est à droite et le fr oid est vers la gauche. Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide. Vérifier s’il y a des fuites. Retirer le corps de l’aérateur , l’insertion, et la rondelle du bec en le tournant vers la gauche. Ouvrir les po[...]

  • Pagina 16

    Guía de instalación Grifería de fregadero de cocina Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler . Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros n[...]

  • Pagina 17

    Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el der echo de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1004636-2-D[...]

  • Pagina 18

    1. Instale el surtidor y el rociador de mano ¡IMPOR T ANTE! El espesor máximo del fr egadero o cubierta es de 1 ″ (2,5 cm) para esta instalación. Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte inferior de la base del surtidor según las instrucciones del fabricante. Enrosque la arandela y la tuer ca en la parte inferior d[...]

  • Pagina 19

    Instale el surtidor y el rociador de mano (cont.) Conecte la manguera del rociador a la T del vástago. Apriete la tuerca con una llave. Kohler Co. Español-4 1004636-2-D[...]

  • Pagina 20

    2. Instale el cuerpo de la válvula Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte inferior de los chapetones, según las instrucciones del fabricante. Enrosque las mangueras en las salidas del cuerpo de la válvula y apriete con una llave. No apriete demasiado. Por arriba del fregader o, inserte los cuerpos de válvula en los[...]

  • Pagina 21

    3. Instale los suministros NOT A: Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento. Asegúrese de seguir todas las instr ucciones incluidas con el fregader o. Para las conexiones de junta esmerilada: Determine la longitud correcta necesaria para los tubos de suministro (no pr ovistos). Corte los tubos de suministro con un cortatubos. [...]

  • Pagina 22

    Instale los suministros (cont.) Fije un extremo de una manguera (no pr ovista) a la válvula del agua caliente y el otro extr emo al suministro de agua caliente. Fije un extremo de una manguera (no pr ovista) a la válvula del agua fría y el otro extr emo al suministro de agua fría. Apriete con cuidado todas las conexiones. 1004636-2-D Español-7[...]

  • Pagina 23

    4. V erificación de la instalación V erifique que ambas manijas de la grifería estén cerradas. El agua caliente se cierra a la derecha y el agua fría se cierra a la izquierda. Abra los suministros del agua fría y caliente. V erifique que no haya fugas. Gire el cuerpo del air eador , el inserto del air eador y la arandela hacia la izquierda[...]

  • Pagina 24

    USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler .com ©2006 Kohler Co. 1004636-2-D[...]