Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Plumbing Product
Kohler 1102602-A2-D
12 pagine 1.67 mb -
Plumbing Product
Kohler K-108
40 pagine 0.59 mb -
Plumbing Product
Kohler K-2214
16 pagine 0.37 mb -
Plumbing Product
Kohler K-3164
16 pagine 0.09 mb -
Plumbing Product
Kohler K-12177
20 pagine 0.49 mb -
Plumbing Product
Kohler K-2210
16 pagine 0.37 mb -
Plumbing Product
Kohler K-685
36 pagine 0.78 mb -
Plumbing Product
Kohler 8002A
7 pagine 1.74 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kohler K4915. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kohler K4915 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kohler K4915 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Kohler K4915 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kohler K4915
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kohler K4915
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kohler K4915
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kohler K4915 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kohler K4915 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kohler in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kohler K4915, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kohler K4915, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kohler K4915. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Maintenance Guide T ouchless Urinal M product numbers ar e for Mexico (i.e. K-12345 M ) Los números de pr oductos seguidos de M corresponden a México (e.j. K-12345 M ) Français, page “Français-1” Español, pagina “Español-1” K-4915 085788-5-D[...]
-
Pagina 2
Thank Y ou For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler . Kohler craftsmanship of fers you a rare combination of pr oven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations. W e’re very proud of our[...]
-
Pagina 3
Replace the Batteries Battery Indicator Activity Flash Rate Ef fect No flash. The batteries are fully operational. Single flash. A user is pr esent. The batteries are fully operational. Repeated flash. The batteries will need to be replaced. Flash every 2 seconds. The sensor has deactivated. The batteries will need to be replaced. Replace the Ba[...]
-
Pagina 4
Clean the Filter NOTICE: If the volume of flushing water has been reduced, the filter must be cleaned. NOTICE: The supply stop must be turned of f before pr oceeding. T urn of f the contr ol stop. Remove the cap from the filter housing. Extract the filter assembly from the filter housing. Extract the filter from the filter assembly . Flush t[...]
-
Pagina 5
Adjust the Induction Distance NOTE: The induction distance is set to a maximum and will not usually requir e adjustment. However , if a toilet or any other fixtures are nearby , adjustment may be needed. NOTE: The unit is set to adjustment mode for 10 minutes after the batteries have been inserted. In adjustment mode, the urinal will not flush, b[...]
-
Pagina 6
Operation Settings Default Setting Switch Position First Flush Duration in Seconds 1 OFF No 0 2 OFF 1-3 3 OFF 9 4O N Change the Default Setting Lift the control unit out fr om the tank. Remove and retain the plug cover on the contr ol unit to reveal the switch unit. Note the ON ↑ stamp on the switch unit. Using the tip of a pin, set each switch t[...]
-
Pagina 7
Operation Settings (cont.) Detection Duration — Switch 2 Position Duration in Seconds OFF 1-3 ON 4-6 Second Flush Duration — Switch 3 and Switch 4 Position Duration in Seconds Switch 3 Switch 4 OFF OFF 3 ON OFF 6 OFF ON 9 ON ON 12 One-Y ear Limited W arranty KOHLER plumbing products ar e warranted to be free of defects in material and workmansh[...]
-
Pagina 8
One-Y ear Limited Warranty (cont.) This is Kohler Co.’s exclusive written warranty . One-Y ear W arranty KOHLER CO. It is recommended that at the time of pur chase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be fr ee of defects in material and workmanship for one (1) year from [...]
-
Pagina 9
One-Y ear Warranty (cont.) IMPOR TER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V . A V . CARLOS P ACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P . 31060 TEL: 52 (14) 29-1 1-1 1 T roubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only . A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should corr ect any electrical proble[...]
-
Pagina 10
T roubleshooting (cont.) Symptoms Probable Causes Recommended Action D. The filter is dirty . D. Clean the filter . Refer to the ″ Clean the Filter ″ section of this guide. 3. The lamp on the battery indicator is flashing, but no water is present when user or object is detected. A. Batteries are exhausted. A. Replace the batteries with 4 alk[...]
-
Pagina 11
Service Parts A 82372** 73203** 32935 64512 49932 51588 53405 53410 73975** 51588 51543** 53407** 28648 53149-S 53370** 51571** 51572 51540** 51570 51537 51676 Bezel Nut Hanger Washer Washer Collar Washer Tube Washer Washer Screw Screw Beehive Cross Bar Sleeve Washer Screw Nut Wrench Hook Cover **Finish/color code must be specified when or dering. [...]
-
Pagina 12
A **Finish/color code must be specified when or dering. 1069300 Feed T ube 1075733 Hose Clamp 1069316** Control Stop 1075611 O-Ring 1075346 W asher 1069309 Flow Ring 97553-FK 1075613 O-Ring 1075614 O-Ring 1077816 Diaphragm 1075615 O-Ring 1077813 Solenoid V alve 1077815 V alve Cov er 59787 Backflo w Prev enter 1077814 1069315 Spring 1075611 O-Ring 1[...]
-
Pagina 13
Guide de maintenance Urinoir infrarouge Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler . V otre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler . Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseron[...]
-
Pagina 14
Entretien et nettoyage (cont.) • Utiliser une éponge ou un chif fon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récur er pour nettoyer les surfaces. Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considér er , visiter www .kohler .com/clean. Pour commander des informations d’entreti[...]
-
Pagina 15
Remplacer les piles Indicateur d’activité de pile Flash Ef fet Pas de flash. Les piles sont fonctionnelles. Flash unique. Un utilisateur est présent. Les piles sont fonctionnelles. Flash répété. Les piles ont besoin d’être r emplacées. Flash toutes les 2 secondes. Le capteur est désactivé. Les piles ont besoin d’être r emplacées. [...]
-
Pagina 16
Nettoyer le filtre A VIS : Si le volume de chasse d’eau a été réduit, le filtr e doit être nettoyé. A VIS : L’arrêt d’alimentation doit êtr e éteint avant de procéder . Fermer l’arrêt de contrôle. Retirer le capuchon du logement de filtr e. Extraire l’ensemble de filtr e du logement de ce dernier . Extraire le filtr e de l[...]
-
Pagina 17
Ajuster la distance d’induction REMARQUE : La distance d’induction est réglée au maximum et ne nécessitera pas normalement de réglage supplémentaire. Cependant, si un W .C. ou autre appareil sanitair e est présent, un ajustement pourrait être nécessair e. REMARQUE : L’unité est réglée au mode d’ajustement pour 10 minutes après q[...]
-
Pagina 18
Réglages d’opération Réglage par défaut Interrupteur Position Purge première Durée en secondes 1 ARRÊT Non 0 2 ARRÊT 1-3 3 ARRÊT 9 4 MARCHE Changer les réglages par défaut Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir . Retirer et gar der le cache de la prise sur l’unité de contrôle pour réveler l’unité d’interrupteur . [...]
-
Pagina 19
Réglages d’opération (cont.) MARCHE Oui 3 Durée de détection — Interrupteur 2 Position Durée en secondes ARRÊT 1-3 MARCHE 4-6 Durée de seconde purge — Interrupteur 3 et interrupteur 4 Position Durée en secondes Interrupteur 3 Interrupteur 4 ARRÊT ARRÊT 3 MARCHE ARRÊT 6 ARRÊT MARCHE 9 MARCHE MARCHE 12 Garantie limitée d’un an Le[...]
-
Pagina 20
Garantie limitée d’un an (cont.) imprévisibles ou corrélatifs. Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette g[...]
-
Pagina 21
Dépannage (cont.) Symptômes Causes probables Action recommandée 2. La lampe d’indication de piles clignote une fois lorsqu’un utilisateur ou objet est présent, mais peu ou pas d’eau présente. A. Dix minutes se sont écoulées depuis que les piles ont été remplacées. L’urinoir est encore en mode de réglage. A. Attendre dix minutes p[...]
-
Pagina 22
Pièces de rechange A 82372** 73203** 32935 64512 49932 51588 53405 53410 73975** 51588 51543** 53407** 28648 53149-S 53370** 51571** 51572 51540** 51570 51537 51676 Quadrant Indicateur Écrou Étrier de support Rondelle Rondelle Collier Rondelle Tuyau Rondelle Rondelle Vis Vis Nid d'abeille Barre transversale Manchon Rondelle Vis Écrou Clé [...]
-
Pagina 23
A **V ous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez v otre commande. 1069300 T ube d'alimentation 1075733 Attache de tuyau 1069316** Arrêt contrôle 1075611 Joint torique 1075346 Rondelle 1069309 Anneau de débit 97553-FK 1075613 Joint torique 1075614 Joint torique 1077816 Diaphragme 1075615 Joint torique[...]
-
Pagina 24
Guía de mantenimiento Urinario automático sin tocarlo Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler . Su producto de Kohler Company refleja la ver dadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company . Estamos seguros que su confiabilidad y belleza[...]
-
Pagina 25
Cuidado y limpieza (cont.) Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar , visite www .kohler .com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y pr esione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos. Kohler Co. Español-2 085788-5-D[...]
-
Pagina 26
Reemplace las pilas Actividad del indicador de las pilas V elocidad de parpadeo Efecto No parpadea. Las pilas están completamente funcionales. Un solo parpadeo. Un usuario está presente. Las pilas están completamente funcionales. Parpadeo repetido. Las pilas tienen que r eemplazarse. Parpadeo cada 2 segundos. El sensor se ha desactivado. Las pil[...]
-
Pagina 27
Limpie el filtro A VISO: Si se ha r educido el volumen de agua de descarga, es necesario limpiar el filtro. A VISO: Antes de continuar tiene que cerrar la llave de paso del suministro. Cierre la llave de paso de contr ol. Retire la tapa de la caja del filtr o. Saque el montaje de filtro de la caja del filtr o. Saque el filtro del montaje del [...]
-
Pagina 28
Ajuste la distancia de inducción NOT A: La distancia de inducción está puesta al máximo y normalmente no requier e ajuste. Sin embargo, si hay cer ca un inodoro u otr os muebles de baño, se puede requerir un ajuste. NOT A: La unidad se pone en el modo de ajuste 10 minutos después de insertar las pilas. En el modo de ajuste, el urinario no des[...]
-
Pagina 29
V alores de funcionamiento V alores predeterminados Interruptor Posición Primera descarga Duración en segundos 1 OFF No 0 2 OFF 1-3 3 OFF 9 4O N Cambie los valores predeterminados Levante la unidad de control fuera del tanque. Retire y r etenga el tapón de la unidad de control para ver la unidad de interruptor es. Fíjese en la marca ON ↑ en l[...]
-
Pagina 30
V alores de funcionamiento (cont.) OFF No 0 ON Sí 3 Duración de detección — Interruptor 2 Posición Duración en segundos OFF 1-3 ON 4-6 Duración de la segunda descarga — Interruptor 3 e interruptor 4 Posición Duración en segundos Interruptor 3 Interruptor 4 OFF OFF 3 ON OFF 6 OFF ON 9 ON ON 12 Garantía limitada de un año Se garantiza q[...]
-
Pagina 31
Garantía limitada de un año (cont.) garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícit aoal a exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indir ecto[...]
-
Pagina 32
Garantía de un año (cont.) usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias allí contenidas. 2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado par cial o totalmente; o manipulado de manera negligente y , como consecuencia, haya sufrido daños atribuibles al consumidor , perso[...]
-
Pagina 33
Procedimiento para resolver problemas (cont.) Síntomas Causas probables Acción recomendada B. Se detectan otros objetos. B. Retire los objetos que estén en la proximidad del urinario o ajuste la distancia de inducción. Consulte la sección ″ Ajuste la distancia de inducción ″ en esta guía. C. La ventana del sensor está sucia. C. Limpie l[...]
-
Pagina 34
Procedimiento para resolver problemas (cont.) Síntomas Causas probables Acción recomendada 4. El foco del indicador de pilas no parpadea y el agua sigue fluyendo. A. La válvula está obstruida. A. Limpie el filtr o. Consulte la sección ″ Limpie el filtro ″ en esta guía. Una vez limpio el filtro, active la unidad para que descargue vari[...]
-
Pagina 35
Piezas de repuesto A 82372** 73203** 32935 64512 49932 51588 53405 53410 73975** 51588 51543** 53407** 28648 53149-S 53370** 51571** 51572 51540** 51570 51537 51676 Bisel Tuerca Soporte de suspensión Arandela Arandela Collarín Arandela Tubo Arandela Arandela Tornillo Tornillo Rejilla coniforme Barra transversal Manga Arandela Tornillo Tuerca Llav[...]
-
Pagina 36
A **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1069300 T ubo de alimentación 1075733 Abrazadera de manguera 1069316** Llav e de paso de control 1075611 Arosello 1075346 Arandela 1069309 Anillo de flujo 97553-FK 1075613 Arosello 1075614 Arosello 1077816 Diafragma 1075615 Arosello 1077813 Válvula solenoide 1077815 T apa de la v[...]
-
Pagina 37
085788-5- D[...]
-
Pagina 38
085788-5- D[...]
-
Pagina 39
085788-5- D[...]
-
Pagina 40
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler .com ©2007 Kohler Co. 085788-5-D[...]