Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Korona 10300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Korona 10300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Korona 10300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Korona 10300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Korona 10300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Korona 10300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Korona 10300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Korona 10300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Korona 10300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Korona in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Korona 10300, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Korona 10300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Korona 10300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www .korona-electric.de Deutsch Bedienungsanleitung Kaffeeautomat mit Thermo-Kanne English Instruction Manual Coffee Maker with thermo jug 10300[...]
-
Pagina 2
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Le se n Si e vo r In be tr ie bn ah me des Ger ät es die fol ge nd en Si ch er he it sh in we is e so wi e di e Be di en un gs an le it un g so rg fä lt ig du r ch un d b ew ah r en Si e d ie se Un te rl ag en auf . B ei W ei te rg ab e de s Ge rä te s an ein en Dri tt en geb en Sie auc h di es e An le it un g we [...]
-
Pagina 3
DEUTSCH Bedienungsanleitung 3 V orsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag! • Gerät, Netzkabel und Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Gerät nicht in der Nähe eines W asch- oder Spülbeckens benutzen. • GerätnichtmitfeuchtenHänd[...]
-
Pagina 4
4 Das Gerät nicht verwenden, • wenndasNetzkabelbeschädigtist. • beiFunktionsstörungen. • wenn das Gerät durch einen Sturz oder eine andere Ursache möglicherweise Schaden genommen hat. Schäden an der Netzanschlussleitung müssen durch eine autorisierte Fachwer[...]
-
Pagina 5
DEUTSCH Bedienungsanleitung 5 • DasGerät keinenfalls ohne W asser betreiben. • Auf keinen Fall die MAX. Füllmenge überschreiten, um ein Überlaufen von kochendem W asser zu verhinder n. V orsicht! V erbrühungsgefahr! • Die Thermo-Kanne ist nur für den Betrieb mit d[...]
-
Pagina 6
6 1. Gehäusedeckel 2. W assertank mit Wasserstandsanzeige 3.Thermo-KannemitDurchbrühdeckel 4.Ein-/AusschaltermitintegrierterKontrollleuchte 5. W asserauslauf 6.Filterhalter(herausnehmbar) 7.Netzkabelmit–stecker 8.AbstellächeThermo-Kanne Produkt Beschreibung 1 2 8 3 5 6 4 7[...]
-
Pagina 7
DEUTSCH Bedienungsanleitung 7 V or Erstgebrauch • Entfernen Sie alle V erpackungsmaterialien und Überprüfen Sie das Gerät auf V ollständigkeit und Unversehrtheit. • WickelnSiedasKabeldesNetzteilsvollständigab. • Reinigen Siealleabnehmbar enT eilegemäß Reinigung und Pfle[...]
-
Pagina 8
8 6. DanachdenGehäusedeckel(1)schließen. 7. Stellen Sie die Thermo-Kanne (3) mit aufgeschraubten Durchbrühdeckel in das Gerät. Der Druckknopf des DurchbrühdeckelszeigtzumGrif fderThermo-Kanne. 8. Stellen Sie sicher , dass die Kanne (3) ordnungsgemä[...]
-
Pagina 9
DEUTSCH Bedienungsanleitung 9 Hinweis: Sollten mehrere Brühvorgänge notwendig sein, Gerät nach jedem Brühvorgang ausschalten und für ca. 5 Minuten auskühlen lassen. Filterhalter einsetzen Achten Sie darauf, dass der Filterhalter korrekt eingesetzt ist. Thermo-Kanne / Durchbrühdeckel Die Thermo-Kanne (3) sp[...]
-
Pagina 10
10 ZumÖffnenderThermo-Kanne(3),denDeckelentgegendem Uhrzeigersinn drehen, bis er sich abheben lässt. Zum V erschließen der Thermo-Kanne (3), den Deckel einsetzen und anschließend im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, bzw bis der Druckknopf des Deckels Richtung Griff [...]
-
Pagina 11
DEUTSCH Bedienungsanleitung 11 Entkalken Je nach Härtegrad des W assers und Benutzungshäufigkeit entstehen Kalkablagerungen, diese führen zu Energieverlust und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes, daher sollten Sie dieses regelmäßig entkalken. Zur Entfernung von Kalkrückständen im Behälterinneren keinenfalls sch[...]
-
Pagina 12
12 Entsorgungshinweis Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sonder n müssen – gemäß Elektro- undElektronikgerätegesetzvom24.März2005– fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner V erwendung zur[...]
-
Pagina 13
DEUTSCH Bedienungsanleitung 13 Garantie und Service: Sieerhalten2JahreGarantieabKaufdatumaufMaterial-und Fabrikationsfehler der Produkte. DieGarantiegiltnicht: • im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen • fürV erschleißteile(z.B.Batterien) ?[...]
-
Pagina 14
14 Intended Use Before use, please r ead these instructions carefully and keep them in a safe place for future refer ence. When passing on the appliance to a third party , make sure to include these instructions for use. This appliance is only intended for making coffee. Never attempt to heat any other liquids in it. T[...]
-
Pagina 15
Instruction Manual ENGLISH 15 Caution! Danger of electric shock! • Never put the appliance, cord or plug into water or any other liquid. • Donotusetheappliancenearasinkorwashbasin. • Donotusetheappliancewithwethands. • Donotusethea[...]
-
Pagina 16
16 • Onlyuseaccessoriesevaluatedforusewiththisappliance. • Neverattempttodriveanyobjectsintotheappliance. • Neverattempttoopenthehousingyourself! • The appliance is not intended to be operated by means of anexternaltimeror[...]
-
Pagina 17
Instruction Manual ENGLISH 17 1. Appliance lid 2. W ater tank with water level indicator 3.Thermojugwithbrewingthr oughlid 4.On/Offswitchwithindicatorlight 5. W ater outlet 6. Filter holder 7. Power cord and plug 8.Mountingplate Product Description 1 2 8 3 5 6 4 7[...]
-
Pagina 18
18 Before First Use • Remove all packaging material and check whether the appliance is complete. • Fullyunwindthepowercor d. • Clean the detachable parts as described under Cleaning and Care. • Place the appliance on an even and heat?[...]
-
Pagina 19
Instruction Manual ENGLISH 19 6. Place the thermo jug (3) with its lid on into the appliance. Make sure that the lid is pr operly scr ewed on and that the lever button on the lid is pointing towards the handle. 7. Make sure that the thermo jug is prop[...]
-
Pagina 20
20 Inserting the filter holder T o pr operly insert the filter holder , make sure that the flap of the filter holder is properly aligned. Thermo jug / brewing thr ough lid The thermojug (3) accumulatesheat energy .Ther efor e,the jug should preferably be filled to its max. capacity . Tip: Before starting the brewi[...]
-
Pagina 21
Instruction Manual ENGLISH 21 T oremovethelid,turnitanti-clockwiseuntilitcanbeliftedoff. T o fasten the lid, insert it into the thermo jug and tur n it clockwise until it is fixed. The lever button of the lid should point towards thehandleofthejug. Cleaning a[...]
-
Pagina 22
22 Storage Disconnect the appliance from the mains and let it completely cool down. Keep the appliance away from children and store it in a clean and dry place. Disposal Instructions W aste electrical devices marked with this sign must notbedisposedofwithyourhouseholdwaste,but– according to the EU dir ective on Waste[...]
-
Pagina 23
Instruction Manual ENGLISH 23 Guarantee: This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of 2 years. Thisguaranteeisnotvalid: • if the appliance has not been used in accordance to the instructions • fordamagesduetowearandtear(batteries,?[...]
-
Pagina 24
Ref:10300/23-2013.10[...]