Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kraun KR.QE manuale d’uso - BKManuals

Kraun KR.QE manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kraun KR.QE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kraun KR.QE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kraun KR.QE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kraun KR.QE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kraun KR.QE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kraun KR.QE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kraun KR.QE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kraun KR.QE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kraun KR.QE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kraun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kraun KR.QE, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kraun KR.QE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kraun KR.QE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    I www .kraun.it NAS DONGLE GIGABIT I F GB D E P H PL Guida Rapida Quick Guide Guide Rapide Kurzanleitung Guia Rápido Guía Rápida Gyors Útmutató Instrukcja obsługi Cod. KR.QE[...]

  • Pagina 2

    Guida Rapida 2 www .kraun.it I 1. Installazione dell’hardware Se si c ollega il Dongle NAS direttament e al c omputer , accertarsi di ricevere l’ in- dirizzo IP e le impostazioni DNS in automatico , altrimenti potreste non riuscire a trovar e il dispositivo . • Collegare l’USB di memoria di massa alla porta USB. • Collegare il ca vo LAN t[...]

  • Pagina 3

    Guida Rapida 3 www .kraun.it I 3. Impostazione NAS 3.1 Forma to disco Dopo aver eseguito il login alla pagina di congurazione NAS occorr e proce- dere immediatamente alla formattazione del disco per consentir e la per fetta esecuzione del NAS. 3.2 Congur azione IP Di default “IP cong” è impostata su “ Automatic IP” . Questa è l?[...]

  • Pagina 4

    Guida Rapida 4 www .kraun.it I 3.3 Server SAMBA Il ser ver SMB consent e di condividere dati o le attrav erso una rete LAN env e - lopment. Una car tella guest condivisa da tutti è fornita di default dal D ongle NAS. - Come creare un utente : F are clic sul tasto “ Add” quindi digitare il nuovo nome account e la passwor d e premere “ OK?[...]

  • Pagina 5

    Guida Rapida 5 www .kraun.it I 4. F AQ D: Qual’ è l’ indirizzo IP NAS di default? R: L ’ indirizzo IP di default per il NAS è 169.254.0.1, altrimenti selezionar e “stora - ge” sulla barra del browser IE per eseguir e la ricerca. D: Quali sistemi operativi supporta il NAS? R: Il NAS suppor ta Microsoft Windo ws 2000 / XP / Vista / 7 e Ap[...]

  • Pagina 6

    Guida Rapida 6 www .kraun.it I A VVERTENZ A Il produttor e non sarà in alcun modo responsabile per eventuali modiche non autorizzate eseguite sul prodotto dall’utilizzatore o da terzi, le quali possono com- prometterne la conf ormità e la sicurezza. D: Qual’ è la capacità massima dell’hard disk supportata dal NAS? R: Il NAS suppor ta a[...]

  • Pagina 7

    7 www .kraun.it Quick Guide GB 1. Hardware installa tion If you connect the NAS Dongle to your computer directly , make sur e to obtain the IP addr ess and DNS settings automatically , other wise you may not be able to nd the device. • Connect USB mass storage into USB port. • Connect LAN cable via LAN switch or Router . • Connect the 5V p[...]

  • Pagina 8

    8 www .kraun.it GB Quick Guide 3. NAS setting 3.1 Disk Forma t Once you log in the NAS conguration page, you should format the hard disk immediately in order to make NAS performs perfectly. 3.2 IP Congur ation By default, the “IP c ong” is set t o “ Automatic IP” . This is the recommended set - ting and will allow the NAS to obtain[...]

  • Pagina 9

    Quick Guide 9 www .kraun.it GB 3.3 SAMBA Server SMB server allows you to share data or les through LAN envelopment . A guest folder shared t o all is default from the NAS Dongle. - How to crate user : Click on the “ Add” button and type new account name and password and than “ OK” . Eg: “User1” for demonstrations . - How to share a S[...]

  • Pagina 10

    Quick Guide 10 www .kraun.it GB 4. F AQ Q: What is the NAS default IP address? A: The default IP address for the NAS is 169.254.0.1 or enters “ storage ” in IE browser bar t o search for it. Q: What Opera ting Syst ems does the NAS suppor t? A: The NAS supports Microsoft W indows 2000 / XP / Vista / 7 and Apple Macin - tosh OS 10.5.4 above . Q:[...]

  • Pagina 11

    Quick Guide 11 www .kraun.it GB W arning The manufacturer is under no circumstances liable for any unauthorised modica - tions made to the product by the user or any other parties which may compromise its conformity and safety . Q: How to setup the NAS to be in da ylight saving time? A: The NAS does not support Daylight saving time setting. Q: W[...]

  • Pagina 12

    Guide rapide 12 www .kraun.it F 1. Installation du Matériel informa tique Si v ous c onnectez directement le NAS Dongle à v otre ordinateur , assur ez-vous d’ obtenir automatiquement l ’adr esse IP et les congurations DNS, sinon vous ne serez pas en mesure de tr ouver le dispositif . • Connectez l’unité de stockage de masse USB dans l[...]

  • Pagina 13

    Guide rapide 13 www .kraun.it F 3. Réglage du NAS 3.1 Forma tage du Disque Une fois que vous avez acc édé à la page de conguration du NAS, vous devez immédiatement formater le disque dur de façon à ce que le NAS fonctionne par faitement. 3.2 Congur ation IP Par défaut, la “ c ong IP ” est réglée sur “ IP Automa tique ” . [...]

  • Pagina 14

    Guide rapide 14 www .kraun.it F 3.3 Serveur SAMBA Le serveur SMB permet de par tager les données ou les chiers dans l’ envelop - pe LAN. Un chier “in vité ” partagé avec tous est par défaut par le NAS Dongle. - C omment créer un utilisateur : Cliquez sur le bouton “ Ajouter ” et entrez un nouveau nom de compte utilisateur puis [...]

  • Pagina 15

    Guide rapide 15 www .kraun.it F 4. F AQ Q: Quelle est l’adr esse IP par défaut NAS? R: L ’adresse IP par défaut pour le NAS est 169.254.0.1 ou entrez “ stockage” dans la barre du navigateur IE pour la cher cher . Q: Quels systèmes d’ exploitation supportent le NAS? R: Les suppor ts NAS Microsoft Window s 2000 / XP / Vista / 7 et Apple [...]

  • Pagina 16

    Guide rapide 16 www .kraun.it F A VERTISSEMENT Le fabricant n ’ est aucunement responsable de toute modication non autorisée apportée par l’utilisateur sur le produit ou toute autre partie qui pourrait compro - mettre sa conformit é et sa sécurité. Q: Quelle est la capacité maximum de disque dur suppor tée par le NAS? R: Le NAS suppor[...]

  • Pagina 17

    17 www .kraun.it Kurzanleitung D 1. Hardware-Installation W enn Sie den NAS-Dongle direkt mit Ihrem Computer verbinden, ver gewis - sern Sie sich, dass Sie IP-Adresse und DNS-Einstellungen automatisch erhal - ten, andernfalls werden Sie das Gerät möglicherweise nicht nden können. • Schließen Sie den USB-Massenspeicher an einen USB-Anschlus[...]

  • Pagina 18

    18 www .kraun.it D Kurzanleitung 3. NAS-Einstellungen 3.1 Festpla tten-F ormatierung W enn Sie die NAS-Kongurationsseite zum ersten Mal aufrufen, sollt en Sie die F estplatte sofort formatieren, damit das NAS-Syst em einwandfrei arbeitet . 3.2 IP-K onguration Standardmäßig ist “IP cong” auf “ Automatic IP ” . eingestellt. Diese E[...]

  • Pagina 19

    Kurzanleitung 19 www .kraun.it D 3.3 SAMBA-Server Der SMB -Server er laubt die gemeinsame Nutzung von Daten bzw. Dateien über das LAN-Netz werk. Es wird ein Standard-Gastordner erstellt und durch den NAS-Dongle für alle freigegeben. - Erstellen eines Benutzers : Klicken Sie auf “ Add” (Hinzufügen), geben Sie neuen Benutzernamen und Passw ort[...]

  • Pagina 20

    Kurzanleitung 20 www .kraun.it D 4. F AQ F: Wie lautet die Standardadr esse des NAS? A: Die Standard-IP-A dresse des NAS ist 169.254.0.1. Sie können auch “ storage“ in die Adressleist e des IE-Browsers eingeben, um danach zu suchen. F: Welche Betriebssy steme unterstützt das NAS? A: Das NAS unterstützt Microsoft Window s 2000 / XP / Vista / [...]

  • Pagina 21

    Kurzanleitung 21 www .kraun.it D VORSICHT Der Hersteller haftet unter keinen Umständen für ungenehmigte Änderungen am Pr odukt durch den Benutzer oder Dritte, die seine Konformität und Sicherheit beeinträchtigen können. F: Wie viel F estplattenspeicherplatz wird v on NAS maximal unterstützt? A: Das NAS unterstützt maximal 2 TB Festplattensp[...]

  • Pagina 22

    Guía Rápida 22 www .kraun.it E 1. Instalación del Hardware Si conecta el dongle (dispositivo de seguridad) NAS directamente al ordena - dor , asegúrese de obtener automáticamente la dirección IP y la conguración DNS. De lo contrario , no podrá encontrar el dispositivo . • Conecte el dispositivo de almacenamient o masivo USB al puerto U[...]

  • Pagina 23

    Guía Rápida 23 www .kraun.it E 3. Congur ación del NAS 3.1 Forma to del disco Una vez que inicie sesión en la página de conguración del NAS, debe dar le formato de inmediat o al disco duro para que el NAS funcione perfectamente. Congur ación IP Por defecto, la “ IP cong ” (conguración IP) se establece como “ Automatic I[...]

  • Pagina 24

    Guía Rápida 24 www .kraun.it E 3.3 Servidor SAMBA El servidor SMB le permite c ompartir datos o archivos a tra vés de una r ed LAN. Dentro del dongle (dispositivo de seguridad) NAS, se encuentra predetermi - nada una carpeta llamada “ guest ” (invitado) que se comparte con todas. - Cómo crear un usuario : Haga clic en el botón “ Add ” [...]

  • Pagina 25

    Guía Rápida 25 www .kraun.it E 4. F AQ (P reguntas frecuen tes) P: ¿C uál es la dirección IP predeterminada del NAS? R: La dirección IP predeterminada del NAS es 169.254.0.1 o escriba la palabra “ storage ” (almacenamiento) en el buscador del e xplorador para buscarla. P: ¿C uáles son los sistemas operativ os que sopor ta el NAS? R: El [...]

  • Pagina 26

    Guía Rápida 26 www .kraun.it E ADVERTENCIA El fabricante no se hará responsable bajo ninguna circunstancia por modicacio - nes no aut orizadas que r ealice el usuario al producto o a cualquiera de sus par tes y que puedan comprometer su conf ormidad y seguridad. P: ¿C uál es la capacidad máxima en disco duro que soporta el NAS? R: El NAS s[...]

  • Pagina 27

    27 www .kraun.it Guia rápido P 1. Instalação do Hardware Se NAS Dongle for conectado diretamente no seu computador é necessário obter o endereç o IP e as congurações de DNS automaticamente pois, caso contrário , você pode não encontr ar o dispositivo . • Conectar a memória de massa USB na por ta USB • Conectar o cabo LAN através[...]

  • Pagina 28

    28 www .kraun.it P Guia rápido 3. Congur ação NAS 3.1 Forma tar disco Ao registar na página de conguração NAS é possível formatar o disco rígido imediatamente para que NAS funcione perfeitamente. 3.2 Congur ação IP Por default, “ IP cong ” está congurado em “ Automatic IP ” . Esta é a congu - ração aconselha[...]

  • Pagina 29

    Guia rápido 29 www .kraun.it P 3.3 Servidor SAMBA O servidor SMB permite compartilhar dados ou arquivos atrav és do desenvol - vimento LAN. Uma pasta de hospedagem compartilhada com todos está por default em NAS Dongle. - Como criar o nov o usuário : Clicar no botão “ Add ” e digitar o nome da nova conta e senha e, a seguir , “ OK ” . [...]

  • Pagina 30

    Guia rápido 30 www .kraun.it P 4. F AQ P: Qual é o endereço IP de default NAS? R: O ender eço IP de default para NAS é 169.254.0.1 ou digitar “memória ” (stora - ge) na barra do Internet Explorer (IE) para pesquisá-lo . P: Quais sistemas de operação NAS suporta? R: NAS suporta Microsoft Window s 2000/XP/Vista/7 e Apple Macintosh OS 10.[...]

  • Pagina 31

    Guia rápido 31 www .kraun.it P ADVERTÊNCIA O fabricante não se far á responsável baixo nenhuma cir cunstância por modi - cações não autorizadas que realize o usuário sobre o pr oduto ou qualquer de suas partes e que possam comprometer sua conformidade e segurança. P: Qual é a capacidade máxima do disco rígido suportado por NAS? R: [...]

  • Pagina 32

    Gyors Útmutató 32 www .kraun.it H 1. Hardver t elepítés Ha csatlakoztatják a NAS csatlakozót köz vetlenül a saját számítógéphez, ellenőrizzék, hogy rendelkeznek automata IP elérhetőséggel és DNS beállításokk al, ellenkező esetben lehet, hogy az eszköz nem kerül felismerésr e. • Csatlakoztassák USB mass storage- ot(nagy [...]

  • Pagina 33

    Gyors Útmutató 33 www .kraun.it H 3. NAS beállítás 3.1 Merevlemez formá tum Amint bejelentkeztek a NAS kongur álási oldalra, azonnal formálhat ó a mere - vlemez a NAS jellemzők tökéletesítésér e. 3.2 IP kongurálás Gyárilag az “ IP cong ” (IP kongurálás) “ Automa tic IP ”-re (Aut omata IP) van beállítva. Ez[...]

  • Pagina 34

    Gyors Útmutató 34 www .kraun.it H 3.3 SAMBA szerver SMB szer ver engedélyezi az adatok vagy fájlok megosztását LAN csomagolásban. A NAS csatlakoztó biztosítja mindnek gyárilag a v endégmappa megosztását. - Felhasználó létreho zása : klik keljenek rá “ Add ” (“Hozzáadás”) gombra és írjanak be egy , új felhasználó nev[...]

  • Pagina 35

    Gyors Útmutató 35 www .kraun.it H 4. Gyakran felmer ülő kérdések K: Mi a NAS gyári IP elérhetősége? V: A NASgyári, IP elérhetősége: 169.254.0.1 vagy “ storage ” (tárolás) beírásával kereshető rá az IE ker esőben. K: Milyek azok az operációs rendszerek, amelyeka NAS -szal alkalmazhatók? V: M icrosoft Window s 2000 / XP /[...]

  • Pagina 36

    Gyors Útmutató 36 www .kraun.it H FIGYELMEZETETÉS A gyár tó semmilyen körülmények között nem felel a terméken, a felhasználó vagy mások által végzett nem engedélyezett módosításokér t, amelyek a termék megfelelését és biztonságát negatívan bef olyásolhatják. K: Mi a NAS által alkalmazható , maximális merevlemez kapa[...]

  • Pagina 37

    37 www .kraun.it PL Instrukcja obsługi 1. Instalowanie Hardw are Przy bezpośrednim połączeniu NAS Dongle do komput era należy upewnić się czy istnieje automatyczn y dostęp do adresu IP oraz ustawień DNS, w przeci - wnym razie odnalezienie urządzenia moż e okazać się niemożliwe. • Podłącz pamięć maso wą USB do portu USB • Pod?[...]

  • Pagina 38

    38 www .kraun.it PL Instrukcja obsługi 3. Ustawienia NAS 3.1 Forma towanie dy sku Po zalogowaniu się na stronie konguracji NAS należy natychmiast sformatować twardy dysk, aby NAS mógł pracować w sposób bezpr oblemowy . 3.2 Kongur acja IP Domyślnie “ IP cong ” jest ustawione na “ Automatic IP ” . Jest to zalecane ustawienie[...]

  • Pagina 39

    Instrukcja obsługi 39 www .kraun.it PL 3.3 Server SAMBA Ser wer SMB pozwala na wymianę danych lub plików poprzez sieć LAN. F older udostępniany wszystkim jest ustawiany domy ślnie z NAS Dongle. - Jak utworzyć użytkownika : Klik nij pr zycisk “ Dodaj ” i wpisz nową nazwę konta oraz hasło , a następnie wciśnij “ OK ” . Np.: “ U[...]

  • Pagina 40

    Instrukcja obsługi 40 www .kraun.it PL 4. F AQ Q: Jaki to jest domy ślny adres IP NAS? A: Domyśln y adres IP NAS to 169.254.0.1, ewentualnie w c elu jego wyszukania wprowadź “st orage” na pasku przeglądark i IE . Q: Jakie system y operacyjne są obsługiwane przez NAS? A: NAS obsługuje M icrosoft Windows 2000 / XP / Vista / 7 oraz Apple M[...]

  • Pagina 41

    Instrukcja obsługi 41 www .kraun.it PL OSTRZEŻENIE Produc enta pod żadnym względem nie można pociągnąć do odpowiedzialności za jak iekolwiek zmiany bez upoważnienia, któr ym zostanie poddany produ - kt przez uż ytkownika lub strony trzecie, mogące narusz yć jego zgodność i bezpieczeństwo . Q: Jaka jest maksymalna pojemność dysku [...]

  • Pagina 42

    42 www .kraun.it Prodotto distribuito da azienda c on Sistema Qualità e Ambiente certicati ISO 9001 e ISO 14001 La dichiarazione di conformità CE originale è reperibile pr esso il sito www.kraun.it Produced and distributed b y a company with Quality and En vironmental Sy stem certied ISO 9001 and ISO 14001 The original CE Declaration of Co[...]

  • Pagina 43

    43 www .kraun.it[...]

  • Pagina 44

    I www .kraun.it Made in T aiwan Aiutaci a protegger e l’ambiente, rispetta la nor mativa! Apparecchiatur e Elettriche ed Elettr oniche da dismettere Questo prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano, ma deve essere oggetto di raccolta separata. T utti i prodotti oggetto di raccolta separata sono identificati con il seguente simbolo: [...]