Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KRK V-88. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KRK V-88 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KRK V-88 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso KRK V-88 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KRK V-88
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KRK V-88
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KRK V-88
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KRK V-88 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KRK V-88 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KRK in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KRK V-88, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KRK V-88, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KRK V-88. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
USER GUIDE KRK MODEL V-88 VIDEO SHIELDED BI-AMPLIFIED STUDIO MONITOR KRK SYSTEMS, LLC. 5452 BUSINESS DRIVE HUNTINGTON BEACH, CA. 92649 TEL: (714) 373-4600 FAX: (714) 373-0421 WEB SITE: WWW.KRKSYS.COM EMAIL: SALES@KRKSYS.COM[...]
-
Pagina 2
1 Contents Page Introduction/ Features Overview • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1 System Controls • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2 Connecting Your System • • • • • • • • • • • • • •[...]
-
Pagina 3
2 Systems Controls SYSTEM GAIN Input sensitivity is adjusted (counterclockwise reduces sensitivity) through a rear panel mounted trim control. Adjustment range is from -30dB to +6dB. Factory preset gain is +6dB, which should suffice for most conditions. Normally adjustments would only be made if you’re using your V-88 in a surround system and you[...]
-
Pagina 4
3 Connecting Your System POWERING ON All connections should be made, all faders and controls should be set at their minimum levels, and all other equipment should be powered on prior to powering on your V-88 monitors. The power On/Off switch is located on the rear panel an d is internationally marked to indicate the operational status. ( — ) = ON[...]
-
Pagina 5
4 Installing Your Monitors The close-field monitor, by definition, reduces room interaction. This can be compared to the conventional stereo configuration or the large monitor arrangement in a re cording studio where sounds em anating from the monitor or reflecting off ceilings, walls, and floors greatly affect the sound quality. By shortening the [...]
-
Pagina 6
5 Mid-Field Configuration – This configuration is basically the same as the Close-Field set-up. (see Figure 2) It is normally used with larger monitors or when the monitors are too large or heavy for the meter bridge. This set-up has the potential for a larger sweet spot and better spatia l imaging. Make sure that the height of the woofer is abov[...]
-
Pagina 7
6 5.1 CHANNEL SURROUND SET-UP Begin set-up by placing the Left and Right front channels 30º degrees from the Center channel and equidistant to the listening position ( Figure 4 ). The Left Surround (Rear) and Right Su rround (Rear) channels should be placed 110º degrees from the Center channel. Their location should also be equidistant from the l[...]
-
Pagina 8
7 Design Goals KRK’s design goal for your V-88 was to create a monitor capable of accurately reproducing sound with clarity and accuracy. Other monitors in the marketplace tend to mod ify, extend, or “tilt” their response above 1 kHz to sound more “spatial, exciting and impressive”. What is not mentioned is this practice tends to make you[...]
-
Pagina 9
8 Troubleshooting Problem: If there is no power, check to see if... • The power cord is plugged into both the IEC socket on the rear panel of the unit and into the AC mains • The AC mains voltage is matched to the operating voltage requirements (See Changing Voltage in the Connecting the System section on page 3). If the AC mains vo ltage is hi[...]
-
Pagina 10
9 • Once you have a better idea of what may be at fault then call us and speak with someone in the service department. They will help you determine the best solution to correct your monitors. The service department can be reached at (714) 373-4600 ext. # 21. Problem: The monitor hisses, hums or makes other loud noises... Here are some suggestions[...]
-
Pagina 11
10 Specifications THE V-88 POWERED STUDIO MONITOR Frequency Response 39Hz -23kHz ± 2dB High Frequency Driver Shielded 1-1/4” (33mm) Polymer Dome with Elliptical Wave Guide Low Frequency Driver Two (2) shielded 8” (203.2mm) Woven Kevlar ® , High Sensitivity Voice Coil Cabinet 55 liter bass reflex 1” (25mm) and ¾” (19mm) MDF construct ion,[...]
-
Pagina 12
11 Safety Instr uctions: English This symbol is intended to alert the user of import ant operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment. This symbol is intended to alert the user of the presence of un-ins ulated “dangerous voltage” within the products enclosure that may pres ent a risk of electr[...]
-
Pagina 13
12 Explana tion of gr a phical symbols The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to humans. The exclamation point within an [...]
-
Pagina 14
13 Consignes de Securite: F rancais Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la docum entation fournie avec le matérial contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance (rèparation) Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boìtier de l’appareil de “tensions dangereuses” non[...]
-
Pagina 15
14 Explica tion des symboles gr a phiques Le symbole “éclair” avec fléche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l’utilisateur de la presence à l’intérieur du coffret de “voltage danger eux” non isolé d’ampleur suffisante pour constituer un risque d’elétrocution. Le symbole d’exclamation à[...]