Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffeemaker
Krups NC00023280
26 pagine 2.24 mb -
Coffeemaker
Krups XP1530
15 pagine 2.27 mb -
Coffeemaker
Krups XP4050
9 pagine 1.8 mb -
Coffeemaker
Krups 985
16 pagine 0.43 mb -
Coffeemaker
Krups 229
29 pagine 0.48 mb -
Coffeemaker
Krups KT4065
1 pagine 0.16 mb -
Coffeemaker
Krups XP1500
15 pagine 2.27 mb -
Coffeemaker
Krups KM4055
1 pagine 0.16 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Krups GVX2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Krups GVX2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Krups GVX2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Krups GVX2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Krups GVX2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Krups GVX2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Krups GVX2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Krups GVX2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Krups GVX2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Krups in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Krups GVX2, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Krups GVX2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Krups GVX2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
[...]
-
Pagina 2
1 2 3 7 8 9 10 5 8 9 6 4 A[...]
-
Pagina 3
Fr ançais English Español GVX1 GVX2 1 7 13[...]
-
Pagina 4
1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed : 1 Read all instructions before using the burr grinder . 2 T o protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any non-removable parts in water or other liquids. 3 Close supervision is necessary when any appliance i[...]
-
Pagina 5
2 11 Check the grinding bowl for presence of foreign objects before operating. 12 Always operate the burr grinder with the lid securely in place. 13 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 14 Do not operate the appliance when empty . 15 This product has been designed for domestic use only . Any professional use, in[...]
-
Pagina 6
3 Thank you for choosing an appliance from the KRUPS range of food prepa- ration products . 1 Coffee-bean hopper 2 Coffee-bean hopper lid 3 Body 4 ON/OFF switch 5 Removable upper bur r 6 Ground coffee holder 7 Ground coffee holder lid 8 Number of cups selector 9 Ground coffee fineness selector 10 Ground coffee dispenser The proper grind gives the m[...]
-
Pagina 7
- For the first use, we suggest that you use an intermediate position and then adjust the setting to your taste. Once you have used the appliance a few times, you will find the ideal grind setting to suit your taste and brew method. - Do not change the grind setting while the appliance is running. Suggested Grind Settings: GRIND T Y P E O F C O F F[...]
-
Pagina 8
5 - T o remove the upper bur r (5) , set the fineness selector (9) to the fine posi - tion then take hold of the winglets of the upper mill with your fingers and turn clockwise, then raise it verti - cally to remove (Fig. A) - Carefully clean the inside of the cof- fee-bean tank (1) with a damp cloth. T rouble shooting guide Check the electrical co[...]
-
Pagina 9
6 If you send the product, please include a letter explaining the nature of the claimed defect. If you have additional questions, please call our Consumer Service Department: USA: 1-800-526-5377; Mon – Fr i 8:30 a.m.– 7:00 p.m.(EST) www.KrupsUSA.com Canada : 1-800-418-3325; Mon – Fr i 8:30 a.m.– 4:30 p.m.(EST) www.Krups.ca Mexico: 01-800-50[...]
-
Pagina 10
7 PRECAUCIONES IMPORT ANTES Cuando utilice aparatos electrodomésticos, algunas pr e- casuciones de seguridad básica deben siempre seguirse: 1 Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato 2 Para protegerse contra el riesgo de un shock eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte en agua u otros líquidos 3 La supe[...]
-
Pagina 11
8 10 No deje que el cable cuelgue sobre la mesa, o que toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 11 Revise el contenedor para detectar la presencia de otros objetos antes de operar 12 Siempre ponga a funcionar con la tapa cor rectamente colocada en su lugar 13 No coloque sobre o cerca de calentadores de gas o eléctricos o sobr ela estufa [...]
-
Pagina 12
9 Gracias por comprar un aparato Krups de la gama de productos de prepara- ción de alimentos. 1 Recipiente de café 2 T apa del recipiente de café 3 Cuerpo 4 Botón On-Of f 5 Muela superior removible 6 Contenedor de café molido 7 T apa del contenedor de café molido 8 Selector del número de tazas 9 Selector de finura de la molienda 10 Salida de[...]
-
Pagina 13
- P ara el primer uso, le sugerimos que use una posición intermedia y después ajuste la selección a su gusto . Una vez que haya utilizado el aparato varias veces, encontrará el nivel perfecto que lo satisfaga. - No cambie el nivel de finura seleccio - nado cuando el aparato está en funcio- namiento . Niveles Sugeridos de Molienda: Sugerencia p[...]
-
Pagina 14
11 - P ara remover la muela superior (5), posicione el selector de finur a (9) en la posición de molido más fino y tome las pestañas de la muela con los dedos y mue v a hacia la derecha, después lev ante verticalmente para remo ver (Fig.A). - Cuidadosamente limpie el recipiente de café (1) con un trapo húmedo . - P ara volver a colocar la mue[...]
-
Pagina 15
12 GARANTIA LIMITAD A Este producto de Krups está garantizado por un año desde su fecha de compra contra cualquier defecto de fabricación o en cualquiera de sus componentes . Durante este período, los productos de Krups que, siendo inspeccionados por Krups, sean probados como defectuo - sos, serán reparados o repuestos sin cargo alguno para el[...]
-
Pagina 16
13 IMPOR T ANTES MISES EN GARDE Pour l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base pour la sécurité doivent toujours être respectées: 1 Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le broyeur à café. 2 Afin de prévenir les risques d’incendie ou de décharge électrique n’ immergez pas le cordon ou la f[...]
-
Pagina 17
14 10 Ne laissez pas pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ne le laissez pas entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière. 11 Vérifiez qu’aucun corps étrangers ne se trouvent dans le bol du broyeur avant de faire fonctionner l’appa- reil 12 Faites toujours fonctionner le broyeur à café avec le couvercle s[...]
-
Pagina 18
15 D e s c r i p t i o n Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de la gamme de produits KRUPS pour la préparation des ali- ments. 1 Compartiment à g rains 2 Couvercle du compartiment à grains 3 Corps de l’appareil 4 Interrupteur (marche-arrêt) 5 Meule supérieure amovible 6 Réceptacle à mouture 7 Couvercle du réceptacle à mo[...]
-
Pagina 19
16 6. Appuyez sur l’interrupteu marche- arrêt (4) pour mettre l’appareil en mar - che. 7. Lorsque la quantité sélectionnée est bro yée, l’appareil s’arrête automati - quement. 8. Si vous souhaitez interrompre l’appa - reil avant, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (4) 9 . Retirez le réceptacle à mouture et tapez légèreme[...]
-
Pagina 20
17 Conseils pour sélectionner le nombre de tasses - Le sélecteur du nombre de tasses (8) permet de prog rammer la quantité de mouture souhaitée. - Plus le nombre de tasses que vous sélectionnez est élevé, plus le temps de fonctionnement de l’appareil ser a long. - Pour préser v er tout l’arôme du café et é viter que la mouture ne se [...]
-
Pagina 21
18 GARANTIE LIMITEE Ce produit Krups est garanti contre les défauts de fabrication un an à comp- ter de la date d’achat. Au cours de cette période, un produit Krups présu- mé défectueux sera examiné et s’il est r econnu comme tel par Krups, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de Krups, sans aucun frais pour le client. Si un [...]
-
Pagina 22
2543481[...]