Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL manuale d’uso - BKManuals

Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kuppersbusch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kuppersbusch GKS 3720.0 M-UL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Dea r c ust ome r , tha nk you fo r b uyi ng one of our pr odu ct s. W e are su re tha t this new , mod ern , func tio nal and pra cti cal appl ian ce, ma de usi ng the fine st qua lit y mat eri als , wil l ful ly sa tis fy you r req uir eme nt s. Th is ne w app lia nce is very easy to use , but in orde r to obt ain the be st r esu lt s, we str ong[...]

  • Pagina 2

    DESCRIPTION OF HOBS 2 Att enti on: t his app lian ce ha s be en ma nufa ctur ed f or d omes tic u se o nly and it e mplo ymen t by private person. MODEL: GKS 9751.0 M-UL MODEL: GKS 6740.0 M-UL MODEL: GKS 3720.0 M-UL 1 “DUAL” burner total simmer 13000 ÷ 14500 Btu/h 2550 ÷ 3200 Btu/h 2 Fast burner 8350 Btu/h 3 Semi fast-burner front 4350 Btu/h [...]

  • Pagina 3

    3 SAFE GUARD INSTRUCTIONS 1) SAFE GUARD INSTRUCTIONS For all appliances: - the product shall be installed according with the a statement that the installation must conform with local codes or , in absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A 54. - The product must be electrically grounded in accordance with local codes[...]

  • Pagina 4

    4 2) BURNERS A diagr am i s scr een-prin ted a bove each kno b on th e f ro n t pa ne l. T hi s d ia gr a m i nd ic at e s to wh i ch b u r n e r t h e k n o b i n q u e s t i o n c o r r e s p o n d s . A f t e r hav ing ope ned the ga s ma ins or gas bott le t ap , lig ht the bu rne rs as de scr ibe d b elo w: - man ual ig nit io n P u s h a n d [...]

  • Pagina 5

    5 3) TRADITIONAL BURNERS On the su rface of th e h ob, ther e is a se rigrap hic fig ur e ab ove e ach k nob , in dic at ing t he bu rn er t o which the knob refers. After turning on the gas at the ma in or op enin g t he valv e on the ga s bott le, lig ht the bu rn ers as in dic ate d b elo w: - aut oma tic el ec tri c i gni tio n Press the knob c[...]

  • Pagina 6

    6 USE Notes: use of a gas cooking appliance produces heat and moisture in the room in which it is installed. The room must therefore be well ventilated. I n t e n s i v e a n d l e n g t h y u s e o f t h e a p p l i a n c e m a y r e q u i r e a d d i t i o n a l v e n t i l a t i o n . T h i s c a n b e achieved by opening a window or by increasi[...]

  • Pagina 7

    7 CLEANING CAU TIO N: b e fo r e c l e an i n g t h e a p p l i a nc e , d i s co n n e c t i t fro m t he gas a nd ele ctr ici ty sup pli es. 4) WORKTOP If y ou w is h to ma in tai n th e s hi ne o f t he c er am ic su rf ac e, t re at t he g la ss w it h a s il ic on- ba se d f il m product before use to prot ect the surfac e again st wat er and [...]

  • Pagina 8

    8 FIG . 4/B CLEANING The ena mel led grid s, en ame lle d co ver s “A” , “B” and “C” , and bu rne r head s “M” (se e fig . 4 an d 4/A) must als o be wash ed and th e ign iti on eleme nt s “A C” and safety cut-off sensors “TC” (see fig. 4/B) must be cle ane d. D o not wa sh the m i n t he dis hwa she r . Cle ani ng oper ati o[...]

  • Pagina 9

    9 INST ALLA TION COMPL Y WITH THE DIMENSIONS (in mm) FIG . 6 FIG . 7 TE CHN IC AL IN FOR MA TI ON FO R T HE I NST AL LE R I n s t a l l a t i o n , a d j u s t m e n t s o f c o n t r o l s a n d m a i n t e n a n c e m u s t o n l y b e c a r r i e d o u t b y a qua lif ied en gi nee r . I n c o r r e c t i n s t a l l a t i o n m a y c a u s e d [...]

  • Pagina 10

    10 6) FITTING THE HOB The hob is equipped with a special seal to avoid any infiltration of liquid into the unit. T o apply this seal correctly , please follow the instructions given below carefully: - remove all the mobile part s of the hob. - Cut the seal into 4 strips of the lengths suitable to fit it along the 4 sides of the glass. - T u r n t h[...]

  • Pagina 11

    11 INST ALLA TION 7) RO OM V ENT IL A TION T o ens ure co rre ct ope rat ion of t he app lian ce, it i s im p or ta n t t o e ns u r e t ha t t h e r oo m w h er e t h e h o t pla te is ins t all ed has su f fic ien t v ent ila tio n. 8) GA S CO NNE CT IO N Nat ura l G as an d P rop ane Ga s Natural Gas installations require the connection of a gas[...]

  • Pagina 12

    12 INST ALLA TION FIG . 10 9) ELECTRICAL CONNECTION T h e e l e c t r i c a l c o n n e c t i o n s o f t h e a p p l i a n c e m u s t b e c a r r i e d o u t i n c o m p l i a n c e w i t h t h e pro vis ion s a nd st and ard s i n f orc e. Bef ore co nne ct ing th e a ppl ian ce, ch eck th at: - th e el ect ri cal c apa cit y of t he m ain s su [...]

  • Pagina 13

    13 INST ALLA TION FIG . 1 1 FIG . 12 10) FIXING THE HOT PLA TE Th e ho t p la te h as a s pec ia l s ea l wh ich p re ven ts l i q u i d f r o m i n f i l t r a t i n g i n t o t h e c a b i n e t . St r i c t l y com ply w ith t he fo llo win g i nst ruc tio ns in o rder t o cor rec tly ap pl y t his se al: - det ach the sea ls from thei r bac kin[...]

  • Pagina 14

    14 ADJUSTMENTS FIG . 13 A l w a y s d i s c o n n e c t t h e a p p l i a n c e f r o m t h e ele ctr ici ty ma in bef ore ma kin g a ny adj ust men ts. All seal s mus t be repl ace d by the tech nic ian at the en d o f a ny ad jus tme nts or re gul ati ons . O u r b u r n e r s d o n o t r e q u i r e p r i m a r y a i r adj ust men t. 1 1) T APS [...]

  • Pagina 15

    15 CONVERSIONS 12) REPLACING NOZZLES T h e b u r n e r s c a n b e a d a p t ed t o s u it e d d i ff e r e n t typ es of gas by fi tti ng the no zzl es tha t c orr esp ond to the gas use d. T o do thi s, it is neces sar y to rem ove th e b ur n er h e ad s a nd us e a s t ra ig h t k ey “ B ”, t o uns cre w the noz zle “A” (see fig. 14) an[...]

  • Pagina 16

    16 SER VICING FIG . 17 FIG . 18 FIG . 19 FIG . 15 FIG . 16 A l w a y s d i s c o n n e c t t h e a p p l i a n c e f r o m t h e e le c t r ic i t y a n d g a s m a i ns b e f or e p ro c e e di n g wit h a ny ser vi cin g o per ati on. 12) REPLACING COMPONENTS R ep l a c em e n t o f t he c o m p on e n ts h o u s ed i n s i de the appliance: remo[...]

  • Pagina 17

    17 TECHNICAL DA T A ON THE DA T A LABEL 2 BURNERS (30) PROP ANE HD - 5 = 1 1 i n c h e s w a t e r c o l u m n NA TURAL GAS = 7 i n c h e s w a t e r c o l u m n Σ Qn N at ur al Ga s = 1 1750 Btu/h Σ Qn P ro p a n e HD - 5 = 1 1750 Btu/h V ol ta g e = 120 V AC F r e q u e n c y = 60 Hz 4 BURNERS (60) PROP ANE HD - 5 = 1 1 i n c h e s w a t e r c [...]

  • Pagina 18

    18 TECHNICAL ASSIST ANCE AND SP ARES Bef ore lea vin g the fac tor y , this appl ian ce was te ste d and reg ula ted by sp eci all y qua lif ied exp ert s in orde r to gua ran tee th e bes t o per ati ng res ult s. The or igi nal s pa re pa rt s can be fo und on ly in our T echni cal As sis ta nce Ce ntr es and au tho ris ed sho p s. Eve ry re pa i[...]

  • Pagina 19

    Kuppersbusch USA 1883 Massaro Blvd. Tampa, FL 33619 Toll: (800) 459-0844 P: 813-288-8890 F: 813-288-8604[...]