Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kyocera FS-1320D manuale d’uso - BKManuals

Kyocera FS-1320D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kyocera FS-1320D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kyocera FS-1320D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kyocera FS-1320D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kyocera FS-1320D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kyocera FS-1320D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kyocera FS-1320D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kyocera FS-1320D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kyocera FS-1320D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kyocera FS-1320D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kyocera in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kyocera FS-1320D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kyocera FS-1320D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kyocera FS-1320D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG FS-1120D FS-1320D[...]

  • Pagina 2

    Diese Bedienungsanleitung ist für die Modelle FS-1 120D und FS-1320D. Dieses Handbuch soll Ihnen behilfli c h sein, das Gerät richtig zu bedienen, laufende W artungsarbeiten durchzuführen und im Bedarfsfall einfache Fehler zu ermitteln, sodass sich das Gerät immer in ei nem ordnungsgemäßen Zustand befindet. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sor[...]

  • Pagina 3

    i Inhalt 1 Bezeichnung der Bauteile .............. ............. ................... ............ 1-1 Geräteansic ht .............. .................... ............. ................... ............ 1-2 Bauteile auf der Rücks eite ...... .................... ............. .................. 1-3 Bedienfeld ............. ................... ......[...]

  • Pagina 4

    ii[...]

  • Pagina 5

    iii R echtlic he Inf or mationen und Sicherheitsric htlinien Lesen Si e das Hand buch sor gfältig, bevor S ie das G erät in B etrieb nehmen. In diese m Kapitel wer den folge nde Them en beha ndelt: Rechtliche Informationen iv Lizenzvereinbarungen v Sicherhe it shinwei se ix Symbole xiii Sicherheit svorkehrungen bei der Inst all ation xiv Betriebs[...]

  • Pagina 6

    iv R echtlic he Inf or mationen Hinweis zur Sof tware DIE IN VERBINDUNG MIT DIESEM DRUCKER VERW ENDETE SOFTW ARE MUSS DEN EMU LA TIONSMODUS DES DRUCKERS UNTERSTÜTZEN . Werkseit ig ist der Druc ker für die PCL-Em ulation vorkonfig uriert. Der Emula tionsmodus ka nn jedoch bei B edarf geändert wer den. Hin weis Die Informati onen in dies em Handb [...]

  • Pagina 7

    v Lizenzv ereinbar ungen IBM Program License Agreeme n t Die fo lgenden Erk lärungen werde n nur in En glisch aufgeführt. THE DEVICE YOU HA VE PURCHASED CONT AINS ONE OR MORE SOFTW ARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNA TIONAL BUSINESS MACHINES CORPORA TION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE[...]

  • Pagina 8

    vi 2. IBM's then generall y available li cense fee fo r the Program This lim itation will not appl y to claims fo r bodily injury or damage s to real or tang ible pers onal property for which IBM i s legally lia ble. IBM will not be liable fo r any lost pro fits, los t saving s, or any inc idental damages or other econo mic conseque ntial dama[...]

  • Pagina 9

    vii 5. This Lic ense shall conti nue unt il the last u se of the Software and T ypefac es, unless so oner terminated. T his Licens e may be t erminated by Monoty pe Imaging if you f ail to comply with the terms of this License and such fai l ure is not reme died within thirty (30) days af ter notice from Monot ype Imagi ng. When this Lice nse expir[...]

  • Pagina 10

    viii Compli ance and Conformity This equipment has been tested and found to c omply with the li mits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits ar e designed to provide reasonable protection ag ainst harmful interference in a residential inst allation. This equipment generates, uses and can radiate radio freque[...]

  • Pagina 11

    ix Sicherheitshinw eise Hinweis zum L aser Hochfrequenzsender Diese M aschine enthäl t ein Sendermodu l. Als Herstell er (Kyocera Mit a Corpora tion) erklären w ir hiermit, dass dieses Gerät (FS-1 120D und FS- 1320D ) den erforderli chen A n forderu ngen und anderen relevanten Maßnah men der Richtl inie 1999/5/ EC ent spricht. Radio T ag-T echn[...]

  • Pagina 12

    x W arn sch ilder im Gerä t Der Drucke r ist mit den na chfolgenden Warn schildern vers ehen. Ozonkonz entration Diese Dru c ker er zeugen b eim Betrieb Ozo n (O3), das sich am Instal lationsst andort konzentr ieren und ein en unangeneh men Geruch ve rurs ache n kan n. Es wird empfo hle n, das Gerä t an einem gut belü ftete n S tandort aufz uste[...]

  • Pagina 13

    xi KONFORMITÄTSERKLÄRUNG GEMÄSS 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC und 2009/125/EC Wir erklären hiermit in Eigendeklaration, dass das Gerät den nachfolgenden Normen ents pricht: EN55024 EN55022 Klasse B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN60950-1 EN60825-1 EN300 330-1 EN300 330-2 EN62301 EN ISO 7779 Maschine nlärminformatio ns-V erordnu ng [...]

  • Pagina 14

    xii Sicherheitshinweise zur T rennung vom Stromnetz Vo r s i c h t : Der Net z stecke r ist das Haupttren nelement! Andere Schalter am Gerät sin d Funktionssc halter und könne n das Gerät nicht von der S tromquelle trennen. VORSICHT : Der Netzstecker ist die Hauptisolier vorrichtun g! Die a nderen Schalter auf de m Gerät s ind nur Funk tionssc [...]

  • Pagina 15

    xiii Symbole In dies em Handbuch sowie am Gerät b efinden sich W arnun gen und Symbol e, die auf Gefah ren hinweis en und z ur Gewährleis tung des s icheren Geräteb etriebs beachte t werden müss en. Die Bedeutung der einz elnen Symbol e wird im Folgend en erläutert. Die n achfolgenden Sy mbole weisen auf W arnungen hin. Die verwen deten Gefahr[...]

  • Pagina 16

    xiv Sic h erheitsv or k ehr ung en bei der Installa tion Inst allatio nsumgebung Vo r s i c h t Das Gerä t auf eine r ebe nen un d stab ile n Fläc he au fste lle n. Es könnte so nst um- bzw . heru nterfallen. In diesem F all besteht V erletzung sgefahr , und das Gerät könn te beschädigt w erden. Der Aufste llungsort soll mögli c hst troc ken[...]

  • Pagina 17

    xv Netzanschluss Achtung Das Ge rät nur an eine vorschrif tsmäß ige S teckdose ansc hließen. An dieser Ste ckdose keine weiteren Gerät e anschließen. Ansonsten besteht Brand- bzw . S troms chlagge fahr . Netzs tecker v ollständig ein stecken. Ansons ten könnten di e Pole mit einem metallis chen Gegen stand in Berührung kom m en. I n diesem[...]

  • Pagina 18

    xvi Betrieb ssic h erheit V orsicht smaßnahm en beim Einsatz des Gerät s Achtung Keine met allische n Objekte und keine Behälte r mit F lüssigk eiten (V asen , T assen etc.) auf das Gerät od er dessen Nähe s tellen: Brand- /S tromschla ggefahr . Fa lls diese Ob jekte in das G erät fallen, be steht Brand- bzw . S tromschlaggef ahr . Keine Abd[...]

  • Pagina 19

    xvii Setzt si ch S taub im Gerät ab , besteht Brandgef ahr . Zur Reinigu ng des Ge räteinnenraums den Kundendi enst zu Rat e ziehen. Besonde rs zweckmäß ig ist diese Maßnahme zu B eginn von Jahres zeiten mit ho her Luft feuchtigkeit . Informationen zu den Koste n für die R einigun g der geräteintern en Komponenten l iefert der Kundendi enst.[...]

  • Pagina 20

    xviii Über dieses Handbuch Das vorliegende Handbuch ist in folge nde Kapitel unterteilt: 1 Bezeichnung der Ba uteile Dieses Kap itel gibt ein en Überblick über die ei nzelnen Ge räteteile. 2 Papier einlegen Dieses Kap itel beschreibt für den Drucke r geeignetes Papi er und erklärt wie das Pa pie r in di e Kass ett e oder di e Univ ers alzuf u[...]

  • Pagina 21

    xix Konventionen in dieser Bedi enu ngsanleitung In diesem Handbuch gelten folgende Konv entionen: Konvention Besch reibung Beispiel Kursivdruck Zur Herv orhebung eines zentralen Begriffes, einer Aussage oder ein V erweis auf Zusatzinformationen. Siehe Konfigurations T ool auf Seite 3-9 Fett Hebt Knöpfe der Software hervor . Den Druckvorgang mit O[...]

  • Pagina 22

    xx[...]

  • Pagina 23

    Bezei chnung der Bautei le 1-1 1 Bezeic hnung der Bauteile Dieses K apitel be schrei bt die Bestandteile des Gerä ts sowie d ie T aste n und Anz eigen auf dem Be dienfe ld. Gerä teansic ht 1-2 Bauteile au f der Rücks eite 1-3 Bedienfel d 1-4 LED Anzeigen 1-5 T a sten 1-6[...]

  • Pagina 24

    1-2 Bez eichnung der Baut eile Geräteansicht 1 Obere Abdeckung 2 Papierstopper 3 Obere Ablage 4 Bedienfeld 5 Rechte Abdeckung 6 Papierkassette 7 V ordere Abdeckung 8 Universalzufuhr 9 Ablageverlängerung 1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]

  • Pagina 25

    Bezei chnung der Bautei le 1-3 Bauteile auf der Rückseite 10 Abdeckung für optionale Ausstattung 11 USB-Schnitts tellenanschluss 12 Hintere Abdeckung 13 Netzan schluss 14 Netzschalter 10 13 11 14 12[...]

  • Pagina 26

    1-4 Bez eichnung der Baut eile Bedi enfel d 1 Ready Anzeige (Bereit) 2 Attention Anzeige (Warnung) 3T o n e r Anzeige 4D a t a Anzeige (Daten) 5 Paper Anzeige (Papier) 6 Jam Anzeige (Papierstau) 7 [Cancel] T aste [Abbrechen] 8[ G O ] T as te [Weiter] 2 1 3 4 5 6 7 8[...]

  • Pagina 27

    Bezei chnung der Bautei le 1-5 LED Anzeigen Es sind 6 Anzeigen auf der rechten Seite des Druckers vorhanden. Die Anzeigen informieren zu jeder Zeit über den Zustand des Druckers. Zum Überprüfen des aktuellen S tatus vergleichen Si e die Anzeigen mit der folgenden T abelle. Anzeige St atus B edeutung Ready , Bereit (Grün) Leuchtet Drucker ist be[...]

  • Pagina 28

    1-6 Bez eichnung der Baut eile T asten Die folgende T abelle beschreibt die Funktionen der T asten. T ast e St atu s Bedienung Funktion Cancel, Abbruch - 1 Sekunde oder mehr drücken Löscht di e Daten vo m PC GO, Weiter Ready leuchtet Kurz drücken Wechselt zwi sch en Onlin e/Offline 3 bis 9 Sekunden drücken Dr uckt ein e S tatu sseite. Mehr als [...]

  • Pagina 29

    Papier ei nlegen 2-1 2 Papier einle gen Dieses Kapitel beschreibt, welc hes Papier für den Drucker geeignet ist und beschreibt wie das Papier in die K as sette oder den Universaleinzug eingelegt wird . Allgemeine Richtlinien 2-2 W ahl des geeigneten Papie rs 2-4 Medi en typ 2 -1 1 Papier v orber eiten 2-12 Papier i n die Ka ssette ein legen 2-12 P[...]

  • Pagina 30

    2-2 Pap ier einlege n Allg eme ine Ri chtl inie n Das Gerät ist für normales Kopierpapier ausgel egt, kann allerdings auch eine Reihe anderer Papiersorten verarbeiten, sofern deren Beschaffenheit die unten aufgefü hrten Bedingungen erfüllt. Es ist wichtig, das rich tige P apier zu verwenden. Die V erwendung von ungeeignetem Papier kann Papierst[...]

  • Pagina 31

    Papier ei nlegen 2-3 Minimales und ma ximales Papierformat Die nachfolgende Abbildung zeigt das kl einste und größte Papierformat, das im Drucker verarbeitet werden k ann. Für Papier , das kleiner als JIS B6, Postkarten oder Bri efumschläge ist, muss die Univ ersalzufuhr verwendet werden. 105 mm 216 mm 356 mm Minimales Papierformat Maxi males P[...]

  • Pagina 32

    2-4 Pap ier einlege n W ahl des g eeigneten Papiers Dieser Abschnitt enthält Richtlinie n zur Papierauswahl. Beschaffenheit An den Ecken geknicktes sowie gewelltes , verschmutztes, zerrissenes und mit Fasern, S taub oder Papierschnitzeln bzw . auf andere W eise verunreinigtes Papier ist zu vermeiden. Wird Papier in einem schlechten Zust and v erwe[...]

  • Pagina 33

    Papier ei nlegen 2-5 Papiergewi cht Das Papiergewicht wird in Gramm pro Quadratmeter (g/m²) angegeben. Ist das Papier zu leicht oder zu schwer , kann es zu Fehleinzügen, Papierstaus und vorzeitigem Verschlei ß des Produkts komm en. Ein ungleichmäßiges Papi er gewicht, d. h. eine ungleichm äß ige Papierdicke, kann zu Mehrfacheinzügen oder Pr[...]

  • Pagina 34

    2-6 Pap ier einlege n Der Feuchtigkeitsgehalt des Papi ers hängt von der relativen Luf tfeuchte in der Umgebung ab. Ist die Luft feuchte hoch und absorbiert das Papier Feuchtigkeit, können die Pa pierk anten aufquellen und sich well en. Bei niedriger Luftfeuc hte dagegen trocknet das Papier aus, so dass sich die Papierkanten zusammenziehen und de[...]

  • Pagina 35

    Papier ei nlegen 2-7 Spezia lpapier Neben normalem Papier können folgende S pezial papiere verwendet werden: • Dünnes Papier(60 bis 64 g/m²) • Dickes Papier (90 bis 220 g/m²) • Farbiges Papier • Recycling-Papier • T rans parentfol i en für Overhead-Projektoren • Karton • Beschic htetes Papier • Umsch läge • Etiketten Es ist [...]

  • Pagina 36

    2-8 Pap ier einlege n Etiketten bestehen aus drei Schichten (siehe Abbildung). Der Druck erfolgt auf der oberen Schicht. Die Kleberschicht enthält druckempfindliche K l ebstoffe. Das T rägermaterial hält die Etiketten bis zur V erwendung zusammen. Auf Grund seiner Zusammensetzung ist Etikettenmaterial besonders anfällig für Druckprobleme. Zwis[...]

  • Pagina 37

    Papier ei nlegen 2-9 Umschläge Bis zu 5 Briefumschläge können gleic hz eitig angelegt werden. Briefumschläge mit der V orderseite nach oben so einl egen, das s die rechte Kante zuerst eingezogen wird. Ein Briefumschlag ist komp lex er als ein einzelnes Blatt Pap i er , so dass unter Umständen nicht auf der gesamten Oberfläche eine konst ante [...]

  • Pagina 38

    2-10 Pap ier einlege n Recy cling-Pa pier Mit Ausnahme des Wei ß gehalt s muss Recycling-Papier die gleic hen Anforderungen erfüllen wie weißes Feinp apier . Siehe Papierspezifikationen auf Sei te 2-2 . Hinweis Vor dem Kauf von Recycling- Papier empfiehlt es sich, ein Muster auf dem Gerät auszuprobieren.[...]

  • Pagina 39

    Papier ei nlegen 2-1 1 Medientyp Der Drucker verfügt für jeden unterstützten Medientyp, d.h. für jedes unterstützte Druckmaterial über eine optimal e Einstellung. Für jede Papierquelle, auch für die Universalzufuhr , kann ein anderer Medientyp eingestellt werden. Dabei können nicht nur fest eingestellte, sondern auch benutzerdefinierte Med[...]

  • Pagina 40

    2-12 Pap ier einlege n Papier vorbereiten Papier auspacken und den S t apel vor dem Einlegen auf fächern. Gefaltetes oder gewelltes Papier muss vor dem Einlegen geglättet werden. Andernfalls kann ein Papierstau auf treten. Papier in die Kassette einlegen 250 Blatt A4 Papier (80 g/m²) kann in die Kassette ei ngelegt werden. 1 Die Papierkassette a[...]

  • Pagina 41

    Papier ei nlegen 2-13 4 Die Längenführung an das gewünschte Papierformat anpassen. Bei Papierformaten, die länger als A 4 s ind, muss die Kassettenverlängerung herausgezogen und der Freigabehebel schrittweise gedrückt werden, um das gewünschte Papierformat einzustellen. 5 Papier in die Kas sette einlegen. Die zu bedruckende Seite muss nach u[...]

  • Pagina 42

    2-14 Pap ier einlege n 6 Die Papie r kassette wieder in den Schacht des Drucker einschieben. Die Kassette bis zum Anschlag eins chieben. V orne rechts an der Papierkassette befindet sich eine Papieranzeige , die anzei gt, wie viel Papier noch vorhanden ist. Ist das Papier aufgebraucht, geht der Ze iger bis zur An zeige (leer) herunter . 7 Papiergr?[...]

  • Pagina 43

    Papier ei nlegen 2-15 Papier in die Universalzufuhr einlegen Das Gerät f asst in der Universal zufuhr b is zu 5 0 Blatt A4 Papier (80 g/ m²). 1 Die Universalzufuhr öf fnen, indem sie nach vorne geklappt wird. 2 Die Papierführungen der Universalzufuhr auf das gewünschte Format einstellen. S tandard-Papierformate sind an der Universalzufuhr mark[...]

  • Pagina 44

    2-16 Pap ier einlege n Bei Briefumschlägen den Umschlag geschlossen und mit der zu bedruckenden Seite nach oben anlegen. Den B r iefumschlag mit der Klappe nach vorne oder links anlegen bis der Umschlag stoppt. 5 Papiergröße und Medientyp der Universalzufuhr über das Configuration T ool bestimmen. Siehe hierz u auch Drucker konfigurieren auf Se[...]

  • Pagina 45

    Anschli eßen und Drucken 3-1 3 Ansc hließe n und Dr uck en Dieses Kapitel erklärt wie der Druc ker vorbereitet wird, den Druck vom PC und die Bedienung der auf der CD mitgeli eferten Software. Anschlüsse 3- 2 Druckertreiber installieren 3-3 Drucken 3-9 St atus Monitor 3-10 Drucker konf igurieren 3-14 Wind ows Sof tware de i nst allieren 3-18[...]

  • Pagina 46

    3-2 Anschli eßen un d Drucke n Anschlüsse Dieser Abschnitt erklärt die V orbereitung des Druckers. USB-Kab el anschließen Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das USB Kabel anzuschließen. 1 USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem USB Anschluss verbinden. 2 Das andere Ende des USB-Kabels mit dem USB-Anschl uss des Computers ve[...]

  • Pagina 47

    Anschli eßen und Drucken 3-3 Druckertreiber instal lieren S tellen Sie sicher , dass der Drucker ordnungsgemäß angeschlossen und mit dem PC verbunden ist, bevor der Druckertreiber von der CD- ROM inst alliert wird. Inst allation der Sof tware unter Windows Soll der Drucker an einen Windows-PC anges c hlossen werden, führen Sie die folgenden Sch[...]

  • Pagina 48

    3-4 Anschli eßen un d Drucke n Express-Modus Im Express-Modus wird der Drucker automatisch erkannt, wenn er eingeschaltet ist. Der Express- Modus wird für die normalen Anschlussarten empfohlen. 1 Wählen Sie im Ausw ahlfenster für die Installatio nsmethode den Express-Modus aus. Es erscheint ein Fenster zum Suchen des Druckers, und angeschlossen[...]

  • Pagina 49

    Anschli eßen und Drucken 3-5 Benutzerdefinierter Modus Der benutzerdefinierte Modus sollte gewählt werden, wenn Sie die Anschlussart und die zu inst allierende Software selbst auswählen möchten. Wenn Sie beispielswei se keine auf Ihrem Computer install i erten Schrift ar ten ausgetaus c ht haben möchten, wählen Sie Benutzer definierter Modus [...]

  • Pagina 50

    3-6 Anschli eßen un d Drucke n 5 Doppelklicken Sie auf Kyocera OS X x.x. 6 Die Druckertreiber-Installation beginnt. 7 Wählen Sie Zielvolume wählen, Inst allat ionstyp aus und install ieren Sie den Druckertreiber , indem Sie den Anweisungen der Installationss oftware folgen. Die Install ation ist damit abgeschlossen. Nun müssen noch die Druckere[...]

  • Pagina 51

    Anschli eßen und Drucken 3-7 9 Drücken Sie auf das Pluszeichen (+), um den instal lierten Druckertreiber hinzuzufügen. 10 Drücken Sie auf das IP-Symbol für einen IP-Anschluss und geben Sie die IP-Adresse und den Druckernamen ein. Drücken Sie für einen Apple T alk-Anschluss auf das Apple T alk- Symbol und geben Sie den Druckernamen ein. Für [...]

  • Pagina 52

    3-8 Anschli eßen un d Drucke n 13 Der gewählte Drucker wird hinzugefügt. Die Inst allation ist nun abgeschlossen.[...]

  • Pagina 53

    Anschli eßen und Drucken 3-9 Drucken Dieser Ab schnitt erkl ärt die Handhab ung der D ruckertreibers. D ie Druck einstell ungen könne n auf jeder Reg isterkarte des T reib ers (KX Driv er) geänder t werden. Der KX Dri ver ist a u f der Produc t Libary CD-ROM gespei chert. Weitere Informationen fi nden Sie im Printer Driv er User Guid e auf der [...]

  • Pagina 54

    3-10 Anschli eßen un d Drucke n Drucken aus einer Anwe nd ung Nachfolgend wird beschrieben, wie die in einer A nwendung erstellten Dateien gedruckt werden. Die Druckgröße kann ausgewählt werden. 1 Papier in die Kassette einlegen. 2 Im Menü Datei der Anwendung die Option Drucken auswählen. Das Dialogfeld Drucken wird aufgerufen. 3 Die Dropdown[...]

  • Pagina 55

    Anschli eßen und Drucken 3-1 1 Fensteransicht So sieht die Fensteransicht des S tatus Monitor aus. Geöffnetes Fens ter Sobald sich der Druckerstatus än der t, öffnet sich ei n Fenster . Das Fenster erscheint nur , wenn die 3D-Ansicht auf dem Desktop geöffnet is t. 3D-Ansicht Zeigt den S tatus des zu überwachenden Druckers als 3D-Ansicht an. S[...]

  • Pagina 56

    3-12 Anschli eßen un d Drucke n St atus Monitor Einstellungen Der S tatus Monitor verfügt über zwei Registerkarten für Einstellungen. Benutzen Sie die V o reinstellungen , um den S tatus Monitor einzustellen. Registerkarte Audiobenachrichtigung Die Registerkarte Audiobenachrichtigung enthält die folgenden Punkte. Aktiviert die Ereignisbenachri[...]

  • Pagina 57

    Anschli eßen und Drucken 3-13 Registerka rte Auss ehen Die Registerkarte Aussehen enthält die folgenden Punkte. Fenster vergrößern V erdoppelt die Größe des S tatus Monitor Fensters . Imm er im V orde rgr und V erankert den S tatus Monitor im V ordergrund von aktiven Fenstern. Durchsichtigkeit Zeigt den St atus Monitor als ein transparentes F[...]

  • Pagina 58

    3-14 Anschli eßen un d Drucke n Drucker konfig urieren Die Funktion “Konfiguration” ermöglicht Einstellungen von Druckern zu prüfen und/oder zu verändern, die nicht über den KX Driver verändert werden können. Das Configuration T ool kann über die USB Schnitts telle genutzt werden. Öffnen des Configuration T ool Zum Öffnen des Configur[...]

  • Pagina 59

    Anschli eßen und Drucken 3-15 Regis terka rte Status Die Registerkarte S tatus zeigt den aktuellen S tatus des Druckers wie Modellname, Firmware, Seriennummer , Gesamtspeicher und gedruckte Seiten. Registerkarte Einga be Die Registerkarte Eingabe zeigt den aktuell en St atus der Papierzufuhr , ungefähren Füllstand und m ax imale Kap azi tät an.[...]

  • Pagina 60

    3-16 Anschli eßen un d Drucke n Registe rkarte Druck er Die Registerkarte “Drucker” ermöglicht die Einstellung von Druckparametern, die im KX Driver nicht verfügbar sind. E s kann die W ar tezeit für den For mularvorschub oder die verwendete S peichergröße für die Berechnung von Rasterdaten wie Bitm ap und JPEG Dateien geändert werden. [...]

  • Pagina 61

    Anschli eßen und Drucken 3-17 Registerkarte Sonstige s Die Registerkarte Sonstiges erlaubt das V erändern einiger wichtiger Druckereinstellungen. Einstellung Beschreibung Auto-Ruhe Legt die Zeitspanne fest, wann der Dr ucker zum S paren von S trom in den Ruhemodus fällt. Drücken Sie auf Erweit ert , um das automatische Einschalten des Ruhemodus[...]

  • Pagina 62

    3-18 Anschli eßen un d Drucke n Windo ws Software deins t al lieren Die Software kann mit der CD-ROM (Product Library) deinst alliert werden, die mit dem Drucker geliefert wurde. 1 Schließen Sie alle of fenen Anwendungen. 2 Die mit dem Drucker gelieferte CD-ROM (Product Library) in das CD-ROM-Laufwerk des PCs einlegen. Unter Windows 7, Windows Se[...]

  • Pagina 63

    Wa r t un g 4-1 4 W ar tung Dieses Kapitel erklärt das Austau s chen der T onerbehälters und die Reinigung des Druckers . Allgemeine Informationen 4-2 Austausch des T onerbehä lters 4-2 Austausch des Wartungskits 4-5 Reinigung des Druckers 4-6 Längere Nichtbenutz ung und T ransport des Druckers 4-9[...]

  • Pagina 64

    4-2 Wa r t u n g Allg emein e In form ationen In diesem Kapitel werden allg emeine W artungsaufgaben erläutert, die eigenständig am Drucker durchgeführt werden können. Der T onerbehälter k ann abhängig vom Druckerstatu s gewechselt werden: Darüber hinaus müssen einige Bautei le regelmäßig gereinigt werden. Aust ausch des T onerbehälters [...]

  • Pagina 65

    Wa r t un g 4-3 T onerbehälter aust auschen In diesem Abschnitt wird erläutert, wie der T onerbehälter zu wechseln ist. 1 Die obere Abdeckung öffnen. 2 Schieben Sie den V erriegelungshebel in die Entriegel ungs -Position. Den V erriegelungshebel in Pfeilric htung s chieben und den T onerbehälter heraus ziehen. VORSICHT Der Tonerb ehälter is t[...]

  • Pagina 66

    4-4 Wa r t u n g 3 Den neuen Behälter aus dem T oner-Kit nehmen. Den neuen T onerbehälter wie in der Abbildu ng gez eigt mindestens 5 mal schütteln, um den T oner darin gleichmäßig zu verteilen. 4 Ziehen Sie den Klebestreifen vom T onerbehälter ab. 5 Den neuen T onerbehälter in den Drucker einsetzen. Drücken Sie vorsichtig auf die Markierun[...]

  • Pagina 67

    Wa r t un g 4-5 6 Schieben Sie den V erriegelungshebel in die V erriegelungs-Position (Lock). 7 Die obere Abdeckung schließen. Aus t au sch de s W artu ngs kits Wenn das Gerät 100.000 Seiten gedruckt hat, wird eine Meldung ausgedruckt, dass das W artungskit ausgetauscht werden soll. Das W artungskit muss dann sofort ausgetauscht werden. Zum Austa[...]

  • Pagina 68

    4-6 Wa r t u n g Reinigung des Druckers Die Bauteile im Inneren des Druckers sollten nach jedem T onerwechsel gereinigt werden, um Probleme mit der Druckqualität zu vermeiden. 1 Die obere Abdeckung und die vordere Abdeckung öffne n. 2 Die Entwicklereinheit zus ammen mit dem T onerbehälter aus dem Drucker nehmen. 3 Entnehmen Sie die T rommeleinhe[...]

  • Pagina 69

    Wa r t un g 4-7 4 Die T rommel einheit auf eine saubere, flache Oberfläche legen. 5 Mit einem fusselfreien T uch S taub und Schmutz von der Ausrichtw alze (Met all) entfernen. 6 Den (grünen) Koronareiniger an der Trommel einheit zwei- bis dreimal vor- und zurückschieben, um den Koronadraht zu säubern. Den Reiniger dann wieder in die Ausgangspos[...]

  • Pagina 70

    4-8 Wa r t u n g 8 Die Entwicklereinheit nach der Reinigung wieder einsetzen und die Führungen an beiden Enden nach den Schli tzen im Drucker ausrichten. Die obere Abdeckung und d ie vordere Abdeckung schließen.[...]

  • Pagina 71

    Wa r t un g 4-9 Längere Nichtbenutzung und T ransport des Druckers Längere Nichtbenutzung Wird der Drucker längere Zeit nicht benutzt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose. Wir empfehlen, Ihren Händler nach läng er er Zeit der Nichtbenutzung zu befragen, um Beschädigungen des Druckers zu vermeiden. T ransport des Drucke rs Soll der Drucker[...]

  • Pagina 72

    4-10 Wa r t u n g[...]

  • Pagina 73

    S törun gsbesei tigung 5-1 5 Stör ungsbe seitigung Dieses Kapitel erläutert wie Dr uckerprobleme gelös t w erden, die Bedeutung der Anzeigen und das Beseitigen vo n Papiers t aus . Allgemeine Richtlinien 5-2 Probleme mit der Druck qualität 5-3 Bedeutung der LED-Anzeige n 5-6 Beseitigung von Papierstaus 5-12[...]

  • Pagina 74

    5-2 S tör ungsbese itigung Allg eme ine Ri chtl inie n Die nachfolgende T abelle enthält einige allgemei ne Lösungen für mögliche Probleme, die bei Eins at z des Druckers auftreten und vom Anwender gegebenenfalls selbst behoben können. Es wird emp fohlen, zunächst die hier beschriebenen Maßnahmen zur Fehlerbehebung durchzuführen, bevor der[...]

  • Pagina 75

    S törun gsbesei tigung 5-3 • Prüfen, ob die von der Anwendung geforderten Schritte zur Erstellung von Ausdrucken korrekt befolgt wurden. Gegebenenfalls die Anwendungsdokument ation zu Rate ziehen. Probleme mit der Druckqualität Die T abellen und Diagramme in den nachfolgenden Abschnitten beschreiben mögliche Problem e mi t der Druckqualität [...]

  • Pagina 76

    5-4 S tör ungsbese itigung V ertikale Streifen Prüfen Sie den T onerbehälter und wechseln Sie dies en eventuell. Siehe Aust ausch des T oner behälters auf Seite 4-2 . Rein igen S ie den Koro nadraht . Siehe R einig ung des Drucker s auf Seite 4- 6 . Prüfen Sie, ob s ich der Kor onareini ger der T ro mmele inhei t in der Ausgan gsposi tion befi[...]

  • Pagina 77

    S törun gsbesei tigung 5-5 Druck unvollständig oder Zeichen nicht an der richtigen P osition Prüfen Sie die Druckereinstellungen der Anwendungssof twar e und des Druckertreibers. Prüfen Sie, ob ein PRESCRIBE Kommando aktiv i ert ist. T ritt das Problem nur mit einer bestim mten Datei oder einem bestimmten Programm auf, ist wahrscheinlich ein fa[...]

  • Pagina 78

    5-6 S tör ungsbese itigung Bedeutung der LED-Anzeigen Die LED-Anzeigen zeigen drei unterschiedliche Betriebs zustände an: Normale Funktion, W artung oder Fehler . Klicken Sie auf das Sy mbol , um eine Animation der Anzeigen abzuspielen. Klicken Sie mi t der r echten Maust as te auf eine LED- Anzeige , wählen Sie Zu rückspulen und Abspielen , um[...]

  • Pagina 79

    S törun gsbesei tigung 5-7 Der Drucker füllt T oner nach. Der Druc ker emp fängt Da ten. Der Druc ker emp fängt Da ten. Der Druck wird fortgesetzt, sobald [GO] gedrückt wird . Der Drucker druckt die letzte Seite, nachdem die W artezeit abgelaufen ist. Der Druck er ist dr uckber eit. Drucker ist o ffline. Es kann n icht gedruc kt werde n, jedo [...]

  • Pagina 80

    5-8 S tör ungsbese itigung Der Dru cker befin det si ch im Ruhemodus . Der Druck er geht wieder o nline, soba ld [GO] gedrüc kt wird, die Abdec kung geöffnet und geschlo ssen wir d oder der Dr ucker Dr uckaufträge erhält. Anzeige Bedeutun g Die Anzeige [Ready] blink t langsam.[...]

  • Pagina 81

    S törun gsbesei tigung 5-9 Benutz erei ngrif f erf order lich Die folgende T abelle beschreibt die mö glichen Kombinationen der LED- Anzeigen, sobald ein Benutz ereingriff erforderlich ist. Es wird davon ausgegangen, dass der Drucker online ist und Daten verarbeitet. Anzeige Bedeutu ng Lösung Es bef indet sich k ein P apier i n der Kasset te bez[...]

  • Pagina 82

    5-10 S tör ungsbese itigung Währen d des Aus drucks k ommt es zum Papierstau. Öffnen Sie d ie obere Abdecku ng und entfernen S ie das ge staute Pap ier . Der T onerbeh älter is t fast lee r . Halten Si e ein en neuen T onerb ehälter bereit. Der T onerbeh älter ist l eer . Setzen S ie einen neuen T one rbehä lter ein. Na ch Wechse ln des T on[...]

  • Pagina 83

    S törun gsbesei tigung 5-1 1 Fehlermeldungen Falls di e LED-An zeigen i n einer a nderen K ombinatio n als beschrieb en leucht en oder blinken, ver ständig en Sie den Kundendi enst. S chalten Sie den Dr ucker für 5 Sekun den aus und schalte n Sie ihn dann wi eder an. Dies kan n den Feh ler beseit igen. Tritt der Fehler da nn immer noch auf, vers[...]

  • Pagina 84

    5-12 S tör ungsbese itigung Beseitigung von Papierst aus Die Druckausgabe wird unterbrochen, wenn ein Papierstau im Druckerinnern auftritt oder Papier falsch eingezogen wird. Der Drucker wechselt in diesem Fall in den Of fline-S tatus und die Jam (Papierstau) Anzeige leuchtet. Der S tatus Monitor oder das COMMAND CENTER geben eventuell den Ort des[...]

  • Pagina 85

    S törun gsbesei tigung 5-13 Allgemeine Anme rkunge n zur Beseitigung von Papierst aus Bei dem V er such, einen Papierst au zu beheben, sollten Sie Folgendes berücksichtigen: • T reten Papierstaus häufiger auf, probeweise eine andere Papiersorte oder Papier aus einem anderen Paket benutzen oder den Papierstapel umdrehen. Kann das Problem durch [...]

  • Pagina 86

    5-14 S tör ungsbese itigung Kassette/Papier zufuhr 1 Ziehen Sie die Ka ssette oder die optionale Papierzufuhr heraus. 2 T eilweise eingezogenes Papier entfernen. 3 Die Kassette wieder ganz ein s chieben. Dann öffne n und schließen Sie die obere Abdeckung, um den Fehle r zu löschen. Der Drucker heizt auf und setzt den Druckvorgang fort. WICHTIG [...]

  • Pagina 87

    S törun gsbesei tigung 5-15 Duplexeinheit Papierstau im Duplex ber eich. Wie nachfolgend beschriebe n vorgehen, um den S tau zu beseiti gen. 1 Die Papierkassette vollständig aus dem Drucker ziehen. 2 Öffnen Si e die Duplex-Abdeckung auf der V orderseite des D ruckers und entfernen Sie das gest aute Papier . Öffnen Sie di e Duplex-Abdeckung auf [...]

  • Pagina 88

    5-16 S tör ungsbese itigung Im Drucker 1 Die Papierkassette vollständig aus dem Drucker ziehen. T eilweise eingezogenes Papier entfernen. 2 Öffnen Sie die obere Abdeckung und die vordere Abdeckung und heben Sie die Entwi c klereinheit zusammen mit dem T onerbehälter aus dem Drucker . 3 Entnehmen Sie die T rommeleinheit aus dem Drucker , indem S[...]

  • Pagina 89

    S törun gsbesei tigung 5-17 5 Die T rommel einheit nach der Reinigung wieder einsetzen und die Führungen an beiden Enden nach den Schlitzen im Drucker ausrichten. 6 Die Entwicklereinheit zusammen mit dem T onerbehälter wieder in das Gerät einsetzen. Die obere Abdeckung und die vordere Abdeckung schließen. Der Drucker heizt auf und setzt den Dr[...]

  • Pagina 90

    5-18 S tör ungsbese itigung Hintere Abdeckung 1 Die hintere Abdeckung öffnen und das gest aute Papier herausziehen. Befindet sich der Papierstau im Inneren der Heizung , öffnen Sie die Abdeckung der Heizung und entfernen Sie da s ges t aute Papier . 2 Schließen Sie die hintere Abdeckung und öffnen und schließen Sie die obere Abdeckung , um de[...]

  • Pagina 91

    Option en 6-1 6 Optionen Dieses Kapitel gibt ei nen Überblick über die verfügbaren Zubehörteile . Allgemeine Informationen 6-2 Speichererweit erung 6-3 Speichererweit erung au sbauen 6- 5 Speichererweit erung pr üfen 6-5 Papierzufu hr (PF-100) 6-6 Netzwerk-Schnitt stelle (IB-23) 6-7 Comp actFlash (CF)-Karte 6-8[...]

  • Pagina 92

    6-2 Optione n Allg emein e In form ationen Für individuelle Druckanforderungen stehen die nachfolgenden Druckeroptionen zur V erfügung. Anweisungen zur Installati on dieser Optionen befinden sich in der jeweils mitgelieferte n Dokumentation. Eini ge dieser Optionen werden auch auf den folgenden Seiten beschrieben. Hinweis Installieren Sie die Spe[...]

  • Pagina 93

    Option en 6-3 S p eicherer weiterung Um den Drucker für komplexere Druckaufträge sowie höhere Druckgeschwindigkeiten auszurüsten, kann der S peicher durch eine optionale S peichererweiterung (DDR-D IMM-Module) erweitert wer den. Hierfür steht auf der Hauptplatine des Druckers ein S teckplatz zur V erfügung. Es stehen S peichererweiterungen mi[...]

  • Pagina 94

    6-4 Optione n Sp eicherer weiterung inst allieren 1 Gerät ausschalten und Netzkabel und Druckerkabel trennen. 2 Entfernen Sie die rechte A bdeckung wie in der Abbildun g gezeigt. 3 Bei Erstinst allation entfernen Sie den Klebestreifen . Danach entfernen Sie die Abdeckung des Speichersteckplatzes w ie gezeigt. 4 Die Klammern an beiden Enden des S p[...]

  • Pagina 95

    Option en 6-5 7 Die Klammern am S peichersteckplatz schli eß en, um die Speichererweiterung zu sichern. 8 Die Abdeckung des Speichersteckplatzes und die rechte Abdeckung wieder installieren. S p eichererwei terung ausbauen Zum Ausbau der Speichererweiterung die rechte Abdeckung und die Abdeckung des Speichersteckplatzes abnehmen. Die Klammern an b[...]

  • Pagina 96

    6-6 Optione n Papierzufuhr (PF-100) Der FS-1 120D kann mit einer z us ätzlichen Papierzufuhr P F -100 , der FS- 1320D mit zwei zusätzlichen Papierzufuhren ausgestattet werden. Diese werden unter den Dr ucker gesetzt. Jede Papierkassette fasst bis zu 250 Blatt Papier in den Formaten ISO A4, ISO A5, JIS B5, Letter und Legal (80g/m 2 ). Der Drucker [...]

  • Pagina 97

    Option en 6-7 Netzwerk-Schnitt stelle (IB-23) Die Netzwerkschnittstel le unterstützt die Protokolle TCP/IP , IPX/ SPX, NetBEUI und Applet alk, so dass der Drucker in versc hiedenen Netzwerkumgebungen unter Windows, Macintosh, UNIX, NetW are etc. eingesetzt werden kann. Die Netzwerkschnittstelle muss in den S teckplatz für Optionen auf der Rückse[...]

  • Pagina 98

    6-8 Optione n Comp actFlash (CF)-Karte Zum Lesen der in der CF-Karte gespei cherten zusätzlichen Schrift sätze, Makros und Overlays setzen Sie die CF-Karte in den folgenden Schritten in den S teckplatz des Druckers ein. Die maximale S peicherkapazität der CF-Karte beträgt 256 MB. W eitere Informationen zur CF-Karte erhalten Sie vom Kundendienst[...]

  • Pagina 99

    Option en 6-9 4 Setzen Sie die CF- Kart e ein. 5 Falls eine Netzwerkschnittstelle v orhanden ist, setzen Sie diese wieder ein und mit den Schrauben, die bei Schritt 3 entfernt w urden, sichern. 6 Das Netzkabel und das Druckerkabel einstecken und den Drucker einschalten.[...]

  • Pagina 100

    6-10 Optione n[...]

  • Pagina 101

    Anhang 7- 1 7 Anhang Hier find en Sie di e tech nischen Daten d es Drucke rs. T echnische Daten 7-2 Umweltd a ten 7-4[...]

  • Pagina 102

    7-2 Anhan g T echni sche Daten Hinweis Änderungen an diesen technischen Daten sind jederz eit vorbehalten. Position Beschreibung FS-1 120D FS-1320D T yp Ti s chgerät Druckmethode Elektrofotografie, Laserabtastung Papiergewicht Kassette 60 bis 120 g/m² (Duplex: 60 bis 105 g/m²) Universalzufuhr 60 bis 220 g/m² Medientyp Kassette Normalpapier , v[...]

  • Pagina 103

    Anhang 7- 3 Betriebs- umgebung T emperatur 10 bis 32,5°C Luft feuchtigkeit 15 bis 80 % Höhe 2.500 Meter maximal Helligkeit Max. 1.500 Lux Controller PowerPC 405F5/360 MHz Unterstütze Betriebssysteme Microsof t Windows 2000/XP/V ista/7, Windows Server 2003/2008, Mac OS X 10.x Schnit ts telle S tanda rd Hi-S peed USB: 1 Optione n Netzwerkschnitt s[...]

  • Pagina 104

    7-4 Anhan g Umwel t date n Das Gerät hält folgende Umwelt S tandards ein. • Zeit bis zum Ruhemodus (S td.): 15 Minuten • Duplex Druck: S tandard • Papierzufuhr: 100% Recycling-Papier HINWEIS: Inform ationen zu den empfohl enen Papiertyp en sind von Ihrem Händler o der Kundendiens t erhältlich.[...]

  • Pagina 105

    Indeks-1 Indeks A Abdeckun g für optional e Ausstatt ung Bauteile ................... ...................... ................. .......... 1-3 Ablageve rlängerung Bauteile ................... ...................... ................. .......... 1-2 Allgemei ne Probleme Störungsbe seitigung ............................ ..................... 5-2 Ans[...]

  • Pagina 106

    Indeks-2 L Längere N ichtbenutzun g ....................... ........................... 4-9 LED Anzeig en Ready (Bere it), Data (Daten ), Jam (Papiersta u), Attention (Warn ung), Toner .............. ..........1-5 Linke Ab deckung 1 ........ ....................... ...................... .....1-3 M Manuell es Duplex .......... ....................[...]

  • Pagina 107

    Indeks-3 Tonerbehä lter wechseln ................. ....................... .......... 4-3 Tonerkit Tonerbehä lter, Abfalltüte , Installations hinweis ......... 4-2 Transport d er Druckers ... ...................... ........................... 4-9 Trommele inheit Papierstau beseitigen .................... ................. ........ 5- 16 Wartung [...]

  • Pagina 108

    Indeks-4[...]

  • Pagina 109

    E4[...]

  • Pagina 110

    [...]

  • Pagina 111

    Erste Ausgabe 2010.3[...]