Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Lenovo Z60M manuale d’uso - BKManuals

Lenovo Z60M manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lenovo Z60M. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lenovo Z60M o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lenovo Z60M descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Lenovo Z60M dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lenovo Z60M
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lenovo Z60M
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lenovo Z60M
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lenovo Z60M non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lenovo Z60M e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lenovo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lenovo Z60M, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lenovo Z60M, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lenovo Z60M. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 4

    Бележка Преди да използвате тази информация и продукта, за който тя се отнася, задължително прочетете общата информация в “Важна информация за безопасност” на страница v, Приложение A, “Допъ[...]

  • Pagina 5

    Съдържание Важна информация за безопасност . . .v Условия, които изискват незабавно действие . .v Общи насоки за безопасност . . . . . . .v i Сервизно обслужване . . . . . . . . vii Захранващи кабели и адаптер?[...]

  • Pagina 6

    Декларация за съответствие на Федералната комисия за комуникации (FCC) . . . . .8 3 Изявление за съответствие с изискванията за излъчване Клас B на Industry Canada . .8 3 Изявление за съответствие с EMC Директ?[...]

  • Pagina 7

    Важна информация за безопасност Бележка Моля, прочетете първо важната информация за безопасност. Тази информация може да ви помогне да използвате безопасно своя ThinkPad ® персонален компютър. ?[...]

  • Pagina 8

    да видите изхвърляне на облаче дим или искри от машината. Възможно е също да чуете звуци като пукане, тракане или съскане. Тези състояния могат просто да означават, че вътрешен електронен комп[...]

  • Pagina 9

    Сервизно обслужване Не опитвайте самостоятелно да поправите продукт, освен ако сте инструктирани от Центъра за поддръжка на клиенти. Използвайте само сервизен доставчик, който е одобрен за ?[...]

  • Pagina 10

    увредени от неправилна употреба. Течностите могат също да причинят постепенно кородиране на контактните пластини на захранващия кабел и съединителя на адаптера, което впоследствие да довед[...]

  • Pagina 11

    Убедете се, че контактът на захранване, който ползвате, е правилно свързан, лесно достъпен, и разположен близо до оборудването. Не опъвайте захранващите кабели по начин, който да ги напрегне. В[...]

  • Pagina 12

    v Не използвайте компютъра си и не презареждайте батерията в близост до леснозапалими материали или във взривоопасна среда. v Продуктът ви е обезпечен с вентилационни отвори, вентилатори и ра[...]

  • Pagina 13

    срещу възможни наранявания в тази ситуация, и за да намалите риска от повреждане на машината ви, направете следното: v Винаги съхранявайте CD/DVD дисковете в оригиналната им опаковка v Винаги съх[...]

  • Pagina 14

    xii ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 15

    ОПАСНОСТ Намалете опасността от пожар и токов удар, като винаги следвате основните предпазни мерки, включително следните: v Не използвайте компютъра в или близо до вода. v По време на електрич?[...]

  • Pagina 16

    ОПАСНОСТ Ако резервната батерия бъде подменена неправилно, има опасност от експлозия. Литиевата батерия съдържа литий и може да експлодира, ако не се използва или не се изхвърля съгласно пра?[...]

  • Pagina 17

    ОПАСНОСТ За да намалите риска от пожар, токов удар или нараняване при използването на телефонно оборудване, винаги спазвайте основните мерки за сигурност, като: v Никога не свързвайте телефон[...]

  • Pagina 18

    ОПАСНОСТ Лазерните продукти от Клас 1 не се считат за опасни. Дизайнът на лазерната система и оптическото устройство осигуряват липсата на излагане на лазерно излъчване над нивото на Клас 1 п?[...]

  • Pagina 19

    Важна забележка за потребителите Важна забележка за разпоредби за потребителите Информация за капацитета на твърдия диск ThinkPad Z60t Series и ThinkPad Z60m Series компютрите съответстват на стандартите за [...]

  • Pagina 20

    xviii ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 21

    Намиране на информация с бутона ThinkV antage Синият бутон ThinkV antage може да ви помогне в много ситуации, когато компютърът ви работи нормално, и дори когато не работи нормално. Натиснете бутона ThinkV ant[...]

  • Pagina 22

    Забележка: Ако устройство за първоначално зареждане е свързано към компютъра, и стартовият приоритет на това устройство е по-висок от този на IDE твърдия диск, компютърът изпълнява първоначал?[...]

  • Pagina 23

    Глава 1. Общ преглед на новия ви ThinkPad компютър Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60t Series компютър . . . . . . . . . . . . .2 Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60m Series компютър . . . . . . . . . . . . .3 Характеристики на ThinkPad Z60t Serie[...]

  • Pagina 24

    Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60t Series компютър Преден изглед Заден изглед Бегъл поглед към вашия ThinkPad 2 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 25

    Бегъл поглед към вашия ThinkPad Z60m Series компютър Преден изглед Заден изглед Бегъл поглед към вашия ThinkPad Глава 1. Общ преглед на новия ви ThinkPad компютър 3[...]

  • Pagina 26

    Характеристики на ThinkPad Z60t Series Процесор v Intel ® Pentium ® M Processor v Intel ® Celeron ® M Processor Памет v Синхронна динамична памет със свободен достъп (DRAM) и удвоено равнище на данни II (DDRII) Устройство за съхранени[...]

  • Pagina 27

    Характеристики на ThinkPad Z60m Series Процесор v Intel ® Pentium ® M Processor v Intel ® Celeron ® M Processor Памет v Синхронна динамична памет със свободен достъп (DRAM) и удвоено равнище на данни II (DDRII) Устройство за съхранени[...]

  • Pagina 28

    v Интегриран Bluetooth компонент (на някои модели) Компоненти 6 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 29

    Спецификации Размер 14-инчов модел (Z60t) v Ширина: 334 мм (13.14 ин.) v Дълбочина: 228 мм (8.97 ин.) v Височина: 26.6 мм отпред, 30 мм отзад (1.04 ин., 1.18 ин.) 15.4–инчов модел (Z60m) v Ширина: 357 мм (14.05 ин.) v Дълбочина: 262.5 мм ([...]

  • Pagina 30

    Грижа за вашия ThinkPad компютър Въпреки, че компютърът ви е разработен да функционира надеждно в нормална работна среда, необходимо е да използвате здрав разум при боравенето с него. Като следва[...]

  • Pagina 31

    v Използвайте качествен сак за пренасяне, който осигурява адекватно смекчаване и защита. Не опаковайте компютъра си в плътно натъпкан сак или куфар. Боравете правилно с носителите и устройст?[...]

  • Pagina 32

    v Не модифицирайте и не ограничавайте лостчетата, за да запазите дисплея отворен или затворен. v Внимавайте да не преобръщате компютъра си, когато адаптерът за променлив ток е включен. Това мо?[...]

  • Pagina 33

    2. Избършете повърхността на всеки клавиш с кърпата. Бършете клавишите един по един; ако бършете няколко клавиша наведнъж, кърпата може да се закачи за съседен клавиш и да го повреди. Убедете с?[...]

  • Pagina 34

    Грижа за вашия ThinkPad компютър 12 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 35

    Глава 2. Разрешаване на компютърни проблеми Диагностициране на проблеми . . . . . .1 4 Отстраняване на проблеми . . . . . . .1 4 Съобщения за грешки . . . . . . . .1 4 Грешки без съобщения . . . . . . .1 9 Проблем с паро[...]

  • Pagina 36

    Диагностициране на проблеми Ако имате проблем с компютъра си, можете да го тествате с PC-Doctor ® for W indows. За да стартирате PC-Doctor for Windows, направете следното: 1. Щракнете Start . 2. Преместете показалеца н[...]

  • Pagina 37

    Съобщение Решение 0176: System Security - The System has been tampered with. Това съобщение се извежда, ако извадите Защитния чип и го поставите отново, или инсталирате нов такъв. За да изчистите грешката, влезте в BIOS П[...]

  • Pagina 38

    Съобщение Решение 01C9: More than one Ethernet devices are found. Remove one of them. Press <Esc> to continue. Вашият ThinkPad компютър има вграден Ethernet компонент, и не можете да добавите друг такъв с инсталиране на Ethernet устройство. А[...]

  • Pagina 39

    Съобщение Решение 0251: System CMOS checksum bad Възможно е системният CMOS да е бил повреден от приложна програма. Компютърът използва настройките по подразбиране. Изпълнете BIOS Помощна програма за настрой[...]

  • Pagina 40

    Съобщение Решение 1810: Hard disk partition layout error Проблем в разпознаването на разположението на дяловете на твърдия диск е спрял стартирането на компютъра. Predesktop Area е била изтрита, или твърдият диск съ[...]

  • Pagina 41

    Съобщение Решение Operating system not found. Проверете следното: v Твърдият диск е правилно инсталиран. v Във флопидисковото устройство е поставена стартируема дискета Ако още виждате същото съобщение ?[...]

  • Pagina 42

    v Батерията е инсталирана правилно. v Адаптерът на променлив ток е включен в компютъра, а захранващият кабел в работещ електрически контакт. v Захранването на компютъра е включено. (Включете от[...]

  • Pagina 43

    Проблем с парола Проблем: Забравил съм паролата си. Разрешение: Ако забравите паролата си при включване, трябва да занесете своя компютър на оторизиран от Lenovo сервизен доставчик или маркетин?[...]

  • Pagina 44

    Ако проблемът с клавиатурата бъде разрешен, включете отново внимателно външния цифров блок, външната клавиатура или мишка, проверявайки дали сте поставили правилно съединителите. Ако клави?[...]

  • Pagina 45

    Проблем: Мишката или посочващото устройство не работят. Разрешение: Убедете се, че TrackPoint посочващото устройство и чувствителната повърхност са настроени на Automatic в ThinkPad конфигурационната пр?[...]

  • Pagina 46

    Ако всички това е наред, занесете компютъра в сервиз. Проблем: Извежда се съобщението critical low-battery error , и компютърът незабавно се изключва. Разрешение: Мощността на батерията пада. Свържете ада?[...]

  • Pagina 47

    Проблем: Вашият компютър не влиза в режим на готовност, нито в режим на хибернация. Разрешение: Проверете дали не е била избрана опция, която да не позволява на компютъра ви влизане в режим на г[...]

  • Pagina 48

    после премахнете PC Card или деактивирайте PC Card гнездото. Щракнете на иконката Safely Remove Hardware на лентата със задания (за W indows XP) или на иконката Unplug or Eject Hardware на лентата със задания (за W indows 2000). v Ако [...]

  • Pagina 49

    2. Проверете дали разделителната способност и цветовата дълбочина са правилно зададени. 3. Щракнете Advanced . 4. Щракнете на етикета Adapter . 5. Убедете се, че в прозореца с информация за адаптера е пок?[...]

  • Pagina 50

    Проблеми с батерията Проблем: Батерията не може да бъде напълно заредена посредством power-off метода в стандартното време за зареждане на вашия компютър. Разрешение: Възможно е батерията да е пр[...]

  • Pagina 51

    Проблеми с твърдия диск Проблем: Твърдият диск издава тракащ шум на пресекулки. Разрешение: Тракащият шум може да бъде чут, когато: v Твърдият диск започва или спира да достъпва данни. v Носите ?[...]

  • Pagina 52

    3. След отварянето на Rescue and Recovery работно пространство, можете да направите следното: v Да спасите и възстановите ваши файлове, папки или архиви. v Да конфигурирате системните ви настройки и пар?[...]

  • Pagina 53

    v Help осигурява информация за различните функции, достъпни в Rescue and Recovery работно пространство. v Restart затваря Rescue and Recovery работно пространство, и подновява прекъснатата стартова последователнос[...]

  • Pagina 54

    Проверете също дали устройството, от което се стартира компютърът, е активирано. В стартовото меню в BIOS Помощна програма за настройка проверете дали устройството е включено в списъка ″ Boot prior[...]

  • Pagina 55

    v Automatic: Превключва скоростта на процесора между висока и ниска, в зависимост от това, колко се използва процесорът. Ако употребата се увеличи, Intel SpeedStep превключва скоростта на процесора на вис[...]

  • Pagina 56

    Ако се появи съобщение за грешка, докато използвате приложната програма, направете справка в доставените с приложението ръководства. На някои модели е възможно следните приложни програми да[...]

  • Pagina 57

    5. Щракнете Ye s . Компютърът се рестартира и се появява менюто на BIOS Помощна програма за настройка. Ако сте задали парола на надзорник, BIOS Помощна програма за настройка менюто се появява след въ?[...]

  • Pagina 58

    операционната система. Следователно, можете да я стартирате, като натиснете бутона ThinkV antage, когато ви бъде напомнено при стартиране. След като се отвори Rescue and Recovery работно пространство, может[...]

  • Pagina 59

    Забележки: 1. Заменяйте твърдия си диск само, ако го надстройвате или сте го поправяли. Съединителите и гнездото на твърдия диск не са разработени за чести смени или подмяна на дискове. 2. Rescue and [...]

  • Pagina 60

    5. Извадете твърдия диск, като издърпате зъбеца. 6. Откачете страничните капаци от твърдия диск. Надстройване на твърдия диск 38 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на про[...]

  • Pagina 61

    7. Прикрепете страничните капаци към новия твърд диск. 8. Поставете новия твърд диск в гнездото за твърд диск; после го инсталирайте надеждно. 9. Поставете обратно капака на гнездото за твърд ди?[...]

  • Pagina 62

    6. Откачете твърдия диск, като издърпате зъбеца. 7. Извадете твърдия диск от гнездото. 8. Откачете страничните капаци от твърдия диск. Надстройване на твърдия диск 40 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководств?[...]

  • Pagina 63

    9. Прикрепете страничните капаци към новия твърд диск. 10. Поставете новия твърд диск в гнездото за твърд диск; после го инсталирайте надеждно. 11. Поставете обратно капака на гнездото за твърд д?[...]

  • Pagina 64

    5. Включете отново компютъра. Свържете адаптера на променлив ток и кабелите към компютъра. Подмяна на батерията 42 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 65

    Глава 3. Получаване на помощ и сервиз Получаване на помощ и сервиз . . . . . .4 4 Получаване на помощ по We b . . . . . .4 4 Обаждане на Център за поддръжка на клиенти 44 Получаване на помощ по цял свят . . . . .4 6 [...]

  • Pagina 66

    Получаване на помощ и сервиз Ако ви е необходима помощ, сервиз, техническо съдействие, или просто се нуждаете от допълнителна информация за ThinkPad компютрите, ще намерите широко многообразие о?[...]

  • Pagina 67

    вашият търговец, ако е оторизиран от Lenovo, ще изпълнят достъпните Инженерни изменения (EC), които са приложими за вашия хардуер. Следните предмети не се покриват: v Подмяна или използване на част?[...]

  • Pagina 68

    вашата страна или регион не е посочен, свържете се с вашия Lenovo търговец или Lenovo маркетингов представител. Получаване на помощ по цял свят Ако пътувате с компютъра си или го пренасяте в страна, [...]

  • Pagina 69

    Приложение A. Допълнителна информация за безжичната връзка Взаимодействие с безжична връзка W ireless LAN Mini-PCI Adapter е разработен да взаимодейства с всеки безжичен LAN продукт, който е базиран на Direct [...]

  • Pagina 70

    Работното обкръжение и здравето ви Безжичният LAN Mini-PCI Adapter и Bluetooth дъщерната карта излъчват радиочестотна електромагнитна енергия като други радиоустройства. Нивото на излъчване обаче е мно?[...]

  • Pagina 71

    “Extended Channel Mode” трябва да бъде избиран само, когато устройството работи извън САЩ и Канада, за да се избегне възможността за неоторизирано използване. Използването на това устройство извън СА[...]

  • Pagina 72

    50 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 73

    Приложение B. Гаранционна информация Lenovo Ограничени гаранционни условия LSOL W-00 05/2005 Част 1 - Общи условия Тези ограничени гаранционни условия включват Част 1 - Общи условия, Част 2 - Условия, хара?[...]

  • Pagina 74

    НЕЯВНИТЕ ГАРАНЦИИ, ТАКА ЧЕ ДАДЕНОТО ПО-ГОРЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕ ДА НЕ Е ВАЛИДНО ЗА ВАС. Какво не се покрива от тази гаранция Тази гаранция не покрива следните: v всякакви софтуерни програми, незав[...]

  • Pagina 75

    Вие носите отговорността за изтегляне и инсталиране на обозначените софтуерни обновления от web сайт за поддръжка или от друг електронен носител, както и за следването на осигурените от вашия[...]

  • Pagina 76

    b. да архивирате или защитите всички програми и данни, които се съдържат в машината; и c. да подсигурите на вашия Сервизен доставчик неограничен, свободен и безопасен достъп до вашата система, з[...]

  • Pagina 77

    ПО-ГОРЕ); 2) ЗАГУБА ИЛИ ПОВРЕДА НА ДАННИ; 3) СПЕЦИАЛНИ, НЕВОЛНИ, КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ КАКВИТО И ДА БИЛО ПОСЛЕДСТВАЩИ ИКОНОМИЧЕСКИ ЩЕТИ; ИЛИ 4) ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ, БИЗНЕС ПРИХОДИ, ДОБРА ВОЛЯ ИЛИ ОЧАКВАНИ ?[...]

  • Pagina 78

    Всяка тъжба, произлизаща от настоящите Ограничени гаранционни условия, ще бъде разрешавана изключително от гражданските съдилища на Сантяго. КОЛУМБИЯ Юрисдикция: Следното се добавя след пъ?[...]

  • Pagina 79

    СЕВЕРНА АМЕРИКА Как да получите гаранционен сервиз: Следното се добавя към този раздел: За да получите гаранционно обслужване от IBM в Канада или САЩ, се обадете на 1-800-IBM-SER V (426-7378). КАНАДА Ограни[...]

  • Pagina 80

    Приложим закон: Следното заменя "законите на страната, в която сте закупили машината" в първото изречение: законите на щата Ню Йорк, Съединени Американски Щати. КАМБОДЖА, ИНДОНЕЗИЯ И ЛАОС[...]

  • Pagina 81

    Арбитраж: Следното се добавя под това заглавие Спорове и несъгласия, произлизащи от или във връзка с настоящия договор, ще бъдат окончателно разрешавани в арбитражен съд в Бангалор, Индия в с?[...]

  • Pagina 82

    Ограничение на отговорността: Следното се добавя към този раздел: Ако машините не са закупени за целите на бизнеса, както е уточнено в Закона за гаранциите на клиентите от 1993 г., ограниченията [...]

  • Pagina 83

    СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ СЕ ПРИЛАГАТ КЪМ ВСИЧКИ СТРАНИ ОТ РЕГИОНА: Условията на тези Ограничени гаранционни условия се прилагат за машини, закупени от Lenovo или дистрибутор на Lenovo. Как да получите гара[...]

  • Pagina 84

    Словения, Таджикистан, Туркменистан, Украйна, Узбекистан и ФР Югославия 2) ″ законите на Франция ″ в Алжир, Бенин, Буркина Фасо, Камерун, Кабо Верде, Централно-Африканска Република, Чад, Комори,[...]

  • Pagina 85

    Ограничени гаранционни условия към юрисдикцията на Главния съд в Йоханесбург; 7) в Турция всички спорове, произлизащи от или във връзка с настоящото Заявление за Ограничени гаранционни услов[...]

  • Pagina 86

    списъка с телефони в Част 3 - Гаранционна информация. Можете да се свържете с IBM сервиз на следния адрес: IBM W arranty & Service Quality Dept. PO Box 30 Spango V alley Greenock Scotland P A16 0AH ПОТРЕБИТЕЛИ Потребителите имат зако[...]

  • Pagina 87

    1. Отговорността на Lenovo за всякакви щети и загуби, които могат да произлязат като последствие от изпълнението на задълженията по или във връзка с настоящия договор за Ограничени гаранционни у[...]

  • Pagina 88

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Pagina 89

    Ограничение на отговорността: Следващият параграф се добавя към този раздел: Ограниченията и изключенията, определени в Ограничените гаранционни условия, няма да се прилагат за вреди, причи?[...]

  • Pagina 90

    1. Lenovo ще поеме неограничена отговорност за смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Lenovo. 2. Винаги подчинено на Точки, по които Lenovo не носи отговорност по-долу, Lenovo ще приеме неог[...]

  • Pagina 91

    Този раздел определя обхвата на отговорността на Lenovo и вашето единствено обезщетение. 1. Lenovo ще приеме неограничена отговорност за: a. смърт или лични наранявания, причинени от небрежност на Len[...]

  • Pagina 92

    b. само части, на обменни начала, по време на втората и третата години от гаранционния срок. Вашият Сервизен доставчик ще ви таксува за работа, извършена за изпълнението на поправка или подмяна[...]

  • Pagina 93

    Тип машина Страна или регион на покупка Гаранционен период Типове гаранционно обслужване 2530 САЩ, Канада, Бразилия, Мексико, Япония, и Австралия За части и работа - 1 година Батериен модул - 1 год[...]

  • Pagina 94

    частите. Нивата на обслужване са пожелателни времена за реакция и не са гарантирани. Възможно е указаното ниво на гаранционно обслужване да не е достъпно на всички разположения по света, извъ[...]

  • Pagina 95

    6. CRU и Куриерски или депо услуги Този тип гаранционно обслужване е комбинация от Тип 1 и Тип 3 (вижте по-горе). 7. CRU и Обслужване с доставяне от клиента или по пощата Този тип гаранционно обслужва?[...]

  • Pagina 96

    Страна или регион Телефонен номер Китай 800 810 1818 (Мандарин) Китай (Хонг Конг С.А.Р.) Домашни PC: 852 2825 7799 Търговски PC: 852 8205 0333 ThinkPad и W orkPad: 852 2825 6580 (Кантонски, Английски, Путонгхуа) Колумбия 1-800-912-3021 (И?[...]

  • Pagina 97

    Страна или регион Телефонен номер Италия 02-7031-6101 (30 дневна поддръжка в движение) +39-800-820094 (Гаранционно обслужване и поддръжка) (Италиански) Япония Настолни: Безтаксов: 0120-887-870 За международни: +81[...]

  • Pagina 98

    Страна или регион Телефонен номер Румъния +4-021-224-4015 Руска Федерация +7-095-940-2000 (Руски) Сингапур 1800-3172-888 (Английски/Бахаса/Мелаю) Словакия +421-2-4954-1217 Словения +386-1-4796-699 Испания +34-91-714-7983, +34-91-397-6503 (Ис?[...]

  • Pagina 99

    В случай, че се изисква гаранционна поправка, моля, обадете се на Център за поддръжка на клиенти на 001-866-434-2080, където ще бъдете насочени към най-близкия Оторизиран сервизен център. В случай, че ?[...]

  • Pagina 100

    78 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 101

    Приложение C. Подменяеми от клиента части (CRU) Следните части за вашия ThinkPad компютър са обозначени като подменяеми от клиента (CRU) части. По-долу са изброени CRU и документацията, в която са разпол[...]

  • Pagina 102

    Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми Листовка за настройка Access Help Онлайн ръководство за поддръжка на хардуер Онлайн видео Опора за китки - интегрирана с чувствителна на допи?[...]

  • Pagina 103

    Приложение D. Бележки Бележки Lenovo може да не предлага разискваните в този документ продукти, услуги или компоненти, във всички страни. За информация, свързана с продуктите, услугите и компонен[...]

  • Pagina 104

    гаранции на Lenovo. Нищо в този документ не следва да се възприема като изричен или подразбиращ се лиценз или освобождаване от отговорност по отношение на правата върху интелектуалната собстве?[...]

  • Pagina 105

    Декларация за съответствие на Федералната комисия за комуникации (FCC) Това оборудване е изпитано и съответства на ограниченията за цифрови устройства от клас B, съобразно Част 15 от правилата ?[...]

  • Pagina 106

    Изявление за съответствие с EMC Директива на Европейския съюз Този продукт е в съответствие с изискванията на Директива 89/336/EEC на Съвета на Европейската общност за хармонизиране на законите з?[...]

  • Pagina 107

    да изхвърлите използваната литиева батерия, изолирайте я с винилова лента, свържете се с мястото на покупка и следвайте инструкциите. Ако използвате ThinkPad компютър вкъщи и трябва да изхвърлит[...]

  • Pagina 108

    Относно IBM Lotus SmartSuite: Lotus SmartSuite съдържа мощни приложения с времеспестяващи характеристики, които ви улесняват в работата ви, и ви водят през отделните действия. v Lotus Wo r d Pro – текстообработваща ?[...]

  • Pagina 109

    Чрез Internet: http://smartsuite.modusmedia.com Пощенски адрес: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 Факс: 919-405-4495 За запитвания за поръчка, се свържете на: smartsuite_ibm@modusmedia.com –В страните о[...]

  • Pagina 110

    Lotus 1-2-3 Approach Lotus FastSite Freelance Graphics Lotus Notes Lotus Organizer Lotus SmartCenter SmartSuite Wo r d Pro Microsoft и W indows са търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ, други страни, или и двете. Intel, Pentium и Intel SpeedStep са търговски марки на Intel Corpo[...]

  • Pagina 111

    Индекс B BIOS Setup Utility 34 P PC-Doctor for Windows 14 R Rescue and Recovery 35 T TrackPoint проблеми 22 U UltraNav проблеми 22 USB проблем 33 W W eb, помощ по 44 Б батерия подмяна 41 проблеми 28 Бележка за разпоредби xvii В важни съвети 8 възстано?[...]

  • Pagina 112

    90 ThinkPad ® Z60t и Z60m Series Ръководство за обслужване и отстраняване на проблеми[...]

  • Pagina 113

    [...]

  • Pagina 114

    Номер: 39T6004 Отпечатано в Китай (1P) P/N: 39T6004[...]