Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso LG 47LA691. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica LG 47LA691 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso LG 47LA691 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso LG 47LA691 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo LG 47LA691
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione LG 47LA691
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature LG 47LA691
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio LG 47LA691 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti LG 47LA691 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio LG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche LG 47LA691, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo LG 47LA691, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso LG 47LA691. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
www .lg.c om LA62** LA64** LA66** LA6 9** LA7 4** LN5 7** O WNER’ S MANU AL LED T V Please r ead this manual caref ully bef or e opera ting your se t and r etain it f or f utur e r ef er ence. * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights. P /NO : MFL6 7 658601(1303-REV01) Printed in K or ea[...]
-
Pagina 2
A-2 T ABLE OF CONTENTS COMMON T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-6 T idying cables LANGUAGE LANGUAGE LIST English Magyar Polski Česky Slovenčina Română Български Eesti Lietuviųk. Latviešu Srpski Hrvatski Shqip Bosanski Македонски Русский COMMON B-1 MAKING[...]
-
Pagina 3
A-3 SETTING UP THE TV LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK 3 1 Front M4 x 14 4 EA Stand Base Stand Body M4 x 14 4 EA M4 x 14 4 EA Setting up the TV Imageshownmaydifferfromyour TV . Attaching the stand 2 (Only LA64**, LA66**) (Only LA62**, LN57**-ZE/ZK) (Only LA62**, LN57**-ZE/ZK) (Only LA64**, LA66**)[...]
-
Pagina 4
A-4 SETTING UP THE TV LA69**, LA74** 2 3 1 Stand Base M4 x 20 4EA[...]
-
Pagina 5
A-5 SETTING UP THE TV CAUTION y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screenfromscratches. y Make sure that the screws are inserted correctlyandfastenedsecurely .(Iftheyare not fastened securely enough, the TV may tiltforwardafterb[...]
-
Pagina 6
A-6 SETTING UP THE TV T idying cables 1 Gather and bind the cables with the Cable HolderandtheCableManagement. 2 FixtheCableManagementrmlytotheTV . (Only LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK) Cable Holder Cable Management (Only LA69**, LA74**) ⨲㘶ᖂ2 ㏪ⱞ⋾#Ɐᴏ Cable Holder Cable Management (Only LN57**[...]
-
Pagina 7
www .lg.c om O WNER’ S MANU AL LED T V Please r ead this manual caref ully bef or e opera ting your se t and r etain it f or f utur e r ef er ence. * L G LED TV applies L CD screen with LED backlights.[...]
-
Pagina 8
2 ENG ENGLISH T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE 4 SAFETY INSTRUCTIONS 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 INST ALLA TION PROCEDURE 12 ASSEMBLING AND PREP ARING 12 Unpacking 15 Separate purchase 16 Parts and buttons 17 Lifting and moving the TV 18 Mounting on a table 20 Mounting on a wall 22 REMO[...]
-
Pagina 9
3 ENG ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, an[...]
-
Pagina 10
4 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and/or remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other dev[...]
-
Pagina 11
5 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Desiccant y Keep the anti-moistur[...]
-
Pagina 12
6 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur . Contact the service centre for check, calibration or repair . y If any of the following occur , unplug the product immediately and contact your local service centre. - The product has been impacted[...]
-
Pagina 13
7 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Install the product where no radio wave occurs. y There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. y Do not install the product on places such as unstable shelves or incline[...]
-
Pagina 14
8 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The distance betwee[...]
-
Pagina 15
9 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . y Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel. Servic[...]
-
Pagina 16
10 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) W ARNING Viewing Environment y Viewing T ime - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour . V iewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y Som[...]
-
Pagina 17
1 1 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Viewing Environment y Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV . Viewing Age y Infants/Children - Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 5 ar[...]
-
Pagina 18
12 ENG ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’ s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in[...]
-
Pagina 19
13 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Remote control and batteries (AAA) (Only LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) (See p. 22, 23) P 123 FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO M[...]
-
Pagina 20
14 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING T a g O n T ag On (Depending on model) Stand Body / Stand Base (Only LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (See p.A-3) Stand Base (Only LA69**, LA74** ) (See p.A-4) Stand Body / Stand Base (Only LN57**-ZA) (See p.A-5) LG Audio device (Depending on model)[...]
-
Pagina 21
15 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Separate purchase (Depending on model) Separate purchase items can be changed or modied for quality improvement without any notication. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. P 123 AG-F***DP Dual play glasses AG-F*** Cinema 3D Glasses AN-MR400 Magic Remote [...]
-
Pagina 22
16 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons Button Description H Scrolls through the saved programmes. H Adjusts the volume level. H Selects the highlighted menu option or confirms an input. S Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus. H Changes the input source. T urns the power on or off. NOTE y Y o u c a n s [...]
-
Pagina 23
17 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. y It is recommended to move the TV in the box[...]
-
Pagina 24
18 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. U s i n g t he Ke n si n gt o n s ec u ri t y s y st e m ( Th i s f ea t ur e i s n o[...]
-
Pagina 25
19 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Adjusting the angle of the TV to suit view (This feature is not available for all models.) Swivel 15 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view . (Only LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK) 15 15 Swivel 10 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit [...]
-
Pagina 26
20 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a wall Attach an optional wall moun t bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wal l perpendicula r to the floor . When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by [...]
-
Pagina 27
21 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table. Separate purchase(W all Mounting Bracket) Model 32LA62** 32LN57** 39/42LA62** 32LA64** 32LA66** 39/42LN57** VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Standard s[...]
-
Pagina 28
22 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover[...]
-
Pagina 29
23 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL (Only LA62**, LA64**) (User Guide) Sees user-guide. RA TIO Resizes an image. INPUT Changes the input source. TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme. LIST Accesses the saved programme list. (Space) Opens an empty space on the screen keyboard. Q.VIEW Returns to the previously viewed programme. F A V Accesses your fav[...]
-
Pagina 30
24 ENG ENGLISH MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote Control battery is low . Change the battery .” is displayed, replace the battery . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AA) matching and ends to the label insid[...]
-
Pagina 31
25 ENG ENGLISH MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS Registering Magic Remote Control It is necessary to ‘pair ’ (register) the magic remote control to your TV before it will work. How to register the Magic Remote Control BACK HOME P MY APPS 1 T o register automatically , turn the TV on and press the Wheel(OK) button. When registration is completed, t[...]
-
Pagina 32
26 ENG ENGLISH USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press the SMART button to access the Smart Home menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK) . User Guide User Guide NOTE y Y ou can also access the User Guide by pressing ( User Guide ) in the remote control.(Onl[...]
-
Pagina 33
27 ENG ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord [...]
-
Pagina 34
28 ENG ENGLISH EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP / SPECIFICA TIONS EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP T o obtain the external control device setup information, please visit www .lg.com SPECIFICA TIONS (Only LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Wireless LAN module (TWFM-B006D) specification Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frequency Rang e 2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5[...]
-
Pagina 35
29 ENG ENGLISH SPECIFICA TIONS (Only LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Wireless LAN module(TWFM-B006D) specification Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frequency Rang e 2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU) Output Power (Max.) 802.1 1a: 1 1 dBm 802.1 1b: 14 dBm 802.1 1g: 10.5 dBm 802.1 1n - 2.4GHz: 1 1 dBm 802.1 1n - 5GHz: 12.5 d[...]
-
Pagina 36
[...]
-
Pagina 37
HA SZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó LED T V A ké szülék használatba vé tele elő tt figyelme sen olvassa el az útmuta t ót , és őrizz e meg, mert ké sőbb szük sége lehet rá. www .lg.c om * Az L G LED TV megnevezé s a LED hátt érfénny el elláto tt L CD képernyőkr e vona tko zik.[...]
-
Pagina 38
2 HUN MAGY AR T ART ALOMJEGYZÉK T ART ALOMJEGYZÉK 3 LICENCEK 3 NYÍL T FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VONA TKOZÓ MEGJEGYZÉSEK 4 BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK 10 - 3D képek megtekintése (Csak 3D típusoknál) 12 ÖSSZESZERELÉSI FOL Y AMA T 12 Kicsomagolás 1[...]
-
Pagina 39
3 HUN MAGY AR LICENCEK / NYÍL T FORRÁSKÓDÚ SZOFTVEREKRE VONA TKOZÓ MEGJEGYZÉSEK LICENCEK [...]
-
Pagina 40
HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK BIZT ONSÁGI TUDNIV ALÓK óvintézkedéseket. VIGYÁZA T y [...]
-
Pagina 41
5 HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y aljzatba. ?[...]
-
Pagina 42
6 HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y - rint a készüléket. ?[...]
-
Pagina 43
7 HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK FIGYELEM y A készüléket rádióhullámoktól mentes helyen helyezze üzembe. y ?[...]
-
Pagina 44
8 HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y Ne kapcsolja be/ki a készüléket a tápkábelt a fali aljzatba bedugva/onnan kihúzva. (Ne használja a csatlakozódugót kapcsolóként.) Ez mechanikai meghibásodást vagy áramütést okozhat. y ?[...]
-
Pagina 45
HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK y - mék nehéz. ?[...]
-
Pagina 46
10 HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK 3D képek megtekintése (Csak 3D típusoknál) VIGYÁZA T Környezet y Megtekintés ideje - ?[...]
-
Pagina 47
1 1 HUN MAGY AR BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK FIGYELEM Környezet y Megtekintési távolság - ?[...]
-
Pagina 48
12 HUN MAGY AR MEGJEGYZÉS y y ?[...]
-
Pagina 49
13 HUN MAGY AR FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Távirányító és elemek (AAA) ?[...]
-
Pagina 50
HUN MAGY AR T a g O n T ag On Állványtest / T alpazat (Csak (Lásd a A-3 oldalt) T alpazat [...]
-
Pagina 51
15 HUN MAGY AR Külön megvásárolható tartozékok [...]
-
Pagina 52
16 HUN MAGY AR A készülék részei és gombjai Gomb Leírás H T allózás a mentett programok között. H H ?[...]
-
Pagina 53
17 HUN MAGY AR A TV felemelése és szállítása A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a valamint a biztonságos szállítás érd[...]
-
Pagina 54
18 HUN MAGY AR Felszerelés asztalra 1 - ?[...]
-
Pagina 55
HUN MAGY AR - sebb látószögének beállítása ?[...]
-
Pagina 56
20 HUN MAGY AR Felszerelés falra ?[...]
-
Pagina 57
21 HUN MAGY AR FIGYELEM y ?[...]
-
Pagina 58
22 HUN MAGY AR TÁVIRÁNYÍTÓ TÁVIRÁNYÍTÓ A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. [...]
-
Pagina 59
23 HUN MAGY AR TÁVIRÁNYÍTÓ (csak ) P A G E TV/ RAD RA TIO INPUT F A V MUTE EXIT OK GUIDE MY APPS LIVE TV REC TEXT T .OPT SUBTITLE Q.MENU AD BACK SETTINGS INFO 1 . , ; @ 2 a b c 3 d e f 4 g h i 5 j k l 6 m n o 7 p q r s 8 t u v 0 9 w x y z LIST Q.VIEW SMART APP/* 1 2 (Használati útmutató) Lásd a has[...]
-
Pagina 60
HUN MAGY AR Ez az elem nem minden típus esetén mellékelt. [...]
-
Pagina 61
25 HUN MAGY AR 1 Ha a Magic távirányítón megnyomja a Wheel(OK) - [...]
-
Pagina 62
26 HUN MAGY AR A HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ HASZNÁLA T A 1 SMART gombot. 2 Válassza ki a Használati útmutató majd nyomja meg a Wheel(OK) [Tárcsa(OK)] gombot. Használati útmutató Hasz[...]
-
Pagina 63
27 HUN MAGY AR KARBANT ARTÁS / HIBAELHÁRÍTÁS KARBANT ARTÁS A TV -készülék tisztítása T isztítsa rendszeresen a TV -készüléket a legjobb teljesítmény és a hosszú élettartam elérése érdekében. FIGYELEM y ?[...]
-
Pagina 64
28 HUN MAGY AR A vezeték nélküli LAN modul ([...]
-
Pagina 65
HUN MAGY AR A vezeték nélküli LAN modul (TWFM-B006D) specifikációja Normál IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvenciatartomány 5150-5250 MHz 5725[...]
-
Pagina 66
[...]
-
Pagina 67
INSTRUK CJ A OBSŁUGI TELEWIZ OR LED Prz ed r ozpocz ęciem k orzys tania z urządz enia należy uważnie prz eczy tać ins truk cję obsługi. P o prz eczy taniu w arto ją zacho wać do dalsz ego w yk orzystania. www .lg.c om * W t elewiz orz e LED firmy L G zastos owano ekran L CD z podświetleniem LED .[...]
-
Pagina 68
2 PL POLSKI SPIS TREŚCI ?[...]
-
Pagina 69
3 PL POLSKI LICENCJE / INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono na stronie www .lg.com . Wyprodukowano na licencji rmy Dolby Laboratories. „Dolby” oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi [...]
-
Pagina 70
4 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa. y Nie wolno umieszczać telewizora ani pilota w na[...]
-
Pagina 71
5 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sie- ciowego z wieloma wejściami. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować przegrzanie gniazdka, a w konsekwencji pożar . y Produktu nie wolno upuścić ani przewrócić podczas podłączania urządze[...]
-
Pagina 72
6 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia. Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub porażeniem prądem. W celu kontroli, kalibracji lub naprawy urządzenia należy skontaktować się z serwi - sem. y W przypadku wystąpienia którejkolwiek [...]
-
Pagina 73
7 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Produkt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowa - ne falami radiowymi. y Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca między anteną zewnętrzną a liniami zasilania, aby zapobiec ich zetknięciu w razie upadku anteny . [...]
-
Pagina 74
8 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Nie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub wyciągnięcie jej. (Nie wolno używać wtyczki jako włącznika). Może to spowodować awarię produktu lub porażenie prądem. y Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji instalacji, aby zapobiec przegrzani[...]
-
Pagina 75
9 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wy - konywać dwie osoby , ponieważ jest on ciężki. Niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała. y Raz w roku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu oczyszczenia wewnętrznych elementów [...]
-
Pagina 76
10 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Czas oglądania - Podczas oglądania programów 3D należy co godzinę robić przerwy o d?[...]
-
Pagina 77
1 1 PL POLSKI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A y Odległość od telewizora - Podczas oglądania treści 3D należy zachować odległość od ekranu wynoszącą co najmniej dwu - krotność długości przekątnej. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas [...]
-
Pagina 78
12 PL POLSKI PROCEDURA INST ALACJI / MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY y T elewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji. y Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji. y Dostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źró[...]
-
Pagina 79
13 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - (T ylko modele LA62**,[...]
-
Pagina 80
14 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY T a g O n (zależnie od modelu) (T ylko modele LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (Patrz str . A-3) ?[...]
-
Pagina 81
15 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY (zależnie od modelu) Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modykacji w celu poprawy jakości. W celu nabycia tych akcesoriów należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia. Wymienio[...]
-
Pagina 82
16 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY H Przewijanie listy zapisanych programów . H Regulacja głośności. H Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych usta - wień. S Dostęp do menu [...]
-
Pagina 83
17 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Przed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy przeczytać poniższe informacje. Pomogą one uniknąć jego porysowania lub uszkodzenia, a także zapewnić bezpie[...]
-
Pagina 84
18 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY 1 Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej powierzchni w pozycji pionowej. - Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy odstęp od ściany w celu zapewnienia od - powiedniej wentylacji. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 c[...]
-
Pagina 85
19 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY (W niektórych modelach ta funkcja jest niedostępna). W celu zmiany kąta ustawienia telewizora należy obrócić go o maksymalnie 15 stopni w lewo lub w prawo. (T ylko modele LA62**, LA64**, LA66**, L[...]
-
Pagina 86
20 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY Uważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do tyłu telewizora oraz do mocnej ściany prostopadłej do podłogi. Jeśli chcesz zawiesić telewizor na słabszych ścianach lub innych elementach, skonsultuj się z wykwalikowanym technikiem. Firma[...]
-
Pagina 87
21 PL POLSKI MONT AŻ I PRZYGOTOW ANIE DO PRACY y Przed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu telewizora należy odłączyć go od zasilania. Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem. y W przypadku montażu telewizora na suficie lub pochylo nej ści anie mo że on s paść, p owodują c po[...]
-
Pagina 88
22 PL POLSKI PILOT ZDALNEGO STEROW ANIA Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdalnego sterowania. Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i użytkowanie telewizora w prawidłowy sposób. W celu włożenia baterii należy otwor[...]
-
Pagina 89
23 PL POLSKI PILOT ZDALNEGO STEROW ANIA (T ylko LA62**, LA64**) P A G E TV/ RAD RA TIO INPUT F A V MUTE EXIT OK GUIDE MY APPS LIVE TV REC TEXT T .OPT SUBTITLE Q.MENU AD BACK SETTINGS INFO 1 . , ; @ 2 a b c 3 d e f 4 g h i 5 j k l 6 m n o 7 p q r s 8 t u v 0 9 w x y z LIST Q.VIEW SMART APP/* 1 2 [...]
-
Pagina 90
24 PL POLSKI FUNKCJE PILOT A MAGIC T en element jest dostępny w zestawie z niektórymi modelami. Kiedy pojawi się komunikat „Bateria pilota Magic bliska wyczerpania. Wymień baterie.”, należy wymienić baterie. W celu włożenia baterii otwórz pokrywę komory baterii, włóż ba[...]
-
Pagina 91
25 PL POLSKI FUNKCJE PILOT A MAGIC 1 Naciśnięcie P na pilocie Magic spowoduje wyświetlenie tego ekranu. Zawiera informacje dotyczące aktualnego programu i ekranu. 2 Umożliwia wybór pozycji menu Więcej. Przed r[...]
-
Pagina 92
26 PL POLSKI KORZYST ANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI 1 Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu główne funkcji Smart. 2 Wybierz pozycję i naciśnij . Podręcznik obsługi Podręcznik obsługi y Dostę[...]
-
Pagina 93
27 PL POLSKI KONSERW ACJA / ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Aby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić. y Najpierw należy wyłączyć urządzenie[...]
-
Pagina 94
28 PL POLSKI KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO / DANE TECHNICZNE (T ylko modele LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN (TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Zakres częstotliwości 2400–2483,5 MHz 5150–5250 MHz 5725–5850 MHz (Poza terytoriu[...]
-
Pagina 95
29 PL POLSKI DANE TECHNICZNE (T ylko modele LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN (TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Zakres częstotliwości 2400–2483,5 MHz 5150–5250 MHz 5725–5850 MHz (Poza terytorium Unii Europejskiej) Moc wyjściowa (maks.) 802.1 1a: 1 1 dBm 802.1 1b: 14 dBm 802.1 1g: 10.5 dBm 80[...]
-
Pagina 96
[...]
-
Pagina 97
NÁ V OD KOBSL UZE T eleviz or LED Před uvedením zaříz ení do pr ov ozu si pečlivě pro studujt e t ent o návod auložt e jej pr o budoucí potřebu. www .lg.c om * T eleviz or LED L G použije obr az ovku L CD spodsvětlenými diodami LED .[...]
-
Pagina 98
2 CS OBSAH 10 - Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely) ?[...]
-
Pagina 99
3 CS LICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTW ARU OPEN SOURCE Urůznýchmodelůsepodporovanélicencemohoulišit.Dalšíinformaceolicencíchnaleznetenawebové stránce www .lg.com . V yrobenopodlelicencespolečnostiDolbyLaboratories.„Dolby“asymbol?[...]
-
Pagina 100
4 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY Předpoužitímvýrobkusidůkladněpřečtětetytobezpečnostnípokyny . y Neumisťujtetelevizoradálkovýovladačvnásledujícíchprostředích: - Místovystavenépř[...]
-
Pagina 101
5 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY y Nezapojujtedojednéelektrickézásuvkypřílišmnohoelektrickýchzařízení. Jinakmůžedojítkpožáruzdůvodupřehřátí. y Připřipojováníexterníchzařízenídávejtepozor ,abyvámvýrobekneupadlnebose nepřevr[...]
-
Pagina 102
6 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY y Samivýrobeknerozebírejte,neopravujteanineupravujte. Mohlobydojítkpožáruneboelektrickémušoku. Vpřípaděnutnostiprovedeníkontroly ,kalibracečiopravyseobraťtenaservisní středisko. y Vpřípadě,žedojde[...]
-
Pagina 103
7 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY y Výrobekinstalujtevprostředí,kterýmneprocházejírádiovévlny . y Mezikabelemvenkovníantényanapájecímkabelemmusíbýtdostatečnávzdále - nost,abyvpřípaděpáduantényjejíkabelnezas?[...]
-
Pagina 104
8 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY y Nezapínejte/nevypínejtevýrobekzapojenímzástrčkydo/vytaženímzástrčkyzelek - trickézásuvky .(Nepoužívejteelektrickouzástrčkujakovypínač.) Mohlobydojítkmechanickézávaděneboúrazuelektrickýmproudem. y Postupujtep[...]
-
Pagina 105
9 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY y Připřesouvánínebovybalovánívýrobkupracujtevedvojici,protoževýrobekjetěž - ký. Jinakmůžedojítkezranění. y Jednouzarokseobraťtenaservisnístřediskosžádostíovyčištěnívnitřníchsou - částí?[...]
-
Pagina 106
10 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY y Doba sledování - Přisledování3Dobsahusikaždouhodinuudělejtep[...]
-
Pagina 107
1 1 CS BEZPEČNOSTNÍPOKYNY y Vzdálenostprosledování - Přisledování3Dobsahuudržujtevzdálenostodpovídajícíalespoňdvojnásobkuúhlopříčky .Pokud jesledování3Dobsahu[...]
-
Pagina 108
12 CS POSTUPINST ALACE/MONTÁŽ A PŘÍPRA V A y Uvedenýobrázeksemůžeodvašehotelevizorulišit. y NabídkaOSD(OnScreenDisplay)vašehotelevizorusemůžemírnělišitodobrázkůvtétopříručce. y Dostupnámenuamo[...]
-
Pagina 109
13 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - (Pouze LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) ([...]
-
Pagina 110
14 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A T a g O n (Závisínamodelu) (Pouze LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) ( Vizstr . A-3 ) (Pouze LA69**, LA74** ) ( Vizstr [...]
-
Pagina 111
15 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A (Závisínamodelu) Usamostatnědokupovanýchpoložekmůževzájmuzlepšeníkvalitydojítbezpředchozíhoupozornění kúpravámnebozměnám. T otozbožímůžetezakoupitus[...]
-
Pagina 112
16 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A H Procházeníuloženýmiprogramy . H Úpravaúrovněhlasitosti. H Výběrzvýrazněnémožnostinabídkynebopotvrzenízadání. Přechoddohlavnínabídky[...]
-
Pagina 113
17 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Nežpřemístítenebozvednetetelevizor , prostudujtesinásledujícípokyny ,abystezabránili jehopoškrábánínebopoškozeníaabypřeprava proběhla[...]
-
Pagina 114
18 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A 1 Nakloněnímzvednětetelevizordovzpřímené polohynastolku. - Mezimonitoremastěnoumusíbýtvol - nýprostor(minimálně)10cmprozajištění správn?[...]
-
Pagina 115
19 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A (T atofunkceneníkdispoziciuvšechmodelů.) Nastaveníúhlutelevizorupodlepotřeb:T elevizor můžetenatočito15stupňůdoleva[...]
-
Pagina 116
20 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A Připevněteopatrněvolitelnýdržákpromontážna stěnunazadnístranutelevizoruanainstalujtejejna pevnoustěnukolmoukpodlaze.Pokudpřipevňujete televizorkjinýmstavebním?[...]
-
Pagina 117
21 CS MONTÁŽ A PŘÍPRA V A y Nejprveodpojtenapájeníateprvepoté přemísťujteneboinstalujtetelevizor .Jinak můžedojítkúrazuelektrickýmproudem. y Pokudinstalujetetelevizornastrop nebonakloněnoustěnu,můžesp[...]
-
Pagina 118
22 CS DÁLKOVÝOVLADAČ Popisyvtomtonávodusetýkajítlačítekdálkovéhoovladače. Prostudujtesipozornětentonávodapoužívejtetelevizorsprávnýmzpůsobem. Pokudchceteprovéstvýměnubaterií,otevřetekrytb[...]
-
Pagina 119
23 CS DÁLKOVÝOVLADAČ Zobrazíuživatelskoupříručku. Změnavelikostiobrazu. Změnavstupníhozdroje. [...]
-
Pagina 120
24 CS FUNKCEDÁLKOVÉHOOVLADAČEMAGIC T atopoložkanenízařazenauvšechmodelů. Jakmilesezobrazízpráva„BaterievdálkovémovladačiMagicjevybitá.V yměňte baterii.“,v[...]
-
Pagina 121
25 CS FUNKCEDÁLKOVÉHOOVLADAČEMAGIC 1 KdyžnadálkovémovladačiMagiczmáčknete ,objevísenásledujícíobrazovka. Zobrazíinformaceoaktuálnímprogramuaob - razovce. 2 MůžetezvolitmenuVíce. ?[...]
-
Pagina 122
26 CS POUŽÍVÁNÍUŽIV A TELSKÉPŘÍRUČKY 1 Stisknutímtlačítka přejdetedomenu Chytrýdomov . 2 Zvoltemožnost a zmáčkněte . Uživatelskápříručka Uživatelsk[...]
-
Pagina 123
27 CS ÚDRŽBA /ODSTRAŇOVÁNÍPOTÍŽÍ Vzájmuconejlepšífunkčnostiaprodlouženíživotnostitelevizorpravidelněčistěte. y Nezapomeňtenejprvevypnoutnapájeníaodp[...]
-
Pagina 124
28 CS NAST A VENÍEXTERNÍHOOVLÁDACÍHOZAŘÍZENÍ/ TECHNICKÉÚDAJE (Pouze LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) T echnickéúdaje modulubezdrátovésítě LAN(TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvenční rozsah 2 400až2 483,5MHz[...]
-
Pagina 125
29 CS TECHNICKÉÚDAJE (Pouze LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) T echnickéúdaje modulubezdrátovésítě LAN(TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvenční rozsah 2 400až2 483,5MHz 5 150až5 250MHz 5 725až5 850MHz(Pro státymimo EU) Výstupní?[...]
-
Pagina 126
[...]
-
Pagina 127
POUŽÍV A TEĽSKÁ PRÍRUČKA LED T V Pr ed použitím zariadenia si poz orne pr ečítajt e tút o príručku a odložt e si ju pr e budúce použitie. www .lg.c om * T elevíz or y LED spoločno sti L G v yužívajú obr az ovk u L CD s podsvie t ením LED .[...]
-
Pagina 128
2 SK OBSAH [...]
-
Pagina 129
3 SK LICENCIE/INFORMÁCIEOSOFTVÉRITYPUOPENSOURCE(SOTVORENÝMZDROJOVÝMKÓDOM) Podporovanélicenciesamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.Ďalšieinformácieolicenciáchnájdetena webovejlokalite www .lg.com . V yrobené[...]
-
Pagina 130
4 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY Predpoužitímproduktusipozorneprečítajtebezpečnostnéopatrenia. y T elevízoradiaľkovýovládačneumiestňujtenanasledujúcemiesta: - miestovystaven?[...]
-
Pagina 131
5 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY y Nezapájajtepriveľaelektrickýchzariadenídojednejelektrickejzásuvky . Mohlobytoviesťkpožiaruvdôsledkuprehrievania. y Pripripájaníexternýchzariadenídajtepozor ,abysavámtelevízorneprevrholale- bo?[...]
-
Pagina 132
6 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY y Nerozoberajte,neopravujteaninijakoneupravujteproduktsami. Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom. Vprípadepotrebypreskúšania,kalibráciealeboopravyproduktukontaktujteser - visnéstredisko. y [...]
-
Pagina 133
7 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY y Produktumiestnitemimodosahurádiovýchvĺn. y Medzivonkajšouanténouavedenímnapätiamusíbyťdostatočnávzdialenosť,aby nedošlokukontaktuanténysvedením,anikebyanténaspa[...]
-
Pagina 134
8 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY y Produktnezapínajteaninevypínajtezapájanímdoelektrickejzásuvkyaleboodpá - janímodelektrickejzásuvky .(Nepoužívajteelektrickúzástrčkunazapínanieavy - pínanie.) Mohlobydôjsťkmechanickejporuchealeb[...]
-
Pagina 135
9 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY y Pripremiestňovaníalebovybaľovaníproduktupracujtevodvojici,pretožeprodukt jeťažký. Vopačnomprípadebymohlodôjsťkzraneniu. y Razdorokakontaktujteservisnéstrediskozaúčelomvyčisteniavnútornýc[...]
-
Pagina 136
10 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY y Čassledovania - Prisledovaníobsahuvoformát[...]
-
Pagina 137
1 1 SK BEZPEČNOSTNÉPOKYNY y Vzdialenosťprisledovaní - Obsahuvoformáte3Dvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálnedvoj - násobkuveľkosti[...]
-
Pagina 138
12 SK POSTUPINŠT ALÁCIE/MONTÁŽ A PRÍPRA V A y Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora. y ObrazovkavášhoTVsamôželíšiťodobrazovkyzobrazenejvtomtonávodenaobsluhu. y Dostupnéponukyamožnostisamô?[...]
-
Pagina 139
13 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - (LenmodelyLA62**, LA64[...]
-
Pagina 140
14 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A T a g O n (vzávislostiodmodelu) (Len modely LN57**-ZE/ZK,LA62**, LA64**,LA66**) ( Pozritesistr .A-3 ) ?[...]
-
Pagina 141
15 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A (vzávislostiodmodelu) Samostatnezakúpenépoložkymôžubyťbezupozorneniazmenenéaleboupravenéscieľomzlepšeniakvality . T ietozariadeniasim?[...]
-
Pagina 142
16 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A H Prechádzaniecezuloženéprogramy . H Nastavenieúrovnehlasitosti. H Výberoznačenejmožnostiponukyalebopotvrdenievykonanýchnastavení. S Prístup?[...]
-
Pagina 143
17 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A Predpremiestňovanímalebozdvíhanímtelevízora siprečítajtenasledujúcepokyny ,abysapredišlo poškriabaniualebopoškodeni[...]
-
Pagina 144
18 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A 1 Zdvihnitetelevízor ,položtehonastôlaupravte hodozvislejpolohy . - Nechajtemedzeruodsteny(najmenej)10 cmkvôlidostatočnémuvetraniu. 10cm 10cm 10cm [...]
-
Pagina 145
19 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A - (Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely .) Otočenímtelevízorado15stupňovdoľavaalebo d[...]
-
Pagina 146
20 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A Kzadnejstranetelevízoraopatrnepripojtevoliteľnú nástennúkonzoluanainštalujtejunapevnústenu kolmúkpodlahe. Akchcetepripojiťtelevízorkiným sta[...]
-
Pagina 147
21 SK MONTÁŽ A PRÍPRA V A y Predpremiestňovanímaleboinštaláciou televízoranajprvodpojtenapájanie.V opačnomprípademôžedôjsťkzásahu elektrickýmprúdom. y Aktelevízornainštalujetenastropalebona?[...]
-
Pagina 148
22 SK DIAĽKOVÝOVLÁDAČ Popisyvtejtopríručkevychádzajúztlačidieldiaľkovéhoovládača. Pozornesiprečítajtetútopríručkuapoužívajtetelevízorsprávne. Privýmenebatériíotvortekrytprieči[...]
-
Pagina 149
23 SK DIAĽKOVÝOVLÁDAČ Zobrazeniepoužívateľskejpríručky . Zmenaveľkostiobrazu. Zmenavstupnéhozdroj[...]
-
Pagina 150
24 SK ?[...]
-
Pagina 151
25 SK FUNKCIEDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČA MAGICREMOTECONTROL 1 Akstlačítetlačidlo nadiaľko - vomovládačiMagicRemoteControl,zobrazí sanasledujúcaobrazovka. Obsahujeinformácieoaktuálnomprograme aobrazov[...]
-
Pagina 152
26 SK POUŽÍV ANIEPOUŽÍV A TEĽSKEJPRÍRUČKY 1 Stlačenímtlačidla prejdetedo úvodnejponukySmart. 2 V ybertepoložku a stlačtetlačidlo . Použ[...]
-
Pagina 153
27 SK ÚDRŽBA/RIEŠENIEPROBLÉMOV Prav idelnýmčistenímtelevízoradosiahnetečonajlepšívýkonapredĺžiteživotnosťproduktu. y Najprvvypnitenapájaniea[...]
-
Pagina 154
28 SK NAST A VENIEEXTERNÉHOOVLÁDACIEHOZARIADENIA /TECHNICKÉP ARAMETRE (LenmodelyLA66**,LA69**,LA74**,LN578*) T echnicképarametre moduluprebezdrôtovú sieťLAN (TWFM-B006D) Štandard IEEE802.1 1a/b/g/n [...]
-
Pagina 155
29 SK TECHNICKÉP ARAMETRE (LenmodelyLN575*,LN577*,LA62**,LA64**) T echnicképarametre moduluprebezdrôtovú sieťLAN (TWFM-B006D) Štandard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvenčný rozsah 2400 až2483,5MHz 5150 až5250MHz 5725 až5850MHz (Prekrajiny[...]
-
Pagina 156
[...]
-
Pagina 157
MANU AL DE UTILIZARE T eleviz or cu LED-uri Citiţi aces t manual cu at enţie înaint e de a utiliza monitorul şi păs traţi-l pentru cons ultări ulterioar e. www .lg.c om * T eleviz orul L G cu LED-uri aplică ecr anul L CD cu lumini de fundal LED .[...]
-
Pagina 158
2 RO CUPRINS CUPRINS OPEN SOURCE 10 - Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru modelele 3D) ?[...]
-
Pagina 159
3 RO LICENŢE/NOTĂPRIVINDSOFTW ARE-UL OPENSOURCE Esteposibilcalicenţeleacceptatesădifereînfuncţiedemodel.Pentrumaimulteinformaţiidesprelicenţe, vizitaţi www .lg.com . ProdussublicenţaDolbyLaboratories.„Dolby”?[...]
-
Pagina 160
4 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ Citiţicuatenţieacestemăsuridesiguranţăînaintedeautilizaprodusul. y Nuamplasaţitelevizorulşitelecomandaînurmătoarele?[...]
-
Pagina 161
5 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ y Nuconectaţipreamultedispozitiveelectricelaosingurăprizăelectricămultiplă. Încazcontrar ,acestlucrupoateprovocaunincendiucauzatdesupraîncălzire. y Nuscăpaţiprodusulşiaveţigrijăcaacestas?[...]
-
Pagina 162
6 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ y Nudezasamblaţi,reparaţisaumodificaţiprodusullapropriaapreciere. Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu. Contactaţiuncentrudeservicepentruverificare,calibraresaureparaţii. y Încazulîncaresurvineoricar[...]
-
Pagina 163
7 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ y Instalaţiprodusulînlocuriîncarenuexistăunderadio. y Întreantenadeexteriorşiliniiledealimentaretrebuiesăexisteodistanţă suficientă,pentruapreveniatingereaanteneideexter[...]
-
Pagina 164
8 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ y Nuporniţi/opriţiprodusulconectândsaudeconectândcabluldealimentarela/dela prizadeperete.(Nuutilizaţicabluldealimentareînloculcomutatorului.) Acestlucrupoatecauzadefecţiunimecanicesauelectrocutare. y[...]
-
Pagina 165
9 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ y Lamutareasauladespachetareaprodusului,lucraţicuîncăopersoană,deoarece produsul este greu. Încazcontrar ,acestlucrupoateaveacarezultatvătămareacorporală. y Contactaţiuncentrudeserviceodatăpean[...]
-
Pagina 166
10 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ y Duratadevizionare - Cândviziona?[...]
-
Pagina 167
1 1 RO INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ y Dist anţadevizionare - Me nţineţiodistanţădecelpuţindouăorimaimaredecâtlungimeadiagonaleiecranului,când vizionaţiconţinut3D.Dacăr[...]
-
Pagina 168
12 RO PROCEDURA DEINST ALARE/ ASAMBLAREA ŞIPREGĂTIRE y Imagineailustratăpoatefidiferitădetelevizoruldvs. y Afişajulpeecran(OnScreenDisplay-OSD)altelevizoruluidvs.poatesădiferepuţindecel prezentatînacestmanual[...]
-
Pagina 169
13 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT (Doar LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) (Con[...]
-
Pagina 170
14 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE T a g O n T ag On (Înfuncţiedemodel) (Doar LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) ( Consultaţip. A-3 ) (Doar LA69**, LA74*[...]
-
Pagina 171
15 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE (Înfuncţiedemodel) Elementelecareseachiziţioneazăseparatpotschimbatesaumodicateînvedereaîmbunătăţiriicalităţii, fărănicionoticare. Contactaţidi[...]
-
Pagina 172
16 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE H Deruleazăprinprogramelesalvate. H Regleazănivelulvolumului. H Selecteazăopţiuneademeniuevidenţiatăsauconfirmăointrare. S Accesează[...]
-
Pagina 173
17 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE Atuncicânddeplasaţisauridicaţitelevizorul,citiţi următoarelepentruaîmpiedicazgâriereasau deteriorareatelevizoruluişipentrutr[...]
-
Pagina 174
18 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE 1 Ridicaţişiînclinaţitelevizorulînpoziţiasa verticalăpeomasă. - Lăsaţiunspaţiude(minimum)10cmdela peretepentruventilareadecvată. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm [...]
-
Pagina 175
19 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE (Aceastăcaracteristicănuestedisponibi[...]
-
Pagina 176
20 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE Ataşaţicuatenţieoconsolădemontarepe pereteopţionalălaspateletelevizoruluişiinstalaţi consola de montare pe perete pe un perete solid, perpendicularpepodea.Cândataşaţitele[...]
-
Pagina 177
21 RO ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE y Deconectaţimaiîntâialimentarea,apoi deplasaţisauinstalaţitelevizorul.Încaz contrar ,existăpericoldeelectrocutare. y Dacăinstalaţitelevizorulpeunplafonsau peunpereteînclinat,acesta[...]
-
Pagina 178
22 RO TELECOMANDĂ Descrieriledinacestmanualsebazeazăpebutoaneledepetelecomandă. Citiţiacestmanualcuatenţieşiutilizaţicorecttelevizorul. Pentruaînlocuibateriile,deschideţicapaculpentrubaterii,înlocuiţiba[...]
-
Pagina 179
23 RO TELECOMANDĂ (Doar LA62**, LA64**) Afişeazăghiduldeutilizare. Redimensioneazăoimagine. Modificăsursadeintrare. [...]
-
Pagina 180
24 RO FUNCŢIILETELECOMENZIIMAGICE Acestelementnuestedisponibilpentrutoatemodele. Atuncicândesteaşatmesajul„Bateriatelecomenziimagiceestedescărcată. Schimbaţibateria.”?[...]
-
Pagina 181
25 RO FUNCŢIILETELECOMENZIIMAGICE 1 Dacăapăsaţi de pe telecomandamagică,esteafişatecranul următor . Afişeazăinformaţiidespreprogramulşi ecranul curente. 2 PuteţiselectaMeniulMaimult. [...]
-
Pagina 182
26 RO FOLOSIREA GHIDULUIDEUTILIZARE 1 Apăsaţibutonul pentru a accesa meniuliniţialSmart. 2 Selectaţi şiapăsaţi . Ghiddeutilizare Ghiddeutilizare y De?[...]
-
Pagina 183
27 RO ÎNTREŢINERE/DEP ANARE Curăţaţitelevizorulînmodregulatpentruaobţinecelemaibuneperformanţeşiaprelungiduratadeviaţăa produsului. ?[...]
-
Pagina 184
28 RO SET AREA DISPOZITIVULUIEXTERNDECOMANDĂ/SPECIFICAŢII (Doar LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Specificaţiile modululuiLANfără fir(TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frequency Rang e 2400 -2483,5MHz 5150 -5250MHz 5725 -5850[...]
-
Pagina 185
29 RO SPECIFICAŢII (Doar LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Specificaţiile modululuiLANfără fir(TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frequency Rang e 2400 -2483,5MHz 5150 -5250MHz 5725 -5850MHz (Pentrunon-EU) Output Power (Max.) 802.1 1a: 1 1dBm 802.1 1b: 14dBm[...]
-
Pagina 186
[...]
-
Pagina 187
[...]
-
Pagina 188
2 BG ?[...]
-
Pagina 189
BG ?[...]
-
Pagina 190
BG ?[...]
-
Pagina 191
5 BG y [...]
-
Pagina 192
6 BG y [...]
-
Pagina 193
7 BG y y ?[...]
-
Pagina 194
8 BG y ?[...]
-
Pagina 195
BG y [...]
-
Pagina 196
10 BG ?[...]
-
Pagina 197
1 1 BG y ?[...]
-
Pagina 198
12 BG y [...]
-
Pagina 199
BG FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - ?[...]
-
Pagina 200
BG T a g O n [...]
-
Pagina 201
15 BG ?[...]
-
Pagina 202
16 BG H H [...]
-
Pagina 203
17 BG ?[...]
-
Pagina 204
18 BG ?[...]
-
Pagina 205
BG ?[...]
-
Pagina 206
20 BG [...]
-
Pagina 207
21 BG y ?[...]
-
Pagina 208
22 BG ?[...]
-
Pagina 209
BG ?[...]
-
Pagina 210
BG ?[...]
-
Pagina 211
25 BG 1 [...]
-
Pagina 212
26 BG ?[...]
-
Pagina 213
27 BG [...]
-
Pagina 214
28 BG [...]
-
Pagina 215
BG ?[...]
-
Pagina 216
[...]
-
Pagina 217
KASUTUSJUHEND LED T V Enne seadme kasutamis t lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke s ee hilisemaks kasutamisek s alles. www .lg.c om * L G LED TV kasutab LED- taustavalgusega L CD-ekraani.[...]
-
Pagina 218
2 EST EESTI SISUKORD SISUKORD 3 LITSENTSID 3 A V A TUD LÄHTEKOODIGA T ARKV ARA MÄRKUS 4 OHUTUSJUHISED 10 - 3D-pildinduse vaatamine (ainult 3D-mudelid) 12 P AIGALDUSTOIMING 12 MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE 12 Lahtipakkimine 15 Müüakse eraldi 16 Osad ja nupud 17 T eleri tõstmine ja transportimine 18 Lauale paigaldamine 20 Seinale paigaldami[...]
-
Pagina 219
3 EST EESTI LITSENTSID / A V A TUD LÄHTEKOODIGA T ARKV ARA MÄRKUS LITSENTSID T oetatavad litsentsid sõltuvad mudelist. Lisateavet litsentside kohta leiate aadressilt www .lg.com. T oodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. "Dolby" ja topelt-D tähis on Dolby Laboratories kaubamärgid. The terms HDMI and HDMI High-Definiti[...]
-
Pagina 220
4 EST EESTI OHUTUSJUHISED OHUTUSJUHISED Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi. HOIA TUS y Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse. - Otsese päikesevalguse kätte - Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa - Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed[...]
-
Pagina 221
5 EST EESTI OHUTUSJUHISED y Ärge ühendage ühte pikenduspessa liiga palju elektriseadmeid. V astasel juhul võib pikenduspesa üle kuumeneda ja tulekahju põhjustada. y Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda. V astasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada. Desiccant y Hoidke pakendis olev niiskusvastane materja[...]
-
Pagina 222
6 EST EESTI OHUTUSJUHISED y Ärge võtke seadet lahti, parandage ega muutke seda ise. Võib tekkida tulekahju või elektrilöök. Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge t eeninduskeskuses- se. y Järgmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke ühendust kohaliku teeninduskeskusega. - T oode on saa[...]
-
Pagina 223
7 EST EESTI OHUTUSJUHISED ETTEV AA TUST y Paigaldage toode paika, kus ei esine raadiolaineid. y Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et vältida nende kokkupuutumist, kui antenn peaks kukkuma. See võib põhjustada elektrilöögi! y Ärge asetage toodet ebastabiilsetele või kaldus pindadele. Vältige ka vibreerivaid[...]
-
Pagina 224
8 EST EESTI OHUTUSJUHISED y Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku sei napistikupessa või tõmmates selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut lülitina.) V astasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada elektrillöögi. y T oote ülekuumenemise vältimiseks järgige allpool toodud paigaldusjuhiseid[...]
-
Pagina 225
9 EST EESTI OHUTUSJUHISED y T oodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske. V astasel juhul võite end vigastada. y T oote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust teeninduskes- kusega. Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke. y Laske hooldustööd sooritada kvalifitseeritud hoolduspersonalil. T eenind[...]
-
Pagina 226
10 EST EESTI OHUTUSJUHISED 3D-pildinduse vaatamine (ainult 3D-mudelid) HOIA TUS V aatamiskeskkond y V aatamisaeg - 3D-pilti vaadates tehke iga tunni järel 5 - 15 minuti pikkune paus. Pikemaajaline 3D-pildi vaatamine võib põhjustada peavalu, uimasust, väsimust ja kurnata silmi. V algusest tingitud hooge kogevad või kroonilisi haigusi põdevad i[...]
-
Pagina 227
1 1 EST EESTI OHUTUSJUHISED ETTEV AA TUST V aatamiskeskkond y V aatamiskaugus - 3D-pilti vaadates olge telerist sellis el kaugusel, mis võrdub vähe malt ekraani kahekordse diag onaal- pikkusega. Kui tunnete end 3D-pilti vaadates ebamugavalt, liikuge telerist kaugemale. V aatamisvanus y Imikud/lapsed - Alla viie aastastel lastel on 3D-pildi vaatam[...]
-
Pagina 228
12 EST EESTI P AIGALDAMINE / MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE MÄRKUS y T eie teler võib erineda pildil olevast. y T eie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda. y Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda. y T ulevikus võime sellesse telerisse täie[...]
-
Pagina 229
13 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Kaugjuhtimispult ja pata- reid (AAA) (Ainult LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) (Vt lk 22, 23) P 123 FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.M[...]
-
Pagina 230
14 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE T a g O n T ag On (Sõltub mudelist) Aluse jalg / alus (Ainult LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (Vt lk A-3) Alus (Ainult LA69**, LA74** ) (Vt lk A-4) Aluse jalg / alus (Ainult LN57**-ZA) (Vt lk A-5) LG Audio seade (Sõltub mudelist)[...]
-
Pagina 231
15 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Müüakse eraldi (Sõltub mudelist) Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta. Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole. Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega. P 123 AG-F***DP Kaksikesitusprillid AG-F*** Cinema 3D-pri[...]
-
Pagina 232
16 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Osad ja nupud Nupp Kirjeldus H Sirvib salvestatud programme. H Reguleerib helitugevust. H V alib esiletõstetud menüüvaliku või kinnitab sisestuse. S A vab põhimenüü või salvestab sisestuse ning väljub menüüdest H V ahetab sisendallikat. Lülitab toite sisse või välja. MÄRKUS y LG lo g o [...]
-
Pagina 233
17 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE T eleri tõstmine ja transportimine Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja suurusest hoolimata tagada selle ohutu transport. ETTEV AA TUST y Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekr[...]
-
Pagina 234
18 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Lauale paigaldamine 1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse. - Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele 10 cm (minimaalselt) suurune vahe. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Ühendage toitekaabel seina pistikupessa. ETTEV AA TUST y Ärge paigaldage telerit kütteseadmete [...]
-
Pagina 235
19 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE T eleri vaatenurga reguleerimine vastavalt soovile (See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav .) T eleri vaatenurga reguleerimiseks saate telerit 15 kraadi vasakule või paremale keerata. (Ainult LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK) 15 15 Pöörake telerit 10 kraadi vasakule või paremale nin[...]
-
Pagina 236
20 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE Seinale paigaldamine Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele ja täisseinale põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvalitseeritud personaliga. LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale paigaldada kvalitseeritud spetsialistil. 10 cm[...]
-
Pagina 237
21 EST EESTI MONTEERIMINE JA ETTEV ALMIST AMINE ETTEV AA TUST y Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage telerit või paigaldage see. V astasel juhul võite saada elektrilöögi. y Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib see alla kukkuda ja tõsiseid vigastusi tekitada. Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja võtke ühendust eda[...]
-
Pagina 238
22 EST EESTI KAUGJUHTIMISPUL T KAUGJUHTIMISPUL T Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele. Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AAA), sobitades ja otsad vastavalt patareiruumis toodud sildile ning sulgege patarei kate[...]
-
Pagina 239
23 EST EESTI KAUGJUHTIMISPUL T (User Guide) (Kasutusjuhend) Kuvab kasutusjuhendi. RA TIO (KUV ASUHE) Kujutise suuruse muutmine. INPUT (SISEND) V ahetab sisendallikat. TV/RAD (TELER/RAADIO) V alib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme. LIST (LOEND) Salvestatud programmide loendi kuvamine. (Space) V alib ekraaniklahvistikul tühiku. Q.VI[...]
-
Pagina 240
24 EST EESTI LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID See tarvik ei ole kõigi mudelitega kaasas. Kui kuvatakse teade "Kaugjuhtimispuldi MAGIC patarei on tühi. V ahetage patarei uue vastu.", vahetage patareid välja. Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5[...]
-
Pagina 241
25 EST EESTI LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID 1 Kui vajutate liikumistundlikul kaugjuhtimis- puldil Ratas (nupp OK) , kuvatakse järgmine ekraan. Kuvab valitud programmi ja ekraani teabe. 2 Saate valida Rohkem menüüsid. L i i k u m i s t u n d l i k u k a u g j u h t i m i s p u l d i r e g i s t r e e r i m i n e Oluline on kaugju[...]
-
Pagina 242
26 EST EESTI KASUTUSJUHENDI KASUT AMINE 1 Menüüle „Nutikas kodu” juurde pääsemiseks vajutage nuppu SMART . 2 V alige User Guide (Kasutusjuhend) ja vajutage ratast (nuppu OK) . Kasutusjuhend Kasutusjuhend MÄRKUS y Ka s ut u s ju h en d i s a at e av a da , ku i v a j ut a te ka u gj u h ti m is p u ld i n u p pu ( K a su t u sj u he n d[...]
-
Pagina 243
27 EST EESTI HOOLDUS / TÕRKEOTSING HOOLDUS T eleri puhastamine Parima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhastage telerit regulaarselt. ETTEV AA TUST y En primer lugar , apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de l[...]
-
Pagina 244
28 EST EESTI VÄLISJUHTSEADME HÄÄLEST AMINE / TEHNILISED ANDMED TEHNILISED ANDMED (Ainult LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) T raadita LAN mooduli (TWFM-B006D) andmed Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Sagedusvahemik 2400 kuni 2483,5 MHz 5150 kuni 5250 MHz 5725 kuni 5850 MHz (Väljaspool ELi) Väljundvõimsus (max.) 802.1 1a: 1 1 dBm 802.1 1b: 14 dBm 802.1[...]
-
Pagina 245
29 EST EESTI TEHNILISED ANDMED (Ainult LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) T raadita LAN mooduli (TWFM-B006D) andmed Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Sagedusvahemik 2400 kuni 2483,5 MHz 5150 kuni 5250 MHz 5725 kuni 5850 MHz (Väljaspool ELi) Väljundvõimsus (max.) 802.1 1a: 1 1 dBm 802.1 1b: 14 dBm 802.1 1g: 10.5 dBm 802.1 1n - 2,4GHz: 1 1 dBm 802.1 1n - 5[...]
-
Pagina 246
[...]
-
Pagina 247
NA UDO T OJO V ADO V AS LED T V Prieš naudodami t eleviz orių atidžiai per skait ykit e šį vadovą ir pasilikit e jį at eičiai. www .lg.c om * L G LED TV sudar o skystųjų kristalų ekranas su f oniniu švieso s diodų apšvietimu.[...]
-
Pagina 248
2 L T TURINYS TURINYS 10 - 3Dvaizdožiūrėjimas([...]
-
Pagina 249
3 L T LICENCIJOS/P AST ABA DĖL A TVIROJOKODOPROGRAMINĖSĮRANGOS Palaikomoslicencijospriklausonuomodelio.Daugiauinformacijosapielicencijasrasiteapsilankę svetainėje www .lg.com . Pagamintasgavus„DolbyLaboratories?[...]
-
Pagina 250
4 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS Perskaitykitešiassaugosinstrukcijaspriešnaudodamigaminį. y Nelaikykitetelevizoriausirnuotoliniovaldymopultotokiojeaplinkoje: - tiesioginiuosesaulėsspi[...]
-
Pagina 251
5 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS y Neprijunkiteperdaugelektrosįrenginiųprievienoelektrostinklošakotuvo. T aipdėlperkaitimogalikiltigaisras. y Nenumeskitegaminioirsaugokite,kadjisneapvirstųjungiantišoriniusįrenginius. T aipgalitesusi?[...]
-
Pagina 252
6 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS y Savavališkaineišrinkite,netaisykiteirneperdarykitegaminio. Galikiltigaisrasarbaelektrossmūgis. Dėltikrinimo,kalibravimoartaisymokreipkitėsįtechninėspriežiūroscentrą. y Jeiguįvykokurisnorstoliaunuro[...]
-
Pagina 253
7 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS y Montuokitegaminįten,kurnėraradijobangų. y T uribūtipakankamasatstumasnuolaukoantenosikielektroskabelių,kadantena priejųneprisiliestų,netjeinuvirstų. T aigalisukeltielektros[...]
-
Pagina 254
8 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS y Gaminioneįjunkiteįsieninįlizdąįkišdamiirneišjunkiteišjoištraukdamimaitinimo kištuką.(Nenaudokitemaitinimokištukokaipjungiklio.) T aigalisukeltimechaninįgedimąarbagalitepatirtielektrossmūgį.[...]
-
Pagina 255
9 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS y Perkeldamiarbaišpakuodamigaminįdirbkitedviese,nesgaminyssunkus. T onesilaikydamigalitesusižeisti. y Kartąpermetuskreipkitėsįklientųaptarnavimocentrądėlvidiniųgaminiodalių valymo. Susikaupusiosdulk?[...]
-
Pagina 256
10 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS y Žiūrėjimolaikas - Kaižiūrite3Dturinį,kasvalandądarykite5[...]
-
Pagina 257
1 1 L T SAUGOSINSTRUKCIJOS y Žiūrėjimoatstumas - Žiūrėdami3Dturinįlaikykitėsmažiausiaidukartužekranoįstrižainėsilgįdidesnioatstumonuotele - vizoriaus.Jeigužiūrėdami3D?[...]
-
Pagina 258
12 L T ĮRENGIMOPROCEDŪRA /SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS y Pateiktasvaizdasgaliskirtisnuojūsųtelevizoriaus. y Jūsųtelevizoriausekranerodomasmeniu(OSDmeniu)gališiektiekskirtisnuošiamevadove pateiktųpaveikslėl[...]
-
Pagina 259
13 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - ?[...]
-
Pagina 260
14 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS T a g O n (priklausonuomodelio) (T ikLN57**-ZE/ZK, LA62**,LA64**,LA66**) (Žiūrėkite A-3) (T ikLA69**,LA74**) (Ži?[...]
-
Pagina 261
15 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS (priklausonuomodelio) Atskiraiįsigyjamielementai,gerinantjųkokybę,galibūtipakeičiamiarbamodikuojamiišanksto nepranešus. Norėdamiįsigytišiuosgaminius,susi[...]
-
Pagina 262
16 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS H Slenkamaperįrašytasprogramas. H Pritaikogarsumolygį. H Parenkapažymėtąmeniuparinktįarbapatvirtinaįvestį. S Įjungia?[...]
-
Pagina 263
17 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS Priešjudindamiarbakeldamitelevizorių, perskaitykitešiąinformaciją, kadnesubraižytumėte irnepažeistumėtetelevizoriausirgal?[...]
-
Pagina 264
18 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS 1 Pakelkiteirpakreipkitetelevizoriųįvertikalią padėtį. - Palikite(mažiausiai)10cmtarpąnuosie - nos,kadužtikrintumėtetinkamąvėdinimą. 10cm 10cm 10?[...]
-
Pagina 265
19 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS (Šiosfunkcijosnėravisuosemodeliuose.) Kadbūtųpatogu?[...]
-
Pagina 266
20 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS Pritvirtinkiteatskiraiįsigyjamątvirtinimopriesienos laikiklįanttelevizoriausgalinėspusėsirpritvirtinkite jįprietvirtossienosstatmenaigrindims.Jeinor[...]
-
Pagina 267
21 L T SURINKIMASIRP ARUOŠIMAS y Pirmiausiaatjunkitemaitinimąirtiktuomet judinkitearbamontuokitetelevizorių. Antraip galiištiktielektrossmūgis. y Jeigutvirtinatetelevizoriųprielubųarba pasvirusiossienos,jisgal[...]
-
Pagina 268
22 L T NUOTOLINIOV ALDYMOPUL T AS Šiamevadoveaprašymaipateikiamipagalnuotoliniovaldymopultomygtukus. Atidžiaiperskaitykitešįvadovąirtinkamainaudokitetelevizorių. Norėdamip[...]
-
Pagina 269
23 L T NUOTOLINIOV ALDYMOPUL T AS Rodomasnaudotojovadovas. Pakeičiavaizdodydį. Pakeičiaįvestiesšaltinį. ?[...]
-
Pagina 270
24 L T STEBUKLINGONUOTOLINIOV ALDYMOPUL TOFUNKCIJOS Šispriedaspridedamasneprievisųmodelių. Kaipasirodopranešimasstebuklingonuo[...]
-
Pagina 271
25 L T STEBUKLINGONUOTOLINIOV ALDYMOPUL TOFUNKCIJOS 1 Jeipaspausite stebuklingo nuotoliniovaldymopulte,pasirodystoks ekranas. Rodoinformacijąapieesamąprogramąir ekraną. 2 Galitepasirinktimeniu„Daugiau“.[...]
-
Pagina 272
26 L T NAUDOTOJOV ADOVONAUDOJIMAS 1 Paspauskitemygtuką„ “,kad galėtumėtenaudotis„SmartHome“meniu. 2 Pasirinkite irpaspauskite . Naudotojovadovas Naudot[...]
-
Pagina 273
27 L T TECHNINĖPRIEŽIŪRA /GEDIMŲŠALINIMAS Reguliariaivalykitesavotelevizorių,kadužtikrintumėtegeriausiąjoveikimąirpailgintumėteeksploatav[...]
-
Pagina 274
28 L T IŠORINIOV ALDYMOĮT AISONUST A TYMAS/SPECIFIKACIJOS (T ikLA66**,LA69**,LA74**,LN578*) Belaidžio LANmodulio(TWFM-B006D) specifikacijos standartinis IEEE802.1 1a/b/g/n Dažnių diapazon as 2400–2483,5 MHz 5150–5250[...]
-
Pagina 275
29 L T SPECIFIKACIJOS (T ikLN575*,LN577*,LA62**,LA64**) Belaidžio LANmodulio(TWFM-B006D) specifikacijos standartinis IEEE802.1 1a/b/g/n Dažnių diapazon as 2400–2483,5 MHz 5150–5250 MHz 5725–5850 MHz(Skirtane ES) Išvesties galia(maks.) 802.1 1a: 1 1d[...]
-
Pagina 276
[...]
-
Pagina 277
LIET O T ĀJ A R OK A SGRĀMA T A LED T V Pirms ierīces izmant ošanas rūpīgi izlasie t šo rokas grāmatu un saglabājiet t o turpmākai uzziņai. www .lg.c om * L G LED TV liet o L CD ekrānu ar LED f ona apgaismojumu.[...]
-
Pagina 278
2 L V LA TVIEŠU 3 LIcEncEs ?[...]
-
Pagina 279
3 L V LA TVIEŠU LIcEncEs ?[...]
-
Pagina 280
L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 281
5 L V LA TVIEŠU y ?[...]
-
Pagina 282
6 L V LA TVIEŠU y ?[...]
-
Pagina 283
7 L V LA TVIEŠU y y ?[...]
-
Pagina 284
8 L V LA TVIEŠU y ?[...]
-
Pagina 285
L V LA TVIEŠU y [...]
-
Pagina 286
10 L V LA TVIEŠU y ?[...]
-
Pagina 287
1 1 L V LA TVIEŠU y - ?[...]
-
Pagina 288
12 L V LA TVIEŠU y ?[...]
-
Pagina 289
13 L V LA TVIEŠU FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - ?[...]
-
Pagina 290
L V LA TVIEŠU T a g O n [...]
-
Pagina 291
15 L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 292
16 L V LA TVIEŠU H H H ?[...]
-
Pagina 293
17 L V LA TVIEŠU [...]
-
Pagina 294
18 L V LA TVIEŠU 1 - ?[...]
-
Pagina 295
L V LA TVIEŠU [...]
-
Pagina 296
20 L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 297
21 L V LA TVIEŠU y ?[...]
-
Pagina 298
22 L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 299
23 L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 300
L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 301
25 L V LA TVIEŠU 1 [...]
-
Pagina 302
26 L V LA TVIEŠU 1 2 ?[...]
-
Pagina 303
27 L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 304
28 L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 305
L V LA TVIEŠU ?[...]
-
Pagina 306
[...]
-
Pagina 307
K ORISNIČKI PRIRUČNIK LED T V Pažljivo pr očitajt e ovo uput st v o pr e nego št o počnet e da k oristit e ur eđaj i sačuvajt e ga za buduću upotr ebu. www .lg.c om * L G LED TV poseduje L CD ekran sa LED pozadinskim osvetljenjem.[...]
-
Pagina 308
2 SRP SRPSKI SADRŽAJ 3 LIcence 3 nAPOMenA O SOFTVeRU SA OTVORenIM KODOM 4 BezBeDnOSnA UPUTSTV A 10 - Gledanje 3D slika (samo za 3D modele) 12 Raspakivanje 15 Opcioni dodaci 16 Delo[...]
-
Pagina 309
3 SRP SRPSKI LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU SA OTVORENIM KODOM LIcence Podržanelicencesemogurazlikovatiuzavisnostiodmodela.Višeinformacijaolicencamapotražitena lokaciji www .lg.com . Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ i simbol sa dvostrukim slovom D predstavljajuzaštitnežigo[...]
-
Pagina 310
4 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A BezBeDnOSnA UPUTSTV A Prekorišćenjauređajadetaljnopročitajteovabezbednosnauputstva. y Nepostavljajtetelevizoridaljinskiupravljačusledećaokruženja: - Nalokacijudirektnoizloženusunčevimzracima - Uprostorijus?[...]
-
Pagina 311
5 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Nepriključujteprevelikibrojelektričnihuređajaujednuutičnicusavišepriključaka. Usuprotnommožedoćidopožarausledpregrevanja. y Nemojtedaispuštateuređajipazitedaseneprevrneprilikompriključivanja spoljnihuređa[...]
-
Pagina 312
6 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Nemojtedanasvojurukurastavljate,popravljateilimodifikujeteuređaj. Možedoćidopožarailistrujnogudara. Obratiteseservisuradiprovere,kalibracijeiliopravkeuređaja. y Ukolikonastupibilokojaodsledećihsituacija,odmah[...]
-
Pagina 313
7 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A OPRez y Uređajinstalirajtenamestukojenijeizloženoradio-talasima. y Izmeđuanteneistrujnihvodovatrebadabudedovoljnomestakakobiseizbeglo daantenadođeukontaktsavodovima,čakiuslučajudapadne. T omožedovesti[...]
-
Pagina 314
8 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Neuključujteineisključujteuređajpostavljanjemutikačauutičnicu,odnosno izvlačenjemutikačaiznje.(Nemojtedakoristiteutikačumestoprekidača.) T omožedovestidomehaničkogkvarailistrujnogudara. y Postupiteuskladus?[...]
-
Pagina 315
9 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y Imajućiuvidutežinuuređaja,njegovopremeštanjeiliraspakivanjetrebadaobave dve osobe. Usuprotnommožedoćidopovrede. y Jednomgodišnjeobratiteseservisuradičišćenjaunutrašnjihdelovauređaja. Akosenakupiprašina,može[...]
-
Pagina 316
10 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A y V reme gledanja - Prilikomgledanja3Dsadržaja,nasvakihsatvremenapravitepauz[...]
-
Pagina 317
1 1 SRP SRPSKI BEZBEDNOSNA UPUTSTV A OPRez y Udaljenost gledanja - 3Dsadržajegledajtenaudaljenostiodnajmanjedv edužinedijagonaleekrana.Ukolikoos etitenela - goduprilikomgledanja3Dsadržaja,udaljiteseodtelevizora. ?[...]
-
Pagina 318
12 SRP SRPSKI POSTUP AKINST ALACIJE/MONTIRANJEIPRIPREMA nAPOMenA y V ašuređajmožeizgledatidrugačijeoduređajaprikazanognaslici. y OSD(ekranskimeni)vaše gtelevizorausemožen eznatnorazlikovatiodon ogkojijeprikazanuovom priručniku. y Opcije i meniji koji s[...]
-
Pagina 319
13 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - (Samo za modele LA62**, LA64**, LN570*, LN575[...]
-
Pagina 320
14 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA T a g O n (u zavisnosti od modela) (Samo za modele LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (pogledajte stranicu A-3) (Samo za modele LA69**, LA74** )[...]
-
Pagina 321
15 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA (u zavisnosti od modela) Stavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja kvaliteta. Ukolikoželitedaihkupite,obratitesedistributeru. Oviuređajipredviđenisuzaradsamosa?[...]
-
Pagina 322
16 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA H Skrolovanje kroz snimljene programe. H Podešavanje nivoa tona. H Odaberiteoznačenuopcijumenijaipotvrditeunos. S Pristupa glavnom meniju , ili snima vaš unos i izlazi iz menija. H Menja izvor unosa. Paljenjei?[...]
-
Pagina 323
17 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA Prenegoštozapočnetepremeštanjeilipodizanje televizora,pročitajtetekstunastavkukakobiste sprečiliogrebotineilioštećenjatelevizorai obezbe[...]
-
Pagina 324
18 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA 1 Podigniteipostaviteuuspravanpoložajna stolu. - Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zidazbogodgovarajućeventilacije. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Povežitekablzanapajanjeuzidnuutičnicu. OPRez y Ne post[...]
-
Pagina 325
19 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA (Ovafunkcijanijedostupnazasvemodele.) Podešavanjeuglatelevizoraradikomfornijeg gledanja. Okrenite televizor za 15 st[...]
-
Pagina 326
20 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA P a ž l j i v o p o s t a v i t e o p c i o n i z i d n i n o s a č n a z a d n j u s t r a n u t e l e v i z o r a i m o n t i r a j t e g a n a č v r s t z i d p o d p r a v i m u g l o [...]
-
Pagina 327
21 SRP SRPSKI MONTIRANJEIPRIPREMA OPRez y Prvoisključitenapajanje,azatimpremestite ilipostavitetelevizor .Usuprotnommože doćidostrujnogudara. y Ukolikotelevizormontiratenaplafonilikosi zid,uređajmožepastiidovestidoozbiljnih povreda. Koristiteodob[...]
-
Pagina 328
22 SRP SRPSKI DALJINSKIUPRA VLJAČ Opisiuovompriručnikuusklađenisusadugmadinadaljinskomupravljaču. Pažljivopročitajteovajpriručnikipravilnokoristitetelevizor . Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, [...]
-
Pagina 329
23 SRP SRPSKI DALJINSKIUPRA VLJAČ Prikazujekorisničkouputstvo. Promena dimenzija slike. Menja izvor ulaznog signala. Izbor radija, TV i DTV programa. [...]
-
Pagina 330
24 SRP SRPSKI FUNKCIJET ASTERA NA MAGIČNOMDALJINSKOMUPRA VLJAČU Ova stavka nije dostupna za sve modele. Kadaseprikažeporuka„Baterijamagičnogdaljinskogup[...]
-
Pagina 331
25 SRP SRPSKI FUNKCIJET ASTERA NA MAGIČNOMDALJINSKOMUPRA VLJAČU 1 Ukoliko pritisnete namagičnom daljinskomupravljaču,prikazaćesesledeći ekran. Prikazujeinformacijeotrenutnomprogramui ekranu. 2 MožetedaizaberetemeniMore(Više). [...]
-
Pagina 332
26 SRP SRPSKI KORIŠĆENJEKORISNIČKOGUPUTSTV A 1 Pritisnite dugme SMART da biste pristupili Smartpočetnommeniju. 2 Izaberite i pritisnite . Korisničkivodič Korisničkivodič nAPOMenA y Korisničkouputstvomožetedaotvorite[...]
-
Pagina 333
27 SRP SRPSKI ODRŽA V ANJE/REŠA V ANJEPROBLEMA Redovnočistitetelevizorkakobisteodržalinajboljeperformanseiprodužilinjegovradnivek. OPRez y Prvo,isključitenapajanjeiizvucitekablzanapaj[...]
-
Pagina 334
28 SRP SRPSKI KONFIGURACIJA SPOLJAŠNJEGKONTROLNOGUREĐAJA /SPECIFIKACIJE (Samo za modele LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Specifikacije bežičnogLANmodula ( TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvencijski opseg 2400 do 2483,5 MHz 5150 do 5250 MHz 5725 do5850MHz (Z[...]
-
Pagina 335
29 SRP SRPSKI SPECIFIKACIJE (Samo za modele LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Specifikacije bežičnogLANmodula ( TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvencijski opseg 2400 do 2483,5 MHz 5150 do 5250 MHz 5725 do5850MHz (Zadržaveizvan EU) Izlazna snaga (maksimalna) 802.1 1a: 1 1 dBm 802.1 1b: 14 dBm 802.1 1g: 10[...]
-
Pagina 336
[...]
-
Pagina 337
K ORISNIČKI PRIRUČNIK LED T V Prije ruk ovanja ur eđajem pažljivo pr očitajt e ovaj priručnik i zadržit e ga za buduće po tr ebe. www .lg.c om * L G LED TV ima L CD z aslon s LED poz adinskim osvjetljenjem.[...]
-
Pagina 338
2 HR HRV A TSKI SADRŽAJ 3 LICENCE 3 NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM KODOM 4 SIGURNOSNE UPUTE 10 - Prikaz 3D slika (samo 3D modeli) 12 Raspakiravanje 15 Oprema koja[...]
-
Pagina 339
3 HR HRV A TSKI LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S “OTVORENIM” IZVORNIM KODOM LICENCE Podržanelicencemoguserazlikovatiovisnoomodelu.Zadodatneinformacijeolicencamaposjetite www . lg.com . ProizvedenoslicencomtvrtkeDolbyLaboratories."Dolby"isimbolsdvaslovaD z[...]
-
Pagina 340
4 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE SIGURNOSNE UPUTE Prijekorištenjaproizvodapažljivopročitajteovesigurnosnemjere. y TVnitidaljinskiupravljačuokruženjakojaodlikuje: - izloženostizravnimzrakamasunca - visokavlažnost(poputkupaonice) - blizinabilo[...]
-
Pagina 341
5 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE y Nemojtepriključivatiprevelikbrojuređajanaistiprodužnikabel. Usuprotnomzbogpregrijavanjamožedoćidopožara. y T ijekompriključivanjavanjskihuređajapripazitekakonebisteispustiliproizvod, odnosnokakovamproizvodnebi[...]
-
Pagina 342
6 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE y Nemojterastavljati,popravljatinitimijenjatiproizvodpovlastitomnahođenju. Možedoćidonezgodespožaromilistrujnimudarom. Kontaktirajteservisnicentarradiprovjere,kalibracijeilipopravka. y Akodođedobilokojegodsljedećih?[...]
-
Pagina 343
7 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE OPREZ y Montirajteuređajnamjestonakojemunijeizloženradiovalovima. y Izmeđuvanjskeanteneivodo vanapajanjamoralobibitid ovoljnomjestadaantena uslučajupadanezahvativodove. T obimoglodovestidostrujnogudara. y Nemojte[...]
-
Pagina 344
8 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE y Proizvodnemojteuključivati/isključivatiukopčavanjemiliiskopčavanjemutikača napajanjaizutičnice.(Utikačnemojtekoristitikaoprekidač.) T omožedovestidomehaničkogkvarailistrujnogudara. y Slijeditedonjeuputezamontažukako[...]
-
Pagina 345
9 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE y Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod težak. Usuprotnommožedoćidoozljede. y Jednomgodišnjejaviteseuservisnicentarradičišćenjaunutarnjihdijelovaproiz - voda. Nakupljenaprašinamožeuzrokovatimeha[...]
-
Pagina 346
10 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE Prikaz 3D slika (samo 3D modeli) y V rijeme gledanja - Prigledanju3Dsadržajaodmoritese5-15minutasvakogsata.Gledanje3Dsadržajatijekom duljegvremenamožeprouzr[...]
-
Pagina 347
1 1 HR HRV A TSKI SIGURNOSNEUPUTE OPREZ y Udaljenost za gledanje - Prigledanju3Dsadržajaodržavajteudaljenostodnajmanjedvijedijagonaleekrana. Akoprigle - danju3Dsadržajaosjećatenelagodu,udaljiteseodtelevizora. ?[...]
-
Pagina 348
12 HR HRV A TSKI POSTUP AKMONT AŽE/SAST A VLJANJEIPRIPREMA NAPOMENA y Prikazanaslikamožeserazlikovatiodvašegtelevizora. y Prikaznazaslonuvašegtelevizoramožesemalorazlikovatiodonogprikazanoguovompriručniku. y Dostupniizborniciiopcijemoguserazlikovat[...]
-
Pagina 349
13 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - erije (AAA) (Samo LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) (Pogledajte[...]
-
Pagina 350
14 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA T a g O n (ovisno o modelu) Tijelo postolja / baza postolja (Samo LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) ( Pogledajtestr . A-3 ) (Samo LA69**, LA74** ) ( Pogledajtestr . A-4 ) Tijelo postolja / baza postolja (Samo LN57**-ZA) ( Pogl[...]
-
Pagina 351
15 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA Oprema koja se kupuje zasebno (ovisno o modelu) Dodatnaopremaseradipoboljšanjakvalitetemožepromijenitibezprethodnenajave. Zakupnjutihproizvodaobratitesesvomdistributeru.Uređajifunkcionirajusamosnekimmodelima. P 123 AG-F***DP Naoča[...]
-
Pagina 352
16 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA Gumb Opis H Kretanjekrozspremljeneprograme. H Prilagodbaglasnoće. H Odabiroznačenihopcijaizbornikailipotvrdaunosa. S Pristupglavnomizbornikuilispremanjeunosaizatvaranjeizbornika. H Promjenaizvora[...]
-
Pagina 353
17 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA Senzordaljinskogupravljača LGlogotipSvjetlo Senzordaljinskogupravljača Indikator napajanja Podizanje i premještanje televizora Prijepremještanjailipodizanjatelevizorapročitajte sljedećeuputekakosetelevizornebiizgrebao ili oštetio te kao[...]
-
Pagina 354
18 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA Postavljanje na stol 1 Podigniteinagnitetelevizoruuspravanpoložaj nastolu. - Ostavite(minimalno)10cmprostorado zidaradiodgovarajućeventilacije. 10cm 10cm 10cm 10cm 10cm 2 Priključitekabelzanapajanjenazidnuutični[...]
-
Pagina 355
19 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA (ovaznačajkanijedostupnanasvimmodelima) Podešavanje kuta televizora kutu gledanja Zakrenite televizor 15 stupnjeva ulijevo ili udesno k[...]
-
Pagina 356
20 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA Pažljivopričvrstitedodatnizidninosačnastražnju stranutelevizoraimontirajteganazidkojijenačinjen odčvrstogmaterijalaiokomitjenapod.Kadatelevizor montiratenanekidrugi[...]
-
Pagina 357
21 HR HRV A TSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMA Obaveznokoristitevijkeizidnenosačekoji zadovoljavajuVESA standard.Standardnedimenzije kompletazidnognosačaopisanesuusljedećojtablici. ?[...]
-
Pagina 358
22 HR HRV A TSKI DALJINSKIUPRA VLJAČ Opisiuovompriručnikutemeljesenagumbimadaljinskogupravljača. Pažljivopročitajteovajpriručnikiispravnokoristitetelevizor . Kadamijenjatebaterije,otvoritepoklopaczabaterije,zam[...]
-
Pagina 359
23 HR HRV A TSKI DALJINSKIUPRA VLJAČ (Samo model LA62**, LA64**) Prikazkorisničkogpriručnika. RA TIO (Format) Promjenaveličineslike. INPUT (Ulaz) Promjenaizvoraulaznogsignala. TV/RAD (TV/Radio) Odabir radijskog, televizijskog ili DTV pro- gram[...]
-
Pagina 360
24 HR HRV A TSKI FUNKCIJEMAGIČNOGDALJINSKOGUPRA VLJAČA Ovajupravljačneisporučujesesasvimmodelima. Kadaseprikažeporuka"Baterijamagičnogdaljinskogupravljačajeskoro[...]
-
Pagina 361
25 HR HRV A TSKI FUNKCIJEMAGIČNOGDALJINSKOGUPRA VLJAČA 1 Ako pritisn ete n amagičnom daljinskomupravljaču,prikazujesesljedeći zaslon. Onsadržiinformacijeoaktivnomprogramui zaslonu. 2 MožeteodabratiizbornikMore(Više). [...]
-
Pagina 362
26 HR HRV A TSKI KORIŠTENJEKORISNIČKOGPRIRUČNIKA 1 Pritisnite gumb SMART za pristup Smart početnomizborniku. 2 Odaberite i pritisnite (U redu) . Korisničkivodič Korisničkivodič NAPOMENA y Korisničkompriručnikutakođermožete pristup[...]
-
Pagina 363
27 HR HRV A TSKI ODRŽA V ANJE/RJEŠA V ANJEPROBLEMA T elevizorredovitočistitekakobisteodržalinajboljeradnekarakteristikeiprodužilivijektrajanja. OPREZ y Najprijeobaveznoisključitenapajanje,isko[...]
-
Pagina 364
28 HR HRV A TSKI POST A VLJANJEV ANJSKOGUPRA VLJAČKOGUREĐAJA /SPECIFIKACIJE (Samo modeli LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Specifikacija bežičnogLANmodula ( TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekventni raspon 2400 do 2483,5 MHz 5150 do 5250 MHz 5725 do5850MHz (Za[...]
-
Pagina 365
29 HR HRV A TSKI SPECIFIKACIJE (Samo modeli LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Wireless LAN module(TWFM-B006D )specification Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekventni raspon 2400 do 2483,5 MHz 5150 do 5250 MHz 5725 do5850MHz (Zadržaveizvan EU) Izlazna snaga(maks.) 802.1 1a: 1 1dBm 802.1 1b: 14dBm 802.1 1g: 10[...]
-
Pagina 366
[...]
-
Pagina 367
MANU ALI I PËRDORIMIT T eleviz or LED L ex ojeni me kujde s këtë manual përpara se të vini në për dorim pajisjen dhe mbajeni për ref erencë në të ardhmen. www .lg.c om * T eleviz ori LED L G ka ekr an L CD me drita të pasme LED.[...]
-
Pagina 368
2 SQ SHQIP P ASQYRA E LËNDËS P ASQYRA E LËNDËS 3 LICENCA T 3 NJOFTIMI I SOFTUERIT ME BURIM TË HAPUR 4 UDHËZIMET MBI SIGURINË 10 - Shikimi i imazheve 3D (V etëm për modelet 3D) 12 PROCEDURA E INST ALIMIT 12 MONTIMI DHE PËRGA TITJA 12 Heqja nga paketimi 15 Blerje e veçantë 16 Pjesët dhe butonat 17 Ngritja dhe zhvendosja e TV -së 18 Mont[...]
-
Pagina 369
3 SQ SHQIP LICENCA T / NJOFTIMI I SOFTUERIT ME BURIM TË HAPUR LICENCA T Licencat e mbështetura mund të ndryshojnë sipas modelit. Për më shumë informacion rreth licencave, vizitoni www .lg.com . Prodhuar nën licencë nga Dolby Laboratories. "Dolby" dhe simboli i dy D-ve janë marka tregtare të Dolby Laboratories. The terms HDMI an[...]
-
Pagina 370
4 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË UDHËZIMET MBI SIGURINË Ju lutemi, lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin. P ARALAJMËRIM y Mos e vendosni TV -në dhe telekomandën në mjediset si më poshtë: - Në një vend të ekspozuar drejtpërdrejt ndaj rrezeve të diellit - Në një vend me shumë lagështir?[...]
-
Pagina 371
5 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË y Mos lidhni shumë pajisje elektrike në një spinë të vetme me disa ndarje. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë zjarr për shkak të mbinxehjes. y Mos e hidhni produktin dhe mos lejoni të bjerë kur të lidhni pajisjet e jashtme. Në të kundërt, kjo mund t'ju shkaktojë lëndim ose mund të dëm[...]
-
Pagina 372
6 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË y Mos e çmontoni, riparoni ose modifikoni produktin sipas dëshirës suaj. Mund të shkaktohet një aksident zjarri ose goditjeje elektrike. Kontaktoni me qendrën e shërbimit për kontroll, kalibrim ose riparim. y Nëse ndodh një nga këto, hiqeni produktin nga priza menjëherë dhe kontaktoni qendrën lokale[...]
-
Pagina 373
7 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË KUJDES y Instalojeni produktin aty ku nuk ka valë radioje. y Duhet të ketë distancë të mjaftueshme ndërmjet antenës së jashtme dhe linjave elektrike për të shmangur që e para të prekë të dytën edhe në rast se antena do të bjerë. Kjo mund të shkaktojë goditje elektrike. y Mos e instaloni produk[...]
-
Pagina 374
8 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË y Mos e ndizni/f ikni produktin duke vënë ose hequr spinën nga priza. (Mo s e përdorni prizën elektrike si çelës.) Kjo mund të shkaktojë defekt mekanik ose mund të japë goditje elektrike. y Ju lutemi, ndiqni udhëzimet e mëposhtme për instalim për të parandaluar mbinxehjen e produktit. - Distanca n[...]
-
Pagina 375
9 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË y Lëvizja e produktit ose heqja e tij nga paketimi, duhet bërë nga dy persona, pasi produkti është i rëndë. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë lëndim. y Kontaktoni qendrën e shërbimit një herë në vit për të pastruar pjesët e brendshme të produktit. Pluhuri i grumbulluar mund të shkaktojë[...]
-
Pagina 376
10 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË Shikimi i imazheve 3D (V etëm për modelet 3D) P ARALAJMËRIM Ambienti i shikimit y Koha e shikimit - Kur të shikoni përmbajtje 3D, bëni 5 - 15 minuta pushim çdo orë. Shikimi i përmbajtjeve 3D për një kohë të gjatë mund të shkaktojë dhimbje koke, marramendje, lodhje ose tension të syve. Ata që ka[...]
-
Pagina 377
1 1 SQ SHQIP UDHËZIMET MBI SIGURINË KUJDES Ambienti i shikimit y Distanca e shikimit - Ruani një distancë prej të paktën sa dyfishi i gjatësisë së ekranit kur të shikoni përmbajtje 3D. Nëse nuk ndiheni komod gjatë shikimit të përmbajtjeve 3D, largohuni më shumë nga TV -ja. Mosha e shikimit y Foshnjat/Fëmijët - Përdorimi/Shikimi [...]
-
Pagina 378
12 SQ SHQIP PROCEDURA E INST ALIMIT / MONTIMI DHE PËRGA TITJA SHËNIM y Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV -ja juaj. y OSD-ja (afishimi në ekran) e TV -së tuaj mund të ndryshojë pak nga ajo që shfaqet në këtë manual. y Menytë dhe opsionet që disponohen mund të ndryshojnë nga burimi hyrës ose nga modeli i produktit që përdor[...]
-
Pagina 379
13 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT T elekomanda dhe bateritë (AAA) (V etëm LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) (Shikoni f. 22, 23) P 123 FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO [...]
-
Pagina 380
14 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA T a g O n T ag On (Në varësi të modelit) T rupi i mbështetëses / Baza e mbështetëses (V etëm LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (Shikoni f. A-3) Baza e mbështetëses (V etëm LA69**, LA74** ) (Shikoni f. A-4) T rupi i mbështetëses / Baza e mbështetëses (V etëm LN57**-ZA) (Shikoni f. A-5) Pajisj[...]
-
Pagina 381
15 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA Blerje e veçantë (Në varësi të modelit) Artikujt që blihen veç mund të ndryshohen ose të modikohen për përmirësimin e cilësisë, pa ndonjë njoftim. Kontaktoni shitësin për të këta artikuj. Këto pajisje punojnë vetëm me disa modele të caktuara. P 123 AG-F***DP Syzet Dual play AG-F*** Syze[...]
-
Pagina 382
16 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA Pjesët dhe butonat Butoni Përshkrimi H Lëviz nëpër programet e ruajtura. H Rregullon nivelin e volumit. H Zgjedh opsionin e theksuar të menysë ose konfirmon një të dhënë. S Hyn në menynë kryesore ose ruan të dhënat tuaja dhe del nga menytë. H Ndryshon burimin e hyrjes. Bën ndezjen ose fikjen. SH[...]
-
Pagina 383
17 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA Ngritja dhe zhvendosja e TV -së Gjatë lëvizjes apo ngritjes së TV -së, lexoni në vijim se si të parandaloni gërvishtjet apo dëmtimin e TV -së, si dhe në lidhje me transportin e sigurt pavarësisht llojit dhe madhësisë. KUJDES y Shmangni gjithmonë prekjen e ekranit sepse mund të dëmtohet. y Rekoma[...]
-
Pagina 384
18 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA Montimi mbi tavolinë 1 Ngrijeni dhe anojeni TV -në mbi tavolinë në pozicionin drejt. - Lini një hapësirë 10 cm (minimumi) nga muri për ajrosje të përshtatshme. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Lidheni kordonin elektrik me një prizë në mur . KUJDES y Mos e vendosni TV -në pranë burimeve të nxehtës[...]
-
Pagina 385
19 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA Rregullimi i këndit të TV -së për t'iu përshtatur pamjes (Kjo veçori nuk disponohet në të gjitha modelet.) Rregulloni këndin e TV -së për të përshtatur shikimin duke e rrotulluar 15 gradë në të majtë ose në të djathtë dhe rregulloni këndin e TV -së për t'iu përshtatur shikimit t[...]
-
Pagina 386
20 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA Montimi në mur V endosni një kapëse për montim në mur në pjesën e pasme të TV -së dhe instalojeni me kujdes kapësen për montim mbi një mur të fortë pingul me dyshemenë. Kur ta vendosni TV -në në materiale të tjera ndërtimi, ju lutemi kontaktoni personelin e kualikuar . LG rekomandon që mon[...]
-
Pagina 387
21 SQ SHQIP MONTIMI DHE PËRGA TITJA KUJDES y Në fillim shkëputni energjinë dhe pastaj zhvendoseni ose instaloni TV -në. Në të kundërt mund të ndodhë goditje elektrike. y Nëse e instaloni TV -në në tavan ose në një mur të shtrembër ai mund të bjerë dhe të shkaktojë lëndim të rëndë. Përdorni vetëm montuese për mur të auto[...]
-
Pagina 388
22 SQ SHQIP TELEKOMANDA TELEKOMANDA Përshkrimet në këtë manual bazohen në butonat e telekomandës. Lexojeni manualin me kujdes dhe përdoreni TV -në siç duhet. Për të ndërruar bateritë, hapni kapakun e baterisë, ndërroni bateritë (1,5 V AAA) duke përshtatur skajet dhe sipas etiketës brenda dhomëzës dhe mbylleni kapakun e baterisë[...]
-
Pagina 389
23 SQ SHQIP TELEKOMANDA (V etëm LA62**, LA64**) (Udhëzuesi i përdoruesit) Shikoni udhëzuesin e përdoruesit. RA TIO (RAPORTI) Ndryshon përmasat e figurës. INPUT (HYRJA) Ndryshon burimin e hyrjes. TV/RAD Zgjedh programin Radio, TV dhe DTV . LIST (LIST A) Fut listën e programeve të ruajtura. (Hapësirë) Krijon një hapësirë boshe në tasti[...]
-
Pagina 390
24 SQ SHQIP FUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKE FUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKE Ky artikull nuk përfshihet në të gjitha modelet. Kur shfaqet mesazhi "Bateria e telekomandës magjike ka rënë. Ndërroni baterinë.", ndërrojeni atë. Për të ndërruar bateritë, hapni mbulesën e baterive, ndërroni bateritë (1,5 V AA) sipas skajev[...]
-
Pagina 391
25 SQ SHQIP FUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKE 1 Nëse shtypni Wheel(OK) (Rrotulla(OK)) në telekomandën magjike, do të shfaqet ekrani i mëposhtëm. Shfaq informacione rreth programit aktual dhe ekranit. 2 Mund të zgjidhni menynë Më shumë. Regjistrimi i telekomandës magjike Që të punojë duhet ta “çiftoni” (regjistroni) telekomandën[...]
-
Pagina 392
26 SQ SHQIP PËRDORIMI I UDHËZUESIT TË PËRDORUESIT 1 Shtyp butonin SMART për të hapur menynë kryesore Smart. 2 Zgjidhni Udhëzuesi i përdoruesit dhe shtypni Wheel(OK) (Rrotulla(OK)) . Udhëzuesi i përdoruesit Udhëzuesi i përdoruesit SHËNIM y Ju mund të përdorni gjithashtu udhëzuesin e përdoruesit duke shtypur ( Udhëzuesi i përd[...]
-
Pagina 393
27 SQ SHQIP MIRËMBAJTJA / ZGJIDHJA E PROBLEMEVE MIRËMBAJTJA Pastrimi i TV -së Pastrojeni TV -në tuaj rregullisht për të ruajtur performancën më të mirë dhe për të rritur jetëgjatësinë e produktit. KUJDES y Sigurohuni që fillimisht të fikni televizorin dhe të hiqni kabllon elektrike dhe të gjitha kabllot e tjera. y Kur TV -ja nuk [...]
-
Pagina 394
28 SQ SHQIP KONFIGURIMI I P AJISJES SË JASHTME TË KONTROLLIT / SPECIFIKIMET SPECIFIKIMET (V etëm LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Specifikimet e modulit LAN (TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Shkalla e frekuencës 2400 në 2483,5 MHz 5150 në 5250 MHz 5725 në 5850 MHz (Për vendet jashtë BE-së) Fuqia në dalje (Maks.) 802,1 1a: 1 1 dBm 8[...]
-
Pagina 395
29 SQ SHQIP SPECIFIKIMET (V etëm LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Specifikimet e modulit LAN (TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Shkalla e frekuencës 2400 në 2483,5 MHz 5150 në 5250 MHz 5725 në 5850 MHz (Për vendet jashtë BE-së) Fuqia në dalje (Maks.) 802,1 1a: 1 1 dBm 802,1 1b: 14 dBm 802,1 1g: 10.5 dBm 802,1 1n - 2,4GHz: 1 1 dBm 802,[...]
-
Pagina 396
[...]
-
Pagina 397
K ORISNIČKI PRIRUČNIK LED T V Pažljivo pr očitajt e k orisnički priručnik prije rada s uređajem i z adržit e ga za buduću upo trebu. www .lg.c om * L G LED TV posjeduje L CD ekran sa LED pozadinskim osvjetljenjem.[...]
-
Pagina 398
2 BOS BOSANSKI SADRŽAJ 3 LICENCAMA 3 SOFTVERU OTVORENOG KODA 4 SIGURNOSNE UPUTE 10 - Gledanje 3D prikaza (samo 3D modeli) 12 Raspakivanje 15 Odvojena kupovina 1[...]
-
Pagina 399
3 BOS BOSANSKI LICENCAMA / SOFTVERU OTVORENOG KODA LICENCAMA Podržanelicencemoguserazlikovatiovisnoomodelu.Zavišeinformacijaolicencama,posjetitestranicu www .lg.com. ProizvedenopodlicencomkompanijeDolbyLaboratories."Dolby"isimbol dvostrukogslovaDsuzašti[...]
-
Pagina 400
4 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE SIGURNOSNE UPUTE Prijekorištenjaproizvoda,pažljivopročitajtesljedećesigurnosneupute. y NemojtepostavljatiTVidaljinskiupravljačusljedećaokruženja: - Lokacijaizloženadirektnojsunčevojsvjetlosti - Prostorija u kojoj ima p[...]
-
Pagina 401
5 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE y Nemojtepriključivatiprevišeelektričnihuređajaujednuutičnicusavišeizlaza. Akotoučinite,možedoćidopožaraizazvanogpregrijavanjem. y Nemojte ispuštati proizvod ili pustiti da se prevrne prilikom povezivanja eksternih uređaja. Akotoučinite,?[...]
-
Pagina 402
6 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE y Nemojterasklapati,popravljatiilimodificiratiproizvodpovlastitomnahođenju. Natajnačinmožeteizazvatipožarilistrujniudar . Obratiteseservisnomcentruakojepotrebnoizvršitiprovjeru,kalibriranjeilipopra - vak. y Akosedesin[...]
-
Pagina 403
7 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE OPREZ y Instalirajteuređajnamjestunakomnemaradijskihvalova. y Izmeđuvanjskeanteneikablovazanapajanjetrebabitidovoljnoprostorakako antenanebidodirivalakablečakiuslučajapadaantene. T omožeizazvatistrujniudar . [...]
-
Pagina 404
8 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE y Nemojteuključivatiiliisključivatiuređajuključivanjemiliisključivanjempriključka zanapajanjeuutičnicuiliiznje.(Nemojtekoristitipriključakzanapajanjekao prekidač.) T akomožeteizazvatimehaničkikvarilipretrpitistrujni?[...]
-
Pagina 405
9 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE y Prilikompremještanjailiraspakivanjauređaja,raditeuzpomoćdrugeosobejerje uređajtežak. Usuprotnomsemožetepovrijediti. y Jednomgodišnjeseobratiteservisnomcentruradičišćenjaunutrašnjihdijelova uređaja. Nakupljenapraši[...]
-
Pagina 406
10 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE Gledanje 3D prikaza (samo 3D modeli) y V rijeme gledanja - Prilikomgledanja3Dsadržaja,svakogsatapravitepauzeod5do15minuta.Gledanje3Dsadržaja duživremenskiperiod?[...]
-
Pagina 407
1 1 BOS BOSANSKI SIGURNOSNE UPUTE OPREZ y Razdaljina gledanja - Održavajteudaljenostoduređajajednakunajmanjedvostrukojdužinidijagonaleekranaprilikom gledanja3Dvideosadržaja. Akoosjetitenelagoduprilikomgledanja3Dsadržaj[...]
-
Pagina 408
12 BOS BOSANSKI POSTUP AKINST ALIRANJA /SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE NAPOMENA y MogućejedasevašTVuređajrazlikujeodonoganaslici. y OSD(prikaznaekranu)navašemTV -umožeseunekolikorazlikovatiodonogkojijeprikazanu ovompriručniku. y Dostupneopcije[...]
-
Pagina 409
13 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT - erije (AAA) (Samo LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) (Pogledajte [...]
-
Pagina 410
14 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE T a g O n (ovisno o modelu) Tijelo postolja / Osnova postolja (SamoLN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (Pogledajte str . A-3) Osnova postolja (Samo LA69**, LA74** ) (Pogledajte str . A-4) Tijelo postolja / Osnova postolja (SamoLN57**-ZA) (Pogledajte str . A-5) ?[...]
-
Pagina 411
15 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE Odvojena kupovina (ovisno o modelu) Stavkekojesekupujuodvojenomogubitipromijenjeneiliizmijenjeneradipoboljšanjakvalitetabez prethodnogobavještenja. Obratitesesvomprodavačukakobistekupiliovestavke. Navedeniuređajuradesam[...]
-
Pagina 412
16 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE Dijelovi i tipke Tipka Opis H Kretanjekrozsačuvaneprograme. H Podešavanjejačinezvuka. H Odabirenaznačenuopcijuizbornikailipotvrđujeunos. S Pristupglavnomizbornikuilipohranjivanjeunosaiizlazizizbornika. H Promjena ulaznog signala. Uklju?[...]
-
Pagina 413
17 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE Podizanje i micanje TV -a DabistespriječiliogrebotineilioštećenjanaTV -u iosiguralisigurantransportbezobziranavrstu iveličinuuređaja,pročitajtesljedećeuputeza slučajevepomicanjailipodizanjaTVuređaja. OPREZ y [...]
-
Pagina 414
18 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE Montiranje na sto 1 PodigniteipostaviteTVuuspravanpoložajna stolu. - Ostavite prostor od (najmanje) 10 cm od zidazbogodgovarajućeventilacije. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Uključitekablzanapajanjeuzidnuutičnicu. OPREZ y Nemojtepostavljati[...]
-
Pagina 415
19 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE (Ovafunkcijanijedostupnazasvemodele.) ZakreniteTVuređaj15stepeniulijevoiliudesnoi podesite ugao radi lakšeg gledanja. (Samo LA[...]
-
Pagina 416
20 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE Postavljanje na zid Pažljivopričvrstiteopcionalnizidninosačnastražnjidio TV -aipostavitezidninosačnačvrstzidokomitoprema podu. Ako TVželitepostavitinanekidrugigrađevinski materijal,kontaktirajtekvalicira[...]
-
Pagina 417
21 BOS BOSANSKI SAST A VLJANJEIPRIPREMANJE OPREZ y Najprijeisključitenapajanje,azatim pomjerajte ili postavljajte TV . U suprotnom možedoćidostrujnogudara. y Ako TV postavite na strop ili ukošen zid, mogućejedauređajpadneiizazoveteške povrede. KoristiteodobreniLGzidninosač[...]
-
Pagina 418
22 BOS BOSANSKI DALJINSKIUPRA VLJAČ Opisiuovompriručnikutemeljesenatipkamanadaljinskomupravljaču. PažljivopročitajtekorisničkipriručnikiTVkoristitepravilno. Dabistezamijenilibaterije,otvoritepoklopacbate[...]
-
Pagina 419
23 BOS BOSANSKI DALJINSKIUPRA VLJAČ (Samo LA62**, LA64**) Prikazkorisničkogpriručnika. RA TIO Promjenaveličineslike. INPUT Promjena ulaznog signala. TV/RAD OdabirRadija,TViDTVprograma. LIST Pristuppopisusačuvanihprograma. (R[...]
-
Pagina 420
24 BOS BOSANSKI FUNKCIJETIPKIMAGIČNOGDALJINSKOGUPRA VLJAČA Artiklseneisporučujesasvimmodelima. Kadaseprikažeporuka“Baterijamagičnogdaljinskogupravljača?[...]
-
Pagina 421
25 BOS BOSANSKI FUNKCIJETIPKIMAGIČNOGDALJINSKOGUPRA VLJAČA 1 Ako pritisnete namagičnom daljinskomupravljaču,pojavljujesesljedeći ekran. Prikazinformacijaotrenutnomprogramui ekranu. 2 MožeteodabratiizbornikMore(Više). ?[...]
-
Pagina 422
26 BOS BOSANSKI KORIŠTENJEKORISNIČKOGPRIRUČNIKA 1 Pritisnite tipku SMART kakobistepristupili Smartpočetnomizborniku. 2 Odaberite i pritisnite . Korisničkipriručnik Korisničkipriručnik NAPOMENA y Korisni?[...]
-
Pagina 423
27 BOS BOSANSKI ODRŽA V ANJE/RJEŠA V ANJEPROBLEMA RedovnočistiteTVkakobisteosiguralinjegovunajboljuučinkovitostiprodužiliživotnivijekproizvoda. OPREZ y Pazitedaprvoisključitenapajanjeiiskopčateka[...]
-
Pagina 424
28 BOS BOSANSKI POST A VLJANJEV ANJSKOGUPRA VLJAČKOGUREĐAJA /SPECIFIKACIJE (Samo LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Specifikacija bežičnogLANmodula( TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvencijski opseg 2400 do 2483,5 MHz 5150 do 5250 MHz 5725 do5850MHz (Zadržave[...]
-
Pagina 425
29 BOS BOSANSKI SPECIFIKACIJE (Samo LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Specifikacija bežičnogLANmodula( TWFM-B006D) Standard IEEE802.1 1a/b/g/n Frekvencijski opseg 2400 do 2483,5 MHz 5150 do 5250 MHz 5725 do5850MHz (Zadržaveizvan EU) Izlazna snaga (maks.) 802.1 1a: 1 1dBm 802.1 1b: 14dBm 802.1 1g: 10.5?[...]
-
Pagina 426
[...]
-
Pagina 427
УПА ТС ТВ О ЗА К ОРИСНИК ОТ LED ТЕЛЕВИЗ ОР Ве мо лиме внима т е лно про чит ајт е г о упа тств о т о пре д да ракува т е со вашио т у ре д и задрже т е г о за користење в о иднина. www .lg.c om * LG LED те левиз оро[...]
-
Pagina 428
2 ММ СО ДРЖИНА 10 - Г ле да[...]
-
Pagina 429
3 ММ ЛИЦЕНЦИ / ИЗВЕС ТУВ АЊЕ ЗА С ОФ ТВЕР СО ОТВ ОРЕН ИЗВ ОРЕН КО Д Поддржанит е лиценци може да се ра зликуваа т во зависност о д мо де ло т . За пов еќе информации окол[...]
-
Pagina 430
4 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А Пред да г о користите произв одо т про читајт е ги внима те лно овие бе з бе дносни мерки на пре тпаз ливост . ?[...]
-
Pagina 431
5 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А y Не приклучувајте премногу е лектрични уре ди на е дине чен е лектричен штекер со повеќе приклучоци. Во спротивно, би мо же ло да дојде до пожар зара[...]
-
Pagina 432
6 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А y Немојте сами да г о расклопувате, поправ а те или мо дификува те произв одо т . Може да дојде до пожар или не зго да о д стру ен у дар. Контактирајте г [...]
-
Pagina 433
7 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А y Инсталирајте г о произво до т на места каде што нема радио бранови. y Т ре б а да има дово лно растојание помеѓу надв орешнат а антена[...]
-
Pagina 434
8 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А y Немојте да г о вклучуват е/исклучува те на уре до т со вме тнув ање или вадење на струјнио т кабе л од шт екерот на ѕидо т . (Не упо тре був ајте г о при[...]
-
Pagina 435
9 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А y При преместување или распакување на произво до т , заради нег ова та т ежина работ е те по дв ајца. Во спротивно, мо же да дојде до повреда. y Контакти[...]
-
Pagina 436
10 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А y Време на гле дање - При гл[...]
-
Pagina 437
1 1 ММ БЕЗБЕДНОСНИ УПА ТС ТВ А y Р астојание на г ле дање - При гле дање 3D содржини о држувајте раст ојание кое е барем двапа ти по?[...]
-
Pagina 438
12 ММ ПОС Т АПКА ЗА ИНС Т АЛИР АЊЕ / СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПО ДГ ОТ ОВКА y Прикажаната слика може да се разликува о д в ашиот т е левизор. y OSD (On Screen Display - приказ на екрано?[...]
-
Pagina 439
13 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT ?[...]
-
Pagina 440
14 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА T a g O n T ag On (Во зависност од моде ло т) (Само LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (Погле дне т е на стр. A-3) ?[...]
-
Pagina 441
15 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА (Во зависност од мо де ло т) Дода тоците со о дде лно купување можа т да бида т промене ти заради по добрув ање на кв?[...]
-
Pagina 442
16 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА H Движење низ зачув аните програми. H Прилаго дување на ја чина та на зв уко т . H Избирање на озна чен?[...]
-
Pagina 443
17 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА При пренесување или по дигнување на те левизоро т , прочитајте ги сле дн?[...]
-
Pagina 444
18 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА 1 Подигне т е го т е левизоро т и закосе те г о по потре б а за да дојде во исправена по ложба на масат а. - Остав?[...]
-
Pagina 445
19 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА (Оваа функција не е дост апна за сите мо де ?[...]
-
Pagina 446
20 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА Внимат е лно прикаче т е го опционалнио т носа ч за на ѕид на заднат а страна од т е левизоро т и инсталирајте г о нос[...]
-
Pagina 447
21 ММ СОС Т АВ УВ АЊЕ И ПОДГ ОТ ОВКА y Прво о ткаче те г о напојување т о и дури пот оа преместувајте г о и монтирајте г о те левизоро т . Во спротивно може да дојде до[...]
-
Pagina 448
22 ММ ДАЛЕЧИНСКИ УПР АВ УВ А Ч Описот во ов а упа тство се б а зира на копчињата о д дале чинскио т управ ува ч. Ве молиме внима т е лно про читај[...]
-
Pagina 449
23 ММ ДАЛЕЧИНСКИ УПР АВ УВ А Ч (Само LA62**, LA64**) Приказ на упат ство то за користење. Менување на г о лемина та н?[...]
-
Pagina 450
24 ММ Ф УНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПР АВУВ А Ч Овој е лемент не се испора чува со сите мо де ли. Кога ?[...]
-
Pagina 451
25 ММ Ф УНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПР АВУВ А Ч 1 Ако го притисне т е на магичниот дале чинск и управув а ч, ќе се прикаже следниот екран. Приказ на информа?[...]
-
Pagina 452
26 ММ УПОТРЕБА НА УПА ТС ТВ ОТ О ЗА КОРИС ТЕЊЕ 1 Притисне те г о копчет о за да пристапите до Smart по че тно т о мени. 2 Избере т е и прити?[...]
-
Pagina 453
27 ММ ОДР ЖУВАЊЕ / ОТС ТР АНУВ АЊЕ НА ПРОБЛЕМИ Р е довно врше те чист ење на вашио т те левиз ор за да добие те најдобри перфо[...]
-
Pagina 454
28 ММ ПОС Т АВ УВ АЊЕ НА НАДВОРЕШЕН К ОНТРО ЛЕН УРЕД / СПЕЦИФИКАЦИИ (Само LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Спецификации на мо д у л за бе зжичен LAN (TWFM-B006D) Стандар д IEEE802.1 1a/b/g/n ?[...]
-
Pagina 455
29 ММ СПЕЦИФИКАЦИИ (Само LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Спецификации на мо д у л за бе зжичен LAN (TWFM-B006D) Стандар д IEEE802.1 1a/b/g/n Фреквентен опсег 2400 до 2483,5 MHz 5150 до 5250 MHz 5725 до 5850 MHz (За земји кои не с?[...]
-
Pagina 456
[...]
-
Pagina 457
Р УК ОВ О ДС ТВ О ПО ЛЬ З ОВ А ТЕЛЯ LED T V Пере д на чалом эксплуа тации у стройства внима т е льно про чтите наст оящ ее руково дств о и сохранит е ег о для б у дущ ег о испо льз ов ания. www .lg.c om * В LED-те [...]
-
Pagina 458
2 СО ДЕРЖАНИЕ ?[...]
-
Pagina 459
3 ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГР АММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИС Х О ДНЫМ КО ДОМ Поддержив аемые лицензии могут о т личаться в зависимости о т мо де ли. Допо лните льная информ?[...]
-
Pagina 460
4 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ Прежде чем по льзова ться у стройством, внима те льно про чит айте э ти инструкции по те хнике бе зо[...]
-
Pagina 461
5 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ y Не подклю чайте слишком мног о электрических устройств к о дной ро зе тке на несколько потре бите лей. Это може т привести к во зг оранию по причине пер?[...]
-
Pagina 462
6 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ y Не следу е т самостоят е льно раз бирать, ремонтиров а ть и модифициров а ть устройство. Возможно поражение э лектрическим током или пожар. Для проверк?[...]
-
Pagina 463
7 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ y У становите устройство в мест е, г де не т радиопоме х. y Следу е т обеспе чить дост а то чное расстояние ме жду наружной антенной и кабе?[...]
-
Pagina 464
8 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ y Не следу е т включа ть/выключа ть т е левизор, по дсоединяя или о тсое диняя вилку от настенной ро зе тки (не испо льзуйт е вилку для включения). Это може ?[...]
-
Pagina 465
9 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ y Перемещение или распаковку устройства сле дуе т произв одить дв у м людям, т .к. оно тяже лое. Иначе в озможно по лучение трав мы. y Р аз в г о д от дав айте [...]
-
Pagina 466
10 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ [...]
-
Pagina 467
1 1 ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ y Р асстояние просмо тра - При просмо тре 3D-видео рекоменду е тся нахо диться на расстоянии не менее дв у?[...]
-
Pagina 468
12 ПРОЦЕДУР А УСТ АНОВКИ / СБ ОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ y Приве денное изображение може т от лича ться о т вашег о те левиз ора. y Экранное меню вашег о те левиз ора може т не з[...]
-
Pagina 469
13 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT (то лько для LA62**, LA64**, LN570*, LN575*, LN577*) [...]
-
Pagina 470
14 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ T a g O n (в зависимости от мо де ли) (то лько для LN57**-ZE/ZK, LA62**, LA64** , LA66**) (См. стр. A-3) (то лько для LA69**, LA74** ) (См. ?[...]
-
Pagina 471
15 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ (в зависимости от мо де ли) От де льные э лементы каталога могут быть изменены или мо дифицир?[...]
-
Pagina 472
16 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ H Прокрутка по списку с о храненных каналов. H Настройка громк ости. H Выбор подсв е ченног о пункта меню и?[...]
-
Pagina 473
17 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ Перед перемещ ением или по днятием те левизора о знакомь тесь со следующими инструкциями во из бе жан?[...]
-
Pagina 474
18 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ 1 Поднимит е и вер тикально установите те левизор на ст о ле. - Оставь те 10 см (минимум) зазор о т стены для доста то чной в ентиля?[...]
-
Pagina 475
19 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ (эт от компонент доступен не для все х моде лей). Поверните т е левизор на 15 граду сов влево или вправ[...]
-
Pagina 476
20 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ (эт от компонент доступен не для все х моде лей). 1 Вставь те и затянит е бо лты с ушками или болты кроншт ей[...]
-
Pagina 477
21 СБОРКА И ПО ДГ ОТ ОВКА К Р АБ ОТЕ y Перед перемещ ением и уст ановкой те левизора о тклю чите кабе ль питания. Несоб людение э т ого правила мо же т привести к поражению э лектри[...]
-
Pagina 478
22 ПУ ЛЬ Т ДУ y Не использ уйте новые б а тареи в месте со старыми, э то мо же т вызва ть повреждение пу ль та ДУ . Направляйт е пу ль т ДУ на телевиз ор. (Т олько для LN570*, LN575*, LN577*) APP/* MU[...]
-
Pagina 479
23 ПУ ЛЬ Т ДУ (Т олько для LA62**, LA64**) P A G E TV/ RAD RA TIO INPUT F A V MUTE EXIT OK GUIDE MY APPS LIVE TV REC TEXT T .OPT SUBTITLE Q.MENU AD BACK SETTINGS INFO 1 . , ; @ 2 a b c 3 d e f 4 g h i 5 j k l 6 m n o 7 p q r s 8 t u v 0 9 w x y z LIST Q.VIEW SMART APP/* ?[...]
-
Pagina 480
24 Ф УНКЦИИ ПУ ЛЬ Т А ДУ MAGIC Это т компонент доступен не для всех мо де лей. При появлении сообщения "Р а зряжена б а тарея пу ль та ДУ Magic. Замените ба т ар[...]
-
Pagina 481
25 Ф УНКЦИИ ПУ ЛЬ Т А ДУ MAGIC Перед на чалом работы т е левизора необ х о димо выполнить ег о сопряжение (зарегистрирова ть) с Волше бным пуль том ДУ . ?[...]
-
Pagina 482
26 ИСПОЛЬЗ ОВ АНИЕ Р УКОВ О ДС ТВ А ПО ЛЬЗ ОВ А ТЕЛЯ Руководств о польз ова те ля об легчае т доступ к по дробной информации о ?[...]
-
Pagina 483
27 ОБС ЛУЖИВ АНИЕ / УС ТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ Для сохранения превосхо дног о качества из ображения и длите льног о срока служ бы про дукта н?[...]
-
Pagina 484
28 НАС ТР ОЙКА ВНЕШНЕГ О УСТР ОЙС ТВ А УПР АВЛЕНИЯ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР АКТЕРИСТИКИ (Т олько для LA66**, LA69**, LA74**, LN578*) Спецификация мо ду ля беспрово дной ЛВС[...]
-
Pagina 485
29 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР АКТЕРИСТИКИ (Т олько для LN575*, LN577*, LA62**, LA64**) Спецификация мо ду ля беспрово дной ЛВС (TWFM-B006D) Стандар тный IEEE802.1 1a/b/g/n Диапазон часто т 2400 — 2483.5 МГц 5150 — 5250 МГц 5725 — 5850 МГц (Для стр?[...]
-
Pagina 486
[...]
-
Pagina 487
B-1 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LA66** models. Antenna connection ANTENNA/ CABLE IN English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω ). NOTE y Use a signal splitter to use more than 2 TVs. y If the image quality is poor , install a signal amplifier pro[...]
-
Pagina 488
B-2 MAKING CONNECTIONS Română Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75 Ω ). NOTĂ y Utilizaţi un splitter de semnal pentru a utiliza mai mult de 2 televizoare. y În cazul în care calitatea imaginii este slabă, instalaţi în mod corect un amplificator de semnal pentru a îmbunătăţi calitatea imaginii. y Î[...]
-
Pagina 489
B-3 MAKING CONNECTIONS Hrvatski Priključite televizor u zidnu antensku utičnicu pomoću RF kabela (75 Ω ). NAPOMENA y Ako želite koristiti više od 2 televizora, upotrijebite razdjelnik signala. y Ako je kvaliteta slike loša, ugradite pojačalo signala kako biste postigli bolju kvalitetu slike. y Ako je kvaliteta slike slaba iako koristite an[...]
-
Pagina 490
B-4 MAKING CONNECTIONS Български Св ърже те т е левизора със са те литна чиния и включе те в са т е литно гне здо чре з са те лит ен радиочест от ен кабе л (75 Ω ). Eesti Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmi- kusse RF-kaabliga (75 ?[...]
-
Pagina 491
B-5 MAKING CONNECTIONS HDMI connection HD MI 1 (ARC) 3 (MHL) 2 /DVI IN (*Not Provided) DV D/ Bl u -R ay / H D C ab le Bo x / H D S TB / P C English T ransmits the digital video and audio signals from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown. Choose any HDMI input port to connect. It does not[...]
-
Pagina 492
B-6 MAKING CONNECTIONS Česky Přenáší signál digitálního videa nebo zvuku z externího zařízení do televizoru. Spojte externí zařízení a televizor pomocí kabelu HDMI podle následujícího vyobrazení. Zvolte k připojení libovolný port HDMI. Nezáleží na tom, který port použijete. POZNÁMKA y Pro dosažení co nejlepší kvali[...]
-
Pagina 493
B-7 MAKING CONNECTIONS Latviešu Pārraida digitālos video un audio signālus no ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot HDMI kabeli, kā redzams nākamajā attēlā. Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas portu. V arat izmantot jebkuru portu. PIEZĪME y Vislabākās attēla kvalitātes iegūš[...]
-
Pagina 494
B-8 MAKING CONNECTIONS Bosanski Prenosi digitalne video i audio signale sa vanjskog uređaja na TV . Povežite vanjski uređaj i TV putem HDMI kabla na način prikazan na sljedećoj ilustraciji. Odaberite neki HDMI priključak za povezivanje. Možete koristiti bilo koji priključak. NAPOMENA y Preporučuje se korištenje TV uređaja sa HDMI vezom z[...]
-
Pagina 495
B-9 MAKING CONNECTIONS Македонски Овозмо жува пренесување на дигит ални видео и ау дио сигнали о д надворешнио т уре д кон те левизоро т . Поврзе те ги надворешнио т уре д и те левизоро т со HDMI кабе л как о [...]
-
Pagina 496
B-10 MAKING CONNECTIONS Slovenčina y Externé zvukové zariadenie, ktoré podporuje štandardy SIMPLINK a ARC, musí byť pripo - jené pomocou vstupného portu HDMI/DVI IN 1 (ARC). y Pri pripojení pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI externé zvukové zariadenie, kto- ré podporuje štandard ARC, produkuje vý - stup prostredníctvom optick?[...]
-
Pagina 497
B-1 1 MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI connection DVI OUT AUDIO OUT 1 (ARC) 3 (MHL) 2 /DVI IN L L/MONO (*Not Provided) DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / PC RED WHITE English T ransmits the digital video signal from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with the DVI-HDMI cable as shown. T o transmit an audio signal, connect[...]
-
Pagina 498
B-12 MAKING CONNECTIONS Slovenčina Slúži na prenos digitálneho videosignálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte externé zariadenie a televízor prostredníctvom kábla DVI-HDMI podľa nasledujúceho obrázku. Na prenos zvukového signálu musíte pripojiť zvukový kábel. Zvoľte k pripojeniu ľubovolný port HDMI. Nezáleží n[...]
-
Pagina 499
B-13 MAKING CONNECTIONS Eesti Edastab välisseadme digitaalse videosignaali telerisse. Ühendage välisseadme ja teleri vahele DVI-HDMI kaabel nii, nagu on näidatud alltoodud joonisel. Helisignaali edastamiseks ühendage audiokaabel. Ühendamiseks valige suvaline HDMI-sisendpesa. Pole tähtis, millise pesa valite. MÄRKUS y Graafikakaardist sõltu[...]
-
Pagina 500
B-14 MAKING CONNECTIONS Bosanski Prenosi digitalni video signal sa vanjskog uređaja na TV . Povežite vanjski uređaj i TV putem DVI- HDMI kabla na način prikazan na sljedećoj ilustraciji. Za prenos audio signala povežite audio kabl. Odaberite neki HDMI priključak za povezivanje. Možete koristiti bilo koji priključak. NAPOMENA y Ovisno o gra[...]
-
Pagina 501
B-15 MAKING CONNECTIONS Magyar T ovábbítja az analóg video- és audiojeleket egy külső eszközről a TV -hez. Az alábbi ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a TV -hez a komponens kábel segítségével. MEGJEGYZÉS y Ha a kábelek helytelenül vannak telepítve, a kép fekete-fehéren jelenhet meg, vagy eltorzulhatnak a színek. P[...]
-
Pagina 502
B-16 MAKING CONNECTIONS Latviešu Pārraida analogo video un audio signālu no ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot kombinētā signāla kabeli, kā redzams šajā attēlā. PIEZĪME y Ja kabeļi ir uzstādīti nepareizi, attēls var tikt rādīts melnbaltās vai ar izkropļotās krāsās. Srpski O[...]
-
Pagina 503
B-17 MAKING CONNECTIONS Composite connection VIDEO M O N O ( ) AUDIO L R L CO MP ON EN T I N L L/MONO A V 2 IN WHITE YELLOW YELLOW WHITE (*Not Provided) DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR RED RED English T ransmits analog video and audio signals from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with the composite cable as sh[...]
-
Pagina 504
B-18 MAKING CONNECTIONS Latviešu Pārraida analogo video un audio signālu no ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot kompozītsignāla kabeli, kā redzams šajā attēlā. Srpski Omogućava prenos analognog video i audio signala sa spoljnog uređaja do televizora. Povežite spoljni uređaj i televiz[...]
-
Pagina 505
B-19 MAKING CONNECTIONS Magyar A Mobile High-definition Link (MHL) egy olyan inter- fész, amely segítségével a mobiltelefonokról érkező digitális audiovizuális jelek televíziókészülékekre játszhatók át. MEGJEGYZÉS y A telefon képernyőjét a mobiltelefon HDMI/ DVI IN 3 (MHL) portjához csatlakoztatva tekintheti meg a TV -készül[...]
-
Pagina 506
B-20 MAKING CONNECTIONS Română Mobile High-denition Link (MHL) este o interfaţă pentru transmiterea semnalelor audiovizuale digitale de la telefoane mobile la televizoare. NOTĂ y Conectaţi telefonul mobil la portul HDMI/ DVI IN 3 (MHL) pentru a vedea ecranul telefonului pe televizor . y Cablul pasiv MHL este necesar pentru conectarea telev[...]
-
Pagina 507
B-21 MAKING CONNECTIONS Latviešu Mobile High-denition Link (MHL) ir interfeiss, kas paredzēts digitālo audio/video signālu pārraidei no mobilajiem tālruņiem un televizoriem. PIEZĪME y Pievienojiet mobilo tālruni HDMI/DVI IN 3 (MHL) portam, lai tālruņa ekrānu skatītu televizorā. y MHL pasīvais kabelis ir nepieciešams, lai savienot[...]
-
Pagina 508
B-22 MAKING CONNECTIONS Bosanski Mobilna veza visoke denicije (MHL) je sučelje za prenošenje digitalnih audiovizuelnih signala s mobilnih telefona na televizijske uređaje. NAPOMENA y Povežite mobilni telefon na HDMI/DVI IN 3 (MHL) priključak kako biste prikazali ekran telefona na TV uređaju. y Za povezivanje TV -a i mobilnog telefona neoph[...]
-
Pagina 509
B-23 MAKING CONNECTIONS Audio connection OPT IC AL AUD IO I N O P T I C A L D I G I T A L A U D I O O U T T Digital Audio System / Sound Bar(Only 42/47LA669*) (*Not Provided) English Y ou may use an optional external audio system instead of the built-in speaker . Digital optical audio connection T ransmits a digital audio signal from the TV to an e[...]
-
Pagina 510
B-24 MAKING CONNECTIONS Česky Místo vestavěného reproduktoru můžete používat volitelný externí zvukový systém. Připojení digitálním optickým zvukovým kabelem Přenáší signál digitálního videa z televize do externího zařízení. Spojte externí zařízení a televizor pomocí optického zvukového kabelu podle následujíc?[...]
-
Pagina 511
B-25 MAKING CONNECTIONS Eesti Sisse ehitatud kõlarite asemel võite kasutada valikulist välist audiosüsteemi. Digitaalne optiline heliühendus Edastab digitaalse audiosignaali telerist välisseadmesse. Ühendage välisseadme ja teleri vahele optiline audiokaabel nii, nagu on näidatud alltoodud joonisel. MÄRKUS y Ärge vaadake optilise väljund[...]
-
Pagina 512
B-26 MAKING CONNECTIONS Hrvatski Umjesto ugrađenog zvučnika možete koristiti dodatni vanjski audio sustav . Digitalni optički zvučni priključak Prijenos digitalnog audiosignala s televizora do vanjskog uređaja. Priključite vanjski uređaj na televizor pomoću optičkog zvučnog kabela kako je prikazano na sljedećoj slici. NAPOMENA y Ne gle[...]
-
Pagina 513
B-27 MAKING CONNECTIONS Русский Вместо в строенного динамика можно использ ова ть допо лните льную внешнюю ау диосистему . Подклю чение цифровог о оптическ ог о ау дио у стройств а Переда ча цифровог о о?[...]
-
Pagina 514
B-28 MAKING CONNECTIONS Polski Do telewizora można podłączyć urządzenia pamięci masowej USB, takie jak pamięć ash USB, zewnętrzny dysk twardy lub czytnik kart pamięci, a następnie za pośrednictwem menu Smart Share korzystać z zapisanych w nich plików multimedialnych. UW AGA y Niektóre koncentratory USB mogą nie być obsługiwane.[...]
-
Pagina 515
B-29 MAKING CONNECTIONS Lietuvių k. Prijunkite USB laikmeną, pvz., USB atmintinę, išorinį standųjį diską arba USB atminties kortelių skaitytuvą, prie televizoriaus ir pasiekite meniu „Smart Share“, kad galėtumėte naudotis įvairiais multimedijos failais. P AST ABA y Kai kurie šakotuvai gali neveikti. Jei USB įrenginys, prijungtas [...]
-
Pagina 516
B-30 MAKING CONNECTIONS Македонски Овозмо жува поврзув ање на USB уре ди за складирање к ако USB ф леш меморија, надворешен хар д диск или чита ч на USB мемориски картички со те левизоро т и пристап до менито Sm[...]
-
Pagina 517
B-31 MAKING CONNECTIONS Magyar A kódolt (zetős) szolgáltatások megtekintése digitális TV üzemmódban. MEGJEGYZÉS y Győződjön meg arról, hogy a CI-modult a megfelelő irányban helyezte be a PCMCIA kártyanyílásba. Ha a modult nem megfelelően helyezi be, azzal károsíthatja a TV -készüléket és a PCMCIA kártyanyílást. y Ha a[...]
-
Pagina 518
B-32 MAKING CONNECTIONS Eesti V aadake krüpteeritud (tasulisi) teenuseid digitaalses TV -režiimis. Esta función no está disponible en todos los países. MÄRKUS y Kontrollige, kas CI-moodul on PCMCIA kaardipesasse sisestatud õiges suunas. Kui moodul ei ole õigesti sisestatud, võib see telerit ja PCMCIA-kaardipesa kahjustada. y Kui teler ei e[...]
-
Pagina 519
B-33 MAKING CONNECTIONS Bosanski Prikazujte šifrirane (plaćene) usluge u digitalnom TV načinu rada. NAPOMENA y Provjerite je li CI Modul umetnut u utor za PCMCIA karticu u pravom smjeru. Ako modul nije ispravno umetnut, može doći do oštećenja televizora i utora za PCMCIA karticu. y Ako TV ne prikazuje video i audio signale dok je CI+ CAM pov[...]
-
Pagina 520
B-34 MAKING CONNECTIONS Magyar A fejhallgatón által előállított jeleket továbbítja a TV -készülékről egy külső eszközbe. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a TV - készülékhez a fejhallgató segítségével. MEGJEGYZÉS y Fejhallgató csatlakoztatásakor az AUDIO menü elemei nem működnek. y Ha csatlako[...]
-
Pagina 521
B-35 MAKING CONNECTIONS Română T ransmite semnalul pentru căşti de la televizor la un dispozitiv extern. Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu căştile aşa cum se arată în ilustraţia următoare. NOTĂ y Elementele meniului AUDIO sunt dezactivate când conectaţi o cască. y Când se schimbă MOD A V cu o cască conectată, modi[...]
-
Pagina 522
B-36 MAKING CONNECTIONS Latviešu Pārraida austiņu signālu no televizora uz ārējo ierīci. Savienojiet ārējo ierīci un televizoru ar austiņām, kā redzams šajā attēlā. PIEZĪME y Kad austiņas ir pievienotas, izvēlnes AUDIO elementi ir atspējoti. y Mainot A V M ODE režīmu, ka d austiņas ir pie - vienotas, izmaiņas tiek attiecin?[...]
-
Pagina 523
B-37 MAKING CONNECTIONS Bosanski Prenos signala za slušalice iz TV -a na vanjski uređaj. Povežite vanjski uređaj i TV sa slušalicama na način prikazan na sljedećoj ilustraciji. NAPOMENA y Korištenje stavki izbornika ZVUK je onemogućeno nakon povezivanja slušalica. y Prilikom mijenjanja stavke A V MODUS uz priključene slušalice, promjena[...]
-
Pagina 524
B-38 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection AV1 IN/OUT (*Not Provided) English T ransmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external device and the TV set with the euro scart cable as shown. Output T ype Current input mode A V1 (TV Out 1 ) Digital TV Digital TV Analogue TV , A V Analogue TV Component H[...]
-
Pagina 525
B-39 MAKING CONNECTIONS Polski T o połączenie umożliwia przesyłanie sygnałów audio i wideo z urządzenia zewnętrznego do telewizora. Urządzenie zewnętrzne i telewizor należy połączyć za pomocą przewodu Euro Scart w sposób pokazany na poniższej ilustracji. T yp sygnału wyjściowego Aktualny sygnał wejściowy A V1 (Wyjście telewizy[...]
-
Pagina 526
B-40 MAKING CONNECTIONS Slovenčina Slúži na prenos obrazového a zvukového signálu z externého zariadenia do televízora. Prepojte ex - terné zariadenie a televízor prostredníctvom kábla Euro Scart podľa nasledujúceho obrázku. T yp výstupu Aktuálny režim vstupu A V 1 (TV Out 1 ) Digitálna TV Digitálna TV Analógová TV , A V Anal?[...]
-
Pagina 527
B-41 MAKING CONNECTIONS Български Предав а видео и ау дио сигнали о т в ъншно устройство на т е левизора. Св ърже т е в ъншно устройство с т е левизора чре з Euro Scart кабе л, как т о е показано на сле днат а фигу[...]
-
Pagina 528
B-42 MAKING CONNECTIONS Lietuvių k. Perduoda vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi „Euro Scart“ kabeliu, kaip tai paro - dyta šiame paveikslėlyje. Išvesties tipas Dabartinis įvesties režimas A V1 (TV išvestis 1 ) Skaitmeninė televizija Skaitmeninė televizija A[...]
-
Pagina 529
B-43 MAKING CONNECTIONS Srpski Prenos video i audio signala sa spoljašnjeg uređaja do televizora. Povežite spoljašnji uređaj i televizor pomoću Euro Scart kabla kao što je prikazano na sledećoj slici. Tip izlaza T renutni ulazni režim A V1 (TV izlaz 1 ) Digitalna televizija Digitalna televizija Analogna TV , A V Analogna televizija Kompone[...]
-
Pagina 530
B-44 MAKING CONNECTIONS Shqip T ransmeton sinjalet e videos dhe audios nga një pajisje e jashtme tek TV -ja. Lidhni pajisjen e jas- htme dhe TV -në me kabllot Euro Scart siç tregohet në ilustrimin më poshtë. Lloji i daljes Regjimi aktual i hyrjes A V1 (Dalje e TV -së 1 ) TV dixhital TV dixhital TV , A V analoge TV analog Komponenti HDMI 1 Da[...]
-
Pagina 531
B-45 MAKING CONNECTIONS Македонски Овозмо жува пренесување на видео и ау дио сигнали о д надворешнио т уре д кон те левизоро т . Поврзе те ги надворешнио т уре д и те левизоро т со Euro Scart кабе л как о што е п?[...]
-
Pagina 532
B-46 MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices[...]
-
Pagina 533
B-47 MAKING CONNECTIONS Polski Do telewizora można podłączać różne urządzenia. Funkcja przełączania trybów sygnału wejściowego pozwala wybrać konkretne urządzenie zewnętrzne, które będzie używane w danym momencie. Więcej informacji o podłączaniu urządzeń zewnętrznych można znaleźć w ich instrukcjach obsługi. T elewizor w[...]
-
Pagina 534
B-48 MAKING CONNECTIONS Slovenčina K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním režimov vstupu vybrať príslušné externé zariadenie. Viac informácií o pripájaní externého zariadenia nájdete v príručke dodanej s príslušným zariadením. Dostupné externé zariadenia sú: HD prijímače, DVD prehrávače[...]
-
Pagina 535
B-49 MAKING CONNECTIONS Български Св ърже те ра злични в ъншни у стройства с те левизора и превклю чва те ре жимите за вхо дния сигнал, за да изб ере те съо тве тно т о в ъншно устройство. За допълнит е лна и[...]
-
Pagina 536
B-50 MAKING CONNECTIONS Lietuvių k. Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie televizoriaus ir perjunkite įvesties režimus, kad pasirinktumėte išorinį įrenginį. Daugiau informacijos apie išorinių įrenginių prijungimą rasite su kiekvienu įrenginiu pateiktame vadove. Gali būti naudojami išoriniai įrenginiai: HD imtuvai, DVD le[...]
-
Pagina 537
B-51 MAKING CONNECTIONS Srpski Povežite različite spoljne uređaje sa televizorom i aktivirajte odgovarajući ulazni režim da biste izabrali željeni spoljni uređaj. Da biste dobili više informacija o povezivanju spoljnih uređaja, pogledajte priručnik koji se isporučuje sa svakim uređajem. Podržani su sledeći spoljni uređaji: HD risiver[...]
-
Pagina 538
B-52 MAKING CONNECTIONS Shqip Lidhni disa pajisje të jashtme në TV dhe vendosni regjimet e hyrjes për të zgjedhur një pajisje të jashtme. Për më shumë informacione për lidhjen e pajisjes së jashtme, referojuni manualit të ofruar për çdo pajisje. Pajisjet e jashtme të mundshme janë: marrësit HD, lexuesit DVD, VCR-të, sistemet audio[...]
-
Pagina 539
B-53 MAKING CONNECTIONS Македонски Поврзув ајте раз лични надворешни у реди со те левизоро т и менув ајте ги режимит е за в лез ен сигнал за да избере т е надворешен у ред. За повеќе информации околу повр ?[...]
-
Pagina 540
B-54 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. MODELS 32LA62** 39LA62** 42LA62** 32LA6208-ZA 32LA620S-ZA 32LA620V -ZA 32LA6218-ZD 32LA621S-ZD 32LA621V -ZD 39LA6208-ZA 39LA620S-[...]
-
Pagina 541
B-55 SPECIFICA TIONS MODELS 32LA64** 42LA64** 47LA64** 32LA6400-ZA 32LA6408-ZA 32LA640S-ZA 32LA640V -ZA 32LA6418-ZB 32LA641S-ZB 32LA641V -ZB 32LA6418-ZC 32LA641S-ZC 32LA641V -ZC 32LA6448-ZA 32LA644S-ZA 32LA644V -ZA 32LA6458-ZC 32LA645S-ZC 32LA645V -ZC 42LA6400-ZA 42LA6408-ZA 42LA640S-ZA 42LA640V -ZA 42LA6418-ZB 42LA641S-ZB 42LA641V -ZB 42LA6418-ZC [...]
-
Pagina 542
B-56 SPECIFICA TIONS MODELS 32LA66** 42LA66** 47LA66** 32LA6608-ZA 32LA660S-ZA 32LA660V -ZA 32LA6628-ZC 32LA662S-ZC 32LA662V -ZC 32LA6678-ZB 32LA667S-ZB 32LA667V -ZB 32LA6698-ZE 32LA669S-ZE 32LA669V -ZE 42LA6608-ZA 42LA660S-ZA 42LA660V -ZA 42LA6628-ZC 42LA662S-ZC 42LA662V -ZC 42LA6678-ZB 42LA667S-ZB 42LA667V -ZB 42LA6698-ZE 42LA669S-ZE 42LA669V -ZE[...]
-
Pagina 543
B-57 SPECIFICA TIONS MODELS 47LA69** 55LA69** 42LA74** 47LA6908-ZA 47LA690S-ZA 47LA690V -ZA 47LA6908-ZB 47LA690S-ZB 47LA690V -ZB 47LA6918-ZA 47LA691S-ZA 47LA691V -ZA 47LA6928-ZC 47LA692S-ZC 47LA692V -ZC 55LA6908-ZA 55LA690S-ZA 55LA690V -ZA 55LA6908-ZB 55LA690S-ZB 55LA690V -ZB 55LA6918-ZA 55LA691S-ZA 55LA691V -ZA 55LA6928-ZC 55LA692S-ZC 55LA692V -ZC[...]
-
Pagina 544
B-58 SPECIFICA TIONS MODELS 39LN57** 42LN57** 47LN57** 39LN5707-ZA 39LN5708-ZA 39LN570R-ZA 39LN570S-ZA 39LN570U-ZA 39LN570V -ZA 42LN5707-ZA 42LN5708-ZA 42LN570R-ZA 42LN570S-ZA 42LN570U-ZA 42LN570V -ZA 47LN5707-ZA 47LN5708-ZA 47LN570R-ZA 47LN570S-ZA 47LN570U-ZA 47LN570V -ZA Dimensions (W x H x D) With stand ( mm ) 894 x 587 x 236 968 x 629 x 236 108[...]
-
Pagina 545
B-59 SPECIFICA TIONS MODELS 47LN57** 50LN57** 55LN57** 47LN5708-ZE 47LN570S-ZE 47LN570V -ZE 47LN5758-ZE 47LN575S-ZE 47LN575V -ZE 47LN5778-ZK 47LN577S-ZK 47LN577V -ZK 47LN5788-ZE 47LN578S-ZE 47LN578V -ZE 50LN5708-ZE 50LN570S-ZE 50LN570V -ZE 50LN5758-ZE 50LN575S-ZE 50LN575V -ZE 50LN5778-ZK 50LN577S-ZK 50LN577V -ZK 50LN5788-ZE 50LN578S-ZE 50LN578V -ZE[...]
-
Pagina 546
B-60 SPECIFICA TIONS CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Environment condition Operating T emperature 0 °C to 40 °C Operating Humid ity Less than 80 % Storage T emperature -20 °C to 60 °C Storage Humidit y Less than 85 % Digital TV Analogue TV T elevision system DVB-T(*DVB-T/T2) DVB-C DVB-S/S2 P AL/SECAM B/G/I/D/K SECAM L/L ?[...]
-
Pagina 547
B-61 SPECIFICA TIONS Component port connecting information Component ports on the TV Y P B P R Video output ports on DVD player Y P B P R Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Component 480i/576i O 480p/576p O 720p/1080i O 1080p O (50 Hz / 60 Hz only) HDMI/DVI-DTV supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 640X480 31.4[...]
-
Pagina 548
B-62 SPECIFICA TIONS 3D supported mode y Video, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically. y The method for 3D digital broadcast may differ depending on the signal environment. If video is not switched automatically into 3D, manually convert the settings to view 3D images. 3D supported mode automatically In[...]
-
Pagina 549
B-63 SPECIFICA TIONS 3D supported mode manually Input Signal Playable 3D video format Resolution Horizontal Frequency (kHz) V erticla Frequency (Hz) DTV HD / SD - - 2D to 3D, Side by Side(Half), T op & Bottom A TV(CVBS/SCART) SD - - Component HD / SD - - HDMI-PC 1024X768 48.36 60 1360X768 47.71 1920X1080 67.5 2D to 3D, Side by Side(Half), T op [...]
-
Pagina 550
[...]
-
Pagina 551
[...]
-
Pagina 552
R ecord the model number and serial number o f the TV . R ef er to the label on the back co ver and quot e this inf ormation to your dealer when r equiring any ser vic e. MODEL SERIAL Please contact L G F irst . If y ou have any inquiries or c omments, please contact L G cus t omer inf ormation centr e. Customer Inf ormation C entre C o un t ry S e[...]