Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso LG WM2455H. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica LG WM2455H o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso LG WM2455H descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso LG WM2455H dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo LG WM2455H
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione LG WM2455H
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature LG WM2455H
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio LG WM2455H non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti LG WM2455H e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio LG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche LG WM2455H, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo LG WM2455H, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso LG WM2455H. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
USER’S GUIDE & INST ALLA TION INSTR UCTIONS P/No. MFL31245113 Before beginning installation, read these instructions carefully . This wll simplify installation and ensure that the washer is installed correctly and safely . Leave these instructions near the washer after installation for future reference. WM2455H* TR OMM W ASHING MA CHINE Antes[...]
-
Pagina 2
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Congratulations on your purchase and welcome to the LG family . Y our new LG washing machine combines the most advanced washing technology with simple operation and high efficiency . By following the operating and care instructions in this manual, your washer will provide you with many years of reliable service. THAN[...]
-
Pagina 3
• Befor e use, the washer must be properly installed as described in this manual. • Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. • Do not add gasoline, dry clea[...]
-
Pagina 4
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer . They will damage the finish. • Do not put oily or greasy rags or clothing on top of the washer [...]
-
Pagina 5
P AR TS AND FEA TURES INST ALLA TION CHOOSE THE PROPER LOCA TION CLEARANCES Allow at least 24 in. (61.2 cm) in front of the washer to open the door . 29 3 / 4 " (75.6 cm) 4" (10 cm) 51" (129.5 cm) 21 1 / 4 " (54 cm) T o ensure sufficient clearance for water lines and airflow , allow minimum clearances of at least 1 in. (2.5 cm) [...]
-
Pagina 6
INST ALLA TION FLOORING INST ALLA TION When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base. If you must lay the washer down to remove the base packaging materials, always lay it carefully on its side. Do NOT lay the washer on its front or back. IMPORT ANT : T o prevent internal dama[...]
-
Pagina 7
INST ALLA TION INST ALLA TION CONNECTING THE WA TER LINES CONNECTING THE DRAIN LINE Insert the end of the drain hose into the floor drain. Secure the hose in place to prevent it from moving. Drain Hose Floor Drain Option 3: Floor Drain Stand Pipe Tie Strap Clip the end of the hose into the elbow bracket. Insert the end of the drain hose into a stan[...]
-
Pagina 8
3 INST ALLA TION SORTING WASH LOADS HOW T O USE LEVELING THE WASHER Loosen the locknuts on all 4 leveling feet until you can turn the feet with the included wrench. T urn clockwise to raise the washer or counterclockwise to lower it. 2 Once the washer is level from side to side and front to back, tighten all locknuts securely . Make sure that all 4[...]
-
Pagina 9
HOW T O USE SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSER The automatic dispenser consists of four compartments which hold: • Liquid chlorine bleach. • Liquid fabric softener . • Liquid or powdered detergent for pr ewash. • Liquid or powder ed detergent and color-safe bleach for main wash. All laundry products can be added at once in their respec[...]
-
Pagina 10
HOW T O USE HOW T O USE CYCLE GUIDE—WM2455H* CONTROL P ANEL FEA TURES—WM2455H* 2 Cycle Heavily soiled underwear, work clothes, diapers, etc. Extra Hot/Cold Normal Heavy Light Normal Heavy Heavy Light Normal Heavy Light Normal Heavy Light Normal Light Warm/Cold Warm/Warm Hot/Cold Cold/Cold Warm/Cold Warm/Warm Hot/Cold Cold/Cold Extra Hot/Cold Ho[...]
-
Pagina 11
HOW T O USE HOW T O USE THE TIME AND ST A TUS DISPLA Y ESTIMA TED TIME REMAINING When the ST ART/P AUSE button is pressed, the washer automatically detects the wash load (weight) and optimizes the washing time, based on the selected cycle and options. The display will then indicate the estimated time remaining for the selected wash cycle. NOTE: The[...]
-
Pagina 12
SPIN SPEED The washer drum spins at up to 1,200 RPM. This extracts more water from clothes, reducing drying time and saving ener gy. Press the SPIN SPEED button until the indicator light for the desired setting is lit. Some fabrics, such as delicates, require a slower spin speed. The Drain & Spin cycle: The Spin Speed button also activates the [...]
-
Pagina 13
SPECIAL FUNCTIONS The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK, TUB CLEAN, and SPINSENSE ™ . Press and hold the option button marked with the special function for 3 seconds to activate. SPINSENSE ™ SPINSENSE can be used to help reduce or eliminate vibrations, especially on wood floor installations. T o activate SPINS[...]
-
Pagina 14
CLEANING THE WASHER CARE AND CLEANING w W ARNING: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury ,fire, electrical shock or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer. They will damage the finish. Cleaning the Dispenser [...]
-
Pagina 15
Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter . If the washer fails to drain properly , unplug the washer and allow the water to cool, if necessary , before proceeding. Open the drain pump filter access panel. 1 Unclip the drain hose and pull it out. Place the end of the drain hose in a pan, buc[...]
-
Pagina 16
TR OUBLESHOO TING NORMAL SOUNDS YOU MA Y HEAR Problem Possible Causes Solutions Rattling and clanking noise Thumping sound Water leaking around washer • Foreign objects, such as keys, coins, or safety pins, may be in drum or pump. • Heavy wash loads may produce a thumping sound. • Washer load may be out of balance. • Shipping bolts and/or p[...]
-
Pagina 17
TR OUBLESHOO TING BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions The display shows: • Load is too small. • Load is out of balance. • The washer has an imbalance detection and correction system. If individual heavy articles are loaded (bath mat, bath robe, etc.) and the imbalance is too great, the washer will make several[...]
-
Pagina 18
OPTIONAL A CCESSORIES OPTIONAL A CCESSORIES PEDEST AL ACCESSORY The pedestal accessory includes: • Pedestal base • Eight (8) screws • One (1) drawer divider • Wrench • Four (4) brackets w W ARNING • Incorrect installation can cause serious accidents. • The appliances are heavy . T wo or more people are requir ed when installing the pe[...]
-
Pagina 19
OPTIONAL A CCESSORIES OPTIONAL A CCESSORIES ST ACKING KIT This stacking kit includes: • T wo (2) side rails • One (1) front rail • Four (4) screws T o ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. 1 Make sure the surface of the washer is clean and dry . Remove paper backing from the tape on one of the stackin[...]
-
Pagina 20
NO TES Y our LG W ashing Machi ne will be will r epaired or r eplaced, at LG’ s option, if it proves to be defective in mat erial or work- manship un der no rmal us e, dur ing the warran ty per iod (“W arra nty Pe riod”) set fo rth bel ow, effe ctive f rom t he date (“Dat e of P urcha se”) of original consumer purchase of the product. Thi[...]
-
Pagina 21
INSTR UCCIONES IMPOR T ANTE DE SEGURID AD Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o her[...]
-
Pagina 22
• Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para un procedimiento detallado de conexión a tierra. Junto con la lavadora se encuentran las instrucciones de instalación como referencia. Si cambiará de lugar la lavadora, contrate a una persona del servicio calificada para que la controle y reinstale. Si no se cumple con esta advertencia se podr[...]
-
Pagina 23
INSTR UCCIONES IMPOR T ANTE DE SEGURID AD • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. • Al limpiar la lavadora nunca utilice químicos de corte, limpiadores abrasivos o solventes. Los mismos dañarán su aspecto. • No coloque trapos grasosos o aceitosos sobre la lavadora. Estas sustancias[...]
-
Pagina 24
PIEZAS Y CARA CTERÍSTICAS INST ALA CIÓN ESCOJA EL LUGAR ADECUADO ESP ACIOS DE INST ALACIÓN Deje por lo menos 61,2 cm (24 pulgadas) al frente de la lavadora para poder abrir la compuerta. 29 3 / 4 " (75,6 cm) 4" (10 cm) 51" (129,5 cm) 21 1 / 4 " (54 cm) Para asegurar que se haya dotado de suficiente espacio para las tuberías [...]
-
Pagina 25
INST ALA CIÓN TIPO DE PISO INST ALA CIÓN Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de base de espuma colocado en la mitad de la base de cartón. Si debe asentar la lavadora hacia abajo para quitar los materiales de embalaje de la base, hágalo siempre cuidadosamente sobre su parte lateral. NO asiente la lavador[...]
-
Pagina 26
INST ALA CIÓN INST ALACIÓN CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUA CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE Inserte el extremo de la manguera de drenaje en el drenaje del piso. Asegure la manguera en su lugar para prevenir su movimiento. Manguera de drenaje Drenaje del piso Opción 3: Drenaje del piso Stand Pipe Tie Strap Enganche el extremo de la manguera[...]
-
Pagina 27
3 INST ALA CIÓN CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAV ADO CÓMO USAR NIVELACIÓN DE LA LAV ADORA Afloje las tuercas de seguridad en las 4 patas niveladoras hasta que pueda girar la pata con la llave incluida. Gire en la dirección de las agujas del reloj para levantar la lavadora o al contrario para bajarla. 2 Una vez que la lavadora se encue ntre n[...]
-
Pagina 28
CÓMO USAR SELECCIÓN DE DETERGENTE DET ALLES SOBRE EL DEPÓSITO El cajón de suministro automático consiste en 4 compartimentos que almacenan: • Blanqueador líquido. • Suavizante líquido de telas. • Detergente líquido o en polvo para el prelavado. • Deter gente líquido o en polvo y cloro a prueba de decoloramiento para el lavado princ[...]
-
Pagina 29
CÓMO USAR CÓMO USAR GUÍA DE CICLOS—WM2455H* CARACTERÍSTICAS DEL P ANEL DE CONTROL—WM2455H* BOTÓN DE ENCENDIDO/AP AGADO Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para AP AGAR la lavadora. NOT A: Apretar el botón de ENCENDIDO/ AP AGADO durante un ciclo cancelará ese ciclo y borrará cualquier programación de carga. P[...]
-
Pagina 30
CÓMO USAR CÓMO USAR LA P ANT ALLA DE HORA Y ESTADO FUNCIONAMIENTO DE LA LAV ADORA Apriete el botón de ENCENDIDO/AP AGADO para encender la lavadora. Las luces alrededor de la perilla selectora de ciclos se iluminarán. Gire la perilla selectora al ciclo deseado. La pantalla mostrará el preajuste programado de Rinse/W ash T emperature (temperatur[...]
-
Pagina 31
CÓMO USAR BOTONES DE AJUSTE DE CICLO Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. T ambién puede personalizar los ajustes utilizando los botones de programación de ciclos. Presione el botón para dicho ajuste hasta que la luz que indica el valor deseado se encienda. La lavadora ajusta automáticamente el nivel de[...]
-
Pagina 32
EXTRA RINSE (enjuague adicional) Esta opción añadirá un ciclo de enjuague extra al ciclo seleccionado. Use esta opción para ayudar a asegurar la eliminación de residuos de detergente o blanqueador de las telas. ST AIN CYCLE (ciclo para manchas) Seleccione esta opción para prendas muy sucias, tales como prendas de juego o de trabajo. El Ciclo [...]
-
Pagina 33
LIMPIEZA DE LA LAV ADORA MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA w ADVERTENCIA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte. • Al limpiar la lavadora nunca utilice químicos de corte, limpia[...]
-
Pagina 34
Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objeto s y tapona r el filtro de la bomb a de drenaje. Si la lav adora no drena adecuadame nte, desconéctela y deje enfriar el agua, de ser necesario, antes de continuar . Abra el filtro del panel de acceso de la bomba de desagüe. 1 Desenganche la manguera de drenaje y [...]
-
Pagina 35
RESOLUCIÓN DE PR OBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHAR Problema Causas posibles Soluciones Ruidos de traqueteo Sonido de golpes Fugas de agua alrededor de la lavadora • Objetos extraños, tales como llaves, monedas, o imperdibles, pueden encontrarse en el tambor o bomba. • Las cargas pesadas pueden producir sonidos de golpes. • La la[...]
-
Pagina 36
RESOLUCIÓN DE PR OBLEMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La pantalla muestra: • La carga es demasiado pequeña. • La carga está desbalanceada. • La lavadora cuenta con un sistema de detección y corrección de desbalances. Si se cargan artículos pesados individuales (alfombra de baño, bata de ba[...]
-
Pagina 37
INST ALACIÓN DEL PEDEST AL (cont.) A CCESORIOS OPCIONALES A CCESORIOS OPCIONALES El accesorio de pedestal incluye: • Base de pedestal • Ocho (8) tornillos • Un (1) divisor de cajón • Llave • Cuatro (4) abrazaderas Para asegurar la instalación segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. Herramientas necesarias para la inst[...]
-
Pagina 38
A CCESORIOS OPCIONALES INST ALACIÓN DEL KIT DE APILADO (cont.) A CCESORIOS OPCIONALES Este kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales. • Un (1) riel frontal. • Cuatro (4) tornillos. Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones. 1 Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté limpia y seca. Quite el [...]
-
Pagina 39
Su máquina lavadora LG será r eparada o reem plazada, a discr eción de LG, si se c omprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra b ajo condiciones de u so normales, durant e el período de gara ntía (“Período de ga rantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fec ha de compra”) de l a compra del cliente [...]
-
Pagina 40
NO TES•NO T AS 78 MFL31245113_SPN.indd 78-79 2007.10.4 2:33:49 PM[...]
-
Pagina 41
P/No. MFL31245113 MFL31245113_SPN.indd 80 2007.10.4 2:33:49 PM[...]