Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Liebherr WTes1753. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Liebherr WTes1753 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Liebherr WTes1753 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Liebherr WTes1753 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Liebherr WTes1753
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Liebherr WTes1753
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Liebherr WTes1753
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Liebherr WTes1753 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Liebherr WTes1753 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Liebherr in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Liebherr WTes1753, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Liebherr WTes1753, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Liebherr WTes1753. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
7081 695-00 206 Gebrauchsanleitung W eintemperierschrank Seite 2 Operating Instructions Wine Cooler Page 14 Gebruiksaan wijzing Wijnklimaatk ast Pagina 26 Consignes d’utilisation Armoire de mise en température des vins Page 38 Instrucciones de manejo Armario para acondicionamiento de vinos Página 50 Istruzione d'uso Frigorifero temperato p[...]
-
Pagina 2
26 Hartelijk dank v oor uw v ertrouw en . Har teli jk ge feli cite erd met de aa nkoop van deze wij nklimaatkast. U hebt met dit product, dat ov ertu igt doo r perfe ct bedi ening scomf ort, de geli jke bet rouwb aarhe id en hoo gwaar dige kwaliteit, gekozen voor een eersteklas apparaat. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe wijnklimaatkast en ve[...]
-
Pagina 3
27 Inhoud P agina Opstellen / Elektrische voorwaarden Afmetingen / Draairichting deur veranderen Bedienings- en controleelementen .......................................... 28-29 Apparaat in- en uitschakelen T emperatuur instellen V entilator -toets Extra functies W aarschuwingszoemer ............................................................ 30-[...]
-
Pagina 4
Opstellen • Plaats het apparaat niet waar hij rechtstreeks blootgesteld wordt aan de zon en ook niet in de buurt van warmtebronnen zoals een haard of verwarming. • De vloer op de plaats van opstelling moet waterpas en gelijk zijn. Oneffenheden kunt u wegwerken via de stelpoten. • De plaatsingsruimte van uw apparaat moet volgens de norm EN 378[...]
-
Pagina 5
29 Bedienings - en controleelementen T emperatuurindicatie onderste vak T emperatuurindicatie bovenste vak T emperatuurinsteltoetsen onderste vak T emperatuurinsteltoetsen bovenste vak Alarm Uit-toets N L Draairichting deur v eranderen Stap 5 Het scharnier links boven is bij het apparaat gevoegd. Aan/Uit-toets binnenverlicht[...]
-
Pagina 6
Apparaat in - en uitschak elen Wij adviseren u om het apparaat te reinigen voordat u het in gebruik neemt (zie verder onder "Reinigen" ). Stekker in het stopcontact steken - het apparaat is ingeschakeld. Het alarm wordt altijd geactiveerd wanner het apparaat voor de eerste maal wordt inge- schakeld en ook wanneer de temperatuur te vers is[...]
-
Pagina 7
31 N L Extra functies V ia de instelmodus kunt u de kinderbeveiliging gebruiken en de lichtintensiteit van het display verandern. Met de kinderbeveiliging voorkomt u dat kinderen het apparaat uitschakelen. Instelmodus activer en: • V entilator -toets ca. 5 sec drukken - de V entilator -toets knippert - het display toont c voor kinderbeveiliging. [...]
-
Pagina 8
Uitv oering Uittrekrooster Het uittrekrooster zorgt ervoor dat u de wijnflessen comfortabel uit het apparaat kunt nemen. Etik etten V oor elk rooster wordt bij het apparaat een etikettenhouder met een etiket geleverd. Hierop kunt u de wijnsoorten noteren die in de afzonderlijke vakken liggen. Gebruik hiervoor een zacht pot- lood, zodat u de inform[...]
-
Pagina 9
Actiefk oolfilter Wijnen ontwikkelen zich voortdurend verder naargelang de omgevingscondities: daar - door is de kwaliteit van de lucht bepalend voor de conservering. Daarom zit er zowel in het bovenste als in het onderste vak onderaan de achterwand van het apparaat een actief koolfilter dat de lucht filtert. Wij raden aan de afgebeelde filter [...]
-
Pagina 10
Ontdooien Het apparaat ontdooit automatisch. Het vrijkomende water stroomt via de dooiwatera- fvoer in de achterwand in een verdampingsschaal buiten het apparaat. Hier verdampt het water door de vrijkomende warmte van de compressor . R einigen Let op! T rek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact. Is dit niet mo- gelijk, draai dan[...]
-
Pagina 11
35 Storingen Uw apparaat is zodanig geconstrueerd en gefabriceerd dat storingen nagenoeg uitge- sloten zijn en een lange levensduur gegarandeerd is. Doet zich desondanks een storing voor , ga dan a.u.b. na of deze misschien het gevolg is van een verkeerde bediening. Is dit het geval dan moeten we helaas ook tijdens de garantietermijn de reparatieko[...]
-
Pagina 12
36 V eiligheidsaan wijzingen en waarschuwingen • V oorkom blessures en beschadigingen: pak het apparaat altijd met twee personen uit en stel hem samen op. • Neem bij beschadiging van het apparaat onmiddellijk – nog vóór het aansluiten – contact op met de leverancier . • Stel het apparaat volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzin[...]
-
Pagina 13
37 N L A an wijzingen ter bescherming v an het milieu De verpakking ter bescherming van het apparaat en de losse onderdelen tijdens het transport bestaat uit recyclebaar materiaal. • (golf)karton (voornamelijk van oud papier) • gevormde delen van polystyreen (CFK-vrij geschuimd PS) • folies en zakken van polyetheen (PE) • spanbanden van pol[...]