Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Liebherr WU 56 manuale d’uso - BKManuals

Liebherr WU 56 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Liebherr WU 56. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Liebherr WU 56 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Liebherr WU 56 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Liebherr WU 56 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Liebherr WU 56
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Liebherr WU 56
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Liebherr WU 56
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Liebherr WU 56 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Liebherr WU 56 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Liebherr in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Liebherr WU 56, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Liebherr WU 56, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Liebherr WU 56. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    WU 56 7081 719-00 Use and Care Man ual For Wine Cooler Man uel d’utilisation et d’entretien de l’armoire à vin réfrigérante Man ual de uso y cuidado del frigorífico para vinos[...]

  • Pagina 2

    2 The fe wer the gra pes pr odu ced i n an are a, the bett er the wine P oor , we ll- dr ain ed soi ls are best f or good wi nes . Th e pro perties of the soil inf lu - enc e the vi tali ty of the vine , whi ch in turn aff ects the qual ity of the gr ap e. Cl ima te is ano the r f act or tha t is imp or tan t f or win e. Light and air hum idi ty ar[...]

  • Pagina 3

    3 IMP OR T ANT All types and mod els are subje ct to con tin uo us imp ro v em ent . The manu f ac tur er res erv es the righ t to mak e mod ifi cat ion s in the sha pe , equ ipm ent and techn olo gy . T ABLE OF C ONTENTS K eep the se ope ra tin g inst ructi ons in a saf e plac e and pas s them on to the ne xt own er , whe re app lic ab le . Con te[...]

  • Pagina 4

    4 Im porta nt Saf et y Info rmat ion Thi s appl ian ce is in tend ed f or domes tic use only . Use the app lian ce on ly f or its inten ded purpose; the sto ra ge of f oo d prod uct s . Fo llo w the cau tio ns and saf ety w arning s thro ugh out thi s inst ruct ion man ua l inc lud ing the f oll o win g: • T o pre ve nt inj ury to yo u or dama ge[...]

  • Pagina 5

    5 • T o pre ve nt pos sib le inju r y due to an ele ctric al sho c k, be sur e to dis con nec t the po we r cord or turn off the circ uit break er bef ore repl aci ng the int erio r ligh t or clea nin g the app lia nce . • T o pre ve nt pos sib le inju r y due to br ok en gl ass , use hand pr otec tio n when repl acin g the int erior lig ht. ?[...]

  • Pagina 6

    6 Di spo sa l of Ca rton The pac kag ing is desig ned to prot ect the appli anc e and indiv idu al com pon ent s durin g mov ing and is mad e of rec ycla b le mat eria ls . • Cor ruga ted boa rd/ boa rd • Mol ded polys tyr ene (f oam ed, CFC-f ree polys ty- ren e) • P oly the ne bag s and she ets • P oly pro p yle ne str ap s K eep pac kagi[...]

  • Pagina 7

    7 Sa fet y Reg ula ti ons Th e ap pl ia nc e is des ig ne d to coo l an d st or e wi ne an d be v er age s. It i s de si gn ed a s a ho us eh ol d ap pl i- an ce . If use d co mm er ci al ly , th e re le v an t re gu la ti on s on com me rc ia l us e m us t be obs erv ed . The appli anc e is set to ope ra te wit hin speci fic amb ien t temp er atu [...]

  • Pagina 8

    8 I NST ALLA TION In sta ll ati on and Fit ti ng - Figu re 3 Fig ure 3 1. Conn ect th e appl ian ce to the dedic ate d outl et. 2. Slid e the app lia nce int o the rec ess . 3. Sec ure the appl ian ce in th e rece ss usi ng 4 x 14 mm scre ws supp lie d with the wine coo ler . The scre ws can be ins tal led int o the cou nte r or int o the ca bine t[...]

  • Pagina 9

    9 I NST ALLA TION 1. Unsc re w hin ge pin . 2. Lift off the doo r . 3. Unsc re w the ve nti lat ion gril le . 4. Pull out sle e v e and reass emb le. 5. Unsc re w upp er hin ge pla te , turn it 180 ° and scr e w on the oppo site side . 6. Unsc re w lo w er hin ge pla te . 7. Remo ve scr e ws . Fig ure 4 T o av oid inj ury fr om sharp edges , wea r[...]

  • Pagina 10

    10 O PERA TION Se tti ng the T empe ra tu r e - Figur e 7 T o redu ce the temp er atur e: Pres s the  “ DO WN“ b utt on; T o incr eas e the te mpe rat ure : Pre ss the  “U P“ b ut- ton . - Whil e yo u are ent erin g the tem per at ure , the set tem per at ure will fla sh on th e disp la y . - Y ou can chan ge the setti ngs in incr eme[...]

  • Pagina 11

    11 O PERA TION F or = brigh tne ss , pres s  /  (UP/ DO WN) b ut- ton to sele ct 1 = mini mu m to 5 = maxi mu m bright nes s and ac kno wled ge wit h “ Lig ht “ but ton . Fig ure 11 For = unit of tempe rat ure , pres s  /  (UP / DO WN) b utt on to sel ect °C= to disp la y deg re es Cel siu s , °F = to displ a y deg re es F ahr enh[...]

  • Pagina 12

    12 W INE C OOLER C OMP ARTMENT Ad dit io nal Fea tu r es Pu ll- ou t Rack s - Figu re 16 The pull- out rac ks allo ws bot tle s of wine to be vie wed and remo v ed more eas ily . La bel s The appli anc e is sup plie d wit h a lab el hol der wit h labe ls f or each r ac k. Use the se to la bel the type of win e stor ed on eac h shel f . Use a sof t [...]

  • Pagina 13

    13 W INE C OOLER C OMP ARTMENT St ora ge Dia gr am - Figu re 18 It is po ssi bl e to sto re up to 56 Bor dea ux bot tle s of 750 ml each in y our wine coo ler . Fig ure 18 Ai r Exch an ge wit h Acti va ted Ch ar c oal Fil te r - Figu re 17 The wa y in whi ch win es con tin ue to matur e dep end s on the am bie nt con dit ions . T he qua lit y of th[...]

  • Pagina 14

    14 D EFROSTING /C LEANING K eep y our sta inl ess steel looki ng ne w b y clea nin g wit h a good qua lit y stai nle ss ste el cle ane r or poli sh mon thl y . High quali ty sta inl ess steel clean ers and con dit ion ers are comm erc ial ly a v ai lab le . DO NO T CLEA N WIT H STE EL WO OL P AD S or ABR ASI VE P ADS. DO NO T use c lea ner s tha t [...]

  • Pagina 15

    Cu sto me r Servic e If non e of the abo ve pos sib le cause s app ly , and you can not rec tif y the f au lt y our sel f , con tac t yo ur nea res t cust ome r service rep- res ent ati v e . Indic ate the typ e (1) of app lia nce , in de x (2) and the app lia nce / seria l num ber (3) as ind icat - ed on th e mode l plat e. The model plate is loca[...]

  • Pagina 16

    W ARRANTY LI EBH ER R W ARR ANT Y PL AN FUL L TW O YE AR W ARR ANTY - F or two y ear s from the dat e of origin al pu rcha se , y our Lie bhe rr w arr an ty co v er s all parts and lab or to rep air or repla ce an y part of the pro duc t whic h pro v es to be de f ect iv e in mat e- rial s or work mans hip . FUL L FIVE YE AR W ARR ANT Y - F or fiv [...]