Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Lux AHS 14 manuale d’uso - BKManuals

Lux AHS 14 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Lux AHS 14. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Lux AHS 14 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Lux AHS 14 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Lux AHS 14 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Lux AHS 14
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Lux AHS 14
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Lux AHS 14
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Lux AHS 14 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Lux AHS 14 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Lux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Lux AHS 14, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Lux AHS 14, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Lux AHS 14. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    46782 4 DE Gebrauchsan weisung IT Manuale di instruzioni FR Manu el d’utili sation GB Operating ins tructions CZ Náv od k pou žití SK Návod n a použit ie PL Instrukc je obsług i SI Prir očni k za up ora bo HU Hasz nálati ut asítás HR Priručnik za uporab o BA Priruč nik za uporabo RO Manu al de utiliza re RU Руководство по[...]

  • Pagina 2

    2 DE V-01- 09-10 Sehr g eehrte Kundin, sehr ge ehrter Kunde, wir freuen uns üb er Ihr Vertrauen! Lesen Sie vor d er ersten In betriebn ahme unbedingt diese Gebrauc hsanweisung ! Hier finden Sie alle Hinw eise für einen si cheren Gebrau ch und eine lange L ebensdauer des Gerätes. Bea chten Sie un bedingt alle Sic herhei tshinweis e in di eser An [...]

  • Pagina 3

    3 Verpackung e ntsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Störungen u nd Hilfe ....................... ................ ................. ................. ....................... ........... ...... 17 Wenn etwa s nicht funktion iert… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 4

    4 DE V-01- 09-10 Diese S ymbole kennze ichnen di e benötigte persönliche Schutzaus rüstung. Am Gerät Folgende Symbol e befinden si ch an Ihrem Gerät: Zu Ihre r Sicherheit Allgemei ne Sicherheitshi nweise für Elektr owerkz euge Achtung! … Gebrauchanwei sung vor dem Gebrauch lese n! Ge rät k eine r feuc ht en Um gebu ng a usset zen ! Schutzb[...]

  • Pagina 5

    5 Arbeitsp latzsic herheit • Halte n Sie Ihre n Ar beits bere ich sa ube r und g ut be leuc htet . Unordnung oder unbel euchtete Arbei tsbereiche können zu Unfäll en führen. • Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug ni cht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkei ten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erz[...]

  • Pagina 6

    6 DE V-01- 09-10 Sich erhe it v on Pe rson en • Seien Sie aufmerks am, achten Sie da rauf, was Sie tu n, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit ein em Elektrowerkzeug. Benutzen Si e kein Elektrowerkzeu g, wenn Sie müde sind oder unt er dem Einfl uss von D rogen, Alkohol od er Medikament en stehen. Ein Moment der Unachtsa mkeit beim Gebrauc[...]

  • Pagina 7

    7 • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und /oder entfernen S ie den Akku, bev or Sie Gerä- teeinste llungen vorneh men, Zubehörtei le wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsich tsmaßnahme ve rhindert den unbea bsichtigt en Start des E lektrowerkzeuges. • Bewahren Sie unb enutzte Elektrowerkzeu ge außerhalb der Rei chweite v on K[...]

  • Pagina 8

    8 DE V-01- 09-10 Wa r t u n g • Es d ürfen nur Wartun gsarbeiten und Störun gsbeseitigun gen durchgefüh rt werden, die hier beschri eben sind. All e anderen A rbeiten müss en von ei ner Fachkraft d urchgeführt w erden. • Überprüfen Si e regelmäßig alle Verschraubungen au f festen Sit z. • Nur Original-Ersa tzteile verwend en. Nur die[...]

  • Pagina 9

    9 • Tragen Sie die Hec kenschere am Griff bei stil lste hendem Messer. Bei Transport oder Aufb e- wahrung der Hec kenschere stet s Schutzabd eckung aufziehe n. V or der Benutzung beac hten! • Stellen S ie vor der Benutzu ng siche r, dass si ch im Arbeit sbereich ke ine ande ren Personen oder Tiere aufhal ten. • Vergewisse rn Sie sich, dass d [...]

  • Pagina 10

    10 DE V-01- 09-10 Ihr Gerät im Übe rblick 1. Handgriff 2. Einsch altsperre 3. Startsc halter 4. Verri egelung (Längene instellu ng) 5. Verriegelu ngsknopf (Neigu ng des Schne id- kopfes) 6. Schne idkopf 7. Schnei dwerk 8. Handsc hutz 9. Oberer Griff Auspacke n und Monta ge Auspacken Gerät auspacken un d auf Vollstän digkeit prüfen . Siehe auc[...]

  • Pagina 11

    11 Monta ge – Handschut z (8) auf Sc hneidkopf ( 6) anbringen und m it Schraube (10) befe stigen. Bedienun g Siehe auch :  P ersönliche S chutzausr üstung – Seite 8 V or dem Starte n übe rprüfen ! Überprü fen Sie die Si cherheit seinric htungen u nd den si cheren Zust and des Gerät es: – Prüfen Sie al le Teile auf feste n Sitz. –[...]

  • Pagina 12

    12 DE V-01- 09-10 Akku laden Ladevorgang: Der La devor gang beg innt , soba ld de r Adapt er (13) in die Stec kbuchse (14) am Han dgriff (1) gestec kt und der Netzstec ker (11) in die St eckdose einge steckt wird. Die LED (12) am Net zstecker ( 11) ist eine L adezu- stands anzeige. Nach Beendi gung des Lad evorganges (c a. 3 h max. ) den Netzst eck[...]

  • Pagina 13

    13 Gerätel änge e instellen – Gerät am oberen Griff (9) halten. – Verriegelung (4 ) auf Position A klappen . – Gerät auf gewünscht e Länge einstel len. – Verriegelung (4 ) auf Position B klapp en. Gefahr! V erletzungsgefahr! Gerätelä nge nur be i stillste hendem M esser eins tellen. Hinweis: Die Einst ellu ng de r Gerä telä nge di[...]

  • Pagina 14

    14 DE V-01- 09-10 Neigun g des Schn eidko pfs eins telle n – Gerät am oberen Griff (9) halten. – Ver rieg elun gsk nopf (5) d rück en. – Sch neidkopf (6) auf gewüns chten Nei gungswin- kel ei nstellen. – Verriegelungskn opf (5) loslassen und Schneidkop f (6) einrast en lassen. Gerät starten Gefahr! V erletzungsgefahr! Neigung des S chne[...]

  • Pagina 15

    15 – Einscha ltsperre (2 ) nach li nks oder recht s drü- cken. – Gleichzei tig Startsc halter (3) drü cken. – Das Gerät start et. – Start schalt er los lasse n, um d as Gerät zu stop - pen. Hecken sch neiden Hinweise zum Schneiden von H ecken 1. Hecke auf g ewünschte Höhe schneid en. 2. Hecke v on unten nach oben trapezförmi g ver- j[...]

  • Pagina 16

    16 DE V-01- 09-10 Reinigung und W artung – Die Heckensch ere auf offens ichtlich e Mängel unt ersuchen, wi e einen losen , ausgehängt en oder bes chädigten Messerbalke n, lose Befestigu ng und vers chliss ene oder be schädigte B au- teile . – Prüfe n, ob die Abd eckungen und Sc hutzeinricht ungen inta kt und richtig mon tiert sind. No t- w[...]

  • Pagina 17

    17 T ransport • Schutzhülle auf Schnei dwerk aufstecke n. • Gerät gegen Verrutschen si chern. • Beim Versand nach Möglichkeit die Originalverpacku ng verwenden . Entsorgung Gerät ents orgen Geräte, d ie mit dem neb enstehend en Symbol gekenn zeichnet si nd, dürfen ni cht mit dem Hausmü ll ents orgt werden. Sie sind v erpf lichtet sol c[...]

  • Pagina 18

    18 DE V-01- 09-10 Können Si e den Feh ler nicht selbst beheben , wenden Sie s ich bitt e direkt a n den S ervice . Beach- ten Sie bit te, dass durc h unsachgemä ße Reparatu ren auch der Gewäh rleistungs anspruch e rlischt und Ih nen ggf. Zus atzkosten ent stehen. Fehler/ Störung Ursache Abhilfe Motor l äuft n icht. Akku leer? Akku defekt ? Ak[...]

  • Pagina 19

    19 T e chnis che Daten *) Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müsse n damit nicht zuglei ch auch sichere Arbei tsplatz- werte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann dar- aus nicht zuverläss ig abgeleitet werde n, ob zusätzli che Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren,[...]

  • Pagina 20

    237 46782 4 DE Anhang Konformitätserklärung / Mängel ansprüche IT Appendice Dichiarazione di con formità / Reclami per difetti FR Annexe Déclaration de conformité / Récl amations GB Appendix Declaration of con formity / Claims for defe cts CZ Dodatek Prohlášení o sh odě / Reklamace SK Dodatok Vyhl áse nie o zhode / Rek lamác ie PL Za?[...]

  • Pagina 21

    238 V-01- 09-10 Konformitätserkl ärung Dichiar azione di conformità D éclaration de conformité Declaration of conformity Prohlášení o shodě Vyhlásenie o zhode Certyfikat zgodności Izjava o skladnosti Megfelelőségi n yilatkozat Izjava o usklađenost i Izjav a o konformitetu Izjava o us kla đenosti Declaraţie de conformitat e Декл?[...]

  • Pagina 22

    239 DE Mängelan sprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, u n s e r e P r o d u k t e w e r d e n i n m o d e r n e n P r o d u k t i o n s s t ätten gefertigt un d unterliege n einem internatio nal anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandun g haben, bringen Sie bitte diese n Artikel zusammen mit dem K[...]

  • Pagina 23

    467824_BDA_1 70910 Euromate GmbH Emil-Lux-Strasse 1 42929 W ermelski rchen GERMANY Fon +4 9 (0) 2 196 / 76 - 40 00 Fax +49 (0) 2196 / 76 - 40 02 www.obi.de 467824_Heckenschere_Akku.bo ok Seite 250 Montag, 20. Sept ember 2010 4: 06 16[...]