Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Magnat Profection 162 manuale d’uso - BKManuals

Magnat Profection 162 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Magnat Profection 162. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Magnat Profection 162 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Magnat Profection 162 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Magnat Profection 162 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Magnat Profection 162
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Magnat Profection 162
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Magnat Profection 162
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Magnat Profection 162 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Magnat Profection 162 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Magnat in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Magnat Profection 162, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Magnat Profection 162, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Magnat Profection 162. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PROFECTION 216 PROFECTION 213 PROFECTION 694 PROFECTION 162 PROFECTION 132 PROFECTION 102 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/W ARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CER TIFICA T DE GARANTIE[...]

  • Pagina 2

    Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur V erfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of t he prod uct ’s usefu l life , plea se dis pos e of it at appropriate collection points provided in your country . Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.[...]

  • Pagina 3

    4 D 4 GB 5 F 5 NL 6 I 6 E 7 7 S 8 RUS 9 CHN 9 J 10 T echnische Daten / T echnical data HU 1 1 Abbildungen / Illustrations[...]

  • Pagina 4

    GB D 4 SEHR GEEHRTER KUNDE, w ir gratulieren Ihne n zum Erwerb dieses MAGNA T Car Hifi Produktes. B itte lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch, damit die optima le und störungsf reie Funktion d es Gerä tes gewä hrl eis tet ist. T ech nisc he Änder ung en sind vorbehalten. P LA TZIERUNG UND BE FESTIGUNG DES LAUTSPR ECHERSYSTEMS (BILD 1) [...]

  • Pagina 5

    5 NL F TRÈS CHER CLIENT , V ous venez d'acquérir un MAGNA T pour Hi-Fi automobile et nous vous en félicitons. V euillez lire le mode d'emploi avec attention, afin que la fonction optimale et pure de l'app areil soit garantie (sous réserve des modifications techniques). PLACEMENT ET FIXA TION DU SYSTÈME DE HAUT - P ARLEURS (FIG .[...]

  • Pagina 6

    6 E I EGREGIO CLIENTE, c i congratuliamo per il Suo acquisto di questo prodotto MAGNA T Car Hifi. L a preg hiamo di legge re at tentamente le istr uzioni affi nché possa esse re g ara ntit o un funzi ona ment o otti mal e ed a re gol a d'art e dell' appar ecch io. Le modifiche tecniche sono riservate. S ISTEMAZIONE E FISSAGGIO DEL SISTEM[...]

  • Pagina 7

    7 S HU TISZTEL T VÁSÁRLÓNK! Grat ulá lun k a MAGN A T au tóh ifit erm éké nek megvásárlásához. Kérj ük, t erm ékü nk opt imá lis é s zav arta lan működtetése érdekében olvassa át figyelmesen ezt az útmutatót. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. A HANG SZÓ RÓR END SZER ELHE L YEZÉ SE ÉS RÖGZÍTÉSE (1. ÁBRA)[...]

  • Pagina 8

    8 RUS УВ АЖАЕМЫЙ ПОКУПА ТЕЛЬ, мы поздр авляе м Вас с п ок уп ко й этого продукта для ав томобиля марки MAGNA T , обладаю щего выс ок о к ачес твен ны м воспроизве дением звука. Чтоб ы о бесп ечить опти ма[...]

  • Pagina 9

    9 J CHN 尊 尊 敬 敬 的 的 用 用 户 户 , , 首先 诚 挚 感 谢 您 选 购 了 M A GN A T 汽 车 音 响 。 我 方在此向您表示衷心的祝贺。 在 在 启 启 用 用 音 音 响 响 前 前 , , 请 请 您 您 先 先 仔 仔 细 细 通 通 读 读 下 下 列 列 说 说 明 明 , , 这 这 样 样 才 才 能 [...]

  • Pagina 10

    10 Belastbarkeit RMS/max: Load capacity RMS / max.: Puissance admissible RMS/max.: Belastbaarheid RMS/max.: Portata RMS/max.: Capacidad RMS / máx.: T erhelhetőség (eff/max.): Belastningsförmåga RMS/Max.: Допустимая нагрузка RMS/макс.: 负 荷 R M S / 最大 Max.: 負荷能力 R M S / m ax : Impedanz (nominell): Impedance [...]

  • Pagina 11

    11[...]

  • Pagina 12

    2 Profection 216 / 213 Profection 694 / 162 / 132 / 102 12[...]

  • Pagina 13

    3 4 13[...]

  • Pagina 14

    Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNA T HiFi-Produk tes geworden. MAGNA T HiFi- Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeich neten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es f ür MAGNA T HiFi-Produkte 3 Jahre Garantie zu gewähren. D ie Produkte werden während des ges[...]

  • Pagina 15

    G A R A N T I E K A R T E W A R R A N T Y C A R D T y p/ T ype Serien-Nr . / Serial-No. Name und Anschrift des Händler s/ S tempel Name and address of the dealer / stamp Käufer /Customer Name /Name S traße /S treet PLZ, Ort /City Land /Country Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum / buying date[...]

  • Pagina 16

    Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-S tr . 9 • D-50259 Pulheim • Germany T el. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www .magnat.de[...]