Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
CD Player
Magnavox FW316C
32 pagine 0.95 mb -
CD Player
Magnavox AZ2405/17
18 pagine 0.67 mb -
CD Player
Magnavox AZ6840
2 pagine 1.33 mb -
CD Player
Magnavox MCS225
8 pagine 0.73 mb -
CD Player
Magnavox FW 754P
38 pagine 1.48 mb -
CD Player
Magnavox AZ6060
16 pagine 0.49 mb -
CD Player
Magnavox AZ202517
47 pagine 1.96 mb -
CD Player
Magnavox AZ8061
16 pagine 0.48 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Magnavox AZ202517. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Magnavox AZ202517 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Magnavox AZ202517 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Magnavox AZ202517 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Magnavox AZ202517
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Magnavox AZ202517
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Magnavox AZ202517
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Magnavox AZ202517 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Magnavox AZ202517 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Magnavox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Magnavox AZ202517, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Magnavox AZ202517, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Magnavox AZ202517. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
CD Radio Cassette Recorder AZ 2025 S H U F F L E REPEAT S E A R C H S E A R C H S T O P VOLUME S H U F F L E REPEAT S E A R C H S E A R C H S T O P VOLUME D ig it a l R e m o t e C o n t r o l D i g ita l R e m o te C o n tr o l T oll Fr ee Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin carg o 800-531-0039 XP AZ 2[...]
-
Pagina 2
2 • Once your Philips purchase is registered, you’ re eligible to receive all the privileges of owning a Philips product. • So complete and return the W arranty Registration Car d enc losed with your purchase at once . And tak e advantage of these impor tant benefits. W arranty V erification Registering your pr oduct within 10 days confirms y[...]
-
Pagina 3
3 AZ 2025 /17 page 3 BATT LOW 23 5 4 6 1 7 8 % # @ ! 0 9 ^ & $ S H U F F L E R E P E A T T U N IN G P R E S E T S E A R C H S E A R C H S T O P V O L U M E D i g i t a l R e m o t e C o n t r o l * ( 6 9 4 2 1 8 5 7 3 ) XP AZ 2025/17.1 08-05-2000 16:09 Pagina 3[...]
-
Pagina 4
4 AZ 2025 /17 page 4 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure. A TTENTION L ’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci- incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation. A TENCIÓN El uso de mandos[...]
-
Pagina 5
INDEX 5 AZ 2025 /17 page 5 English English Safety instructions ..........2, 4 + 6 Limited warranty .......................7 Controls .....................................8 Power supply .............................9 Basic functions ........................10 Digital tuner .......................11-12 CD Player ...........................12-15 Casse[...]
-
Pagina 6
6 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however , some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be re[...]
-
Pagina 7
7 AZ 2025 /17 page 7 LIMITED WARRANTY WHO IS CO VERED? Y ou must ha ve proof of pur chase to exchange the product. A sales receipt or other document showing that you pur chased the product is consider ed pr oof of purchase. Attach it to this owner’ s manual and keep both nearby . WHA T IS CO VERED? W arranty coverage begins the da y you buy y our[...]
-
Pagina 8
English CONTROLS 8 TOP AND FRONT P ANELS 1 p - 3.5 mm stereo headphone jack Note: Connecting headphones will switch off the speakers. 2 DIGIT AL DYNAMIC BASS BOOST - selects a more vivid bass response 3 UL TRA HIGH CLARITY - adjusts the treble tones 4 INCREDIBLE SURROUND - creates a super -enhanced stereo effect 5 VOLUME - to adjust volume level 6 [...]
-
Pagina 9
English POWER SUPPL Y 9 Whenever convenient, use the power supply if you want to conserve battery life. Make sure you remove the power plug from the set and wall outlet before inserting batteries. BA TTERIES (NOT INCLUDED) 1. Open the battery compartment and insert 8 batteries, type R-20 , UM-1 or D-cells , (preferably alkaline) with the correct po[...]
-
Pagina 10
English BASIC FUNCTIONS 10 Switching on and off • Adjust the POWER slider to the desired sound source: CD , TUNER or T APE . • The set is switched off when the POWER slider is in the T APE/OFF position and the keys on the tape deck are released. ™ The volume, tone, sound settings and tuner presets will be retained in the set's memory . ?[...]
-
Pagina 11
English DIGIT AL TUNER 11 GENERAL INFORMA TION General maintenance • Do not expose the set, batteries, CDs or cassettes to humidity , rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight. • T o clean the set, use a soft, slightly dampened chamois leather . Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzen[...]
-
Pagina 12
English DIGIT AL TUNER CD PLA YER 12 Programming radio stations Y ou can store up to a total of 30 radio stations in the memory . 1. T une to your desired station (see T uning to radio stations ). 2. Press PROGRAM to activate programming. – Display: PROGRAM flashes. 3. Press PRESET 4 or 3 once or more to allocate a number from 1 to 30 to this sta[...]
-
Pagina 13
English CD PLA YER 13 Selecting a different track • Press SEARCH ∞ or § on the set, (on the remote control ¡ or ™ ) once or repeatedly until the desired track number appears in the display . • If you have selected a track number shortly after loading a CD or in the P AUSE position, you will need to press PLA Y•P AUSE 2; (on the remote c[...]
-
Pagina 14
English CD PLA YER 14 Programming track numbers In the STOP position, select and store your CD tracks in the desired sequence. If you like, store any track more than once. Up to 20 tracks can be stored in the memory . 1. Use the SEARCH ∞ or § on the set, (on the remote control ¡ or ™ ) to select your desired track number . 2. Press PROGRAM . [...]
-
Pagina 15
CD PLA YER CASSETTE RECORDER 15 CD player and CD handling • If the CD player cannot read CDs correctly , use a commonly available cleaning CD to clean the lens before taking the set to repair . Other cleaning methods may destroy the lens. • The lens of the CD player should never be touched! • Sudden changes in the surrounding temperature can [...]
-
Pagina 16
RECORDING 16 GENERAL INFORMA TION ON RECORDING • Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed. • This deck is not suitable for recording on CHROME (IEC II ) or MET AL (IEC IV ) type cassettes. For recording, use NORMAL type cassettes (IEC I ) on which the tabs have not yet been broken. • The[...]
-
Pagina 17
RECORDING MAINTENANCE 17 Recording from the radio 1. T une to the desired radio station (See TUNING TO RADIO ST A TIONS ). 2. Press STOP•OPEN 9/ to open the cassette door . 3. Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the cassette door . 4. Press RECORD 0 to start recording. 5. For brief interruptions, press P AUSE ; . T o resum[...]
-
Pagina 18
18 English AZ 2025 /17 page 18 TROUBLESHOOTING PROBLEM – POSSIBLE CAUSE • REMEDY No sound/power – VOLUME not adjusted • Adjust the VOLUME – Headphones connected • Disconnect headphones – Power cord not securely connected • Connect the AC power cord properly – Batteries dead/ incorrectly inserted • Insert (fresh) batteries correc[...]
-
Pagina 19
19 AZ 2025 /17 page 19 Ren vo y ez v otre carte d’enregistr ement de garantie pour v ous assur er de r ece voir tous les a vantag es auxquels vous a vez dr oit. • Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéf icient les possesseurs des produits Philips . • Remplissez et ren vo[...]
-
Pagina 20
20 AZ 2025 /17 page 20 CONSIGNES DE S É CURIT É IMPORT ANTES – A lire avant toute utilisation du mat é riel Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de resp[...]
-
Pagina 21
21 AZ 2025 /17 page 21 GARANTIE LIMIT É E SY STÈME SONORE POR T ABLE Échange gratuite pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger . QUI EST COUVER T ? Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie . Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d[...]
-
Pagina 22
COMMANDES 22 P ANNEAUX SUPERIEUR ET AV ANT 1 p - prise de 3,5 mm. pour branchement d’un casque stéréo Remarque: Lorsque vous branchez le casque, les haut-parleurs seront déconnectés. 2 DIGIT AL DYNAMIC BASS BOOST - améliore les graves 3 UL TRA HIGH CLARITY - règle les aiguës 4 INCREDIBLE SURROUND - création d’un effet stéréo phénomé[...]
-
Pagina 23
ALIMENT A TION 23 Pour allonger la vie des piles, vous pouvez toujours alimenter l'équipement par le secteur . Assurez-vous d'ôter la fiche de l'équipement et la prise secteur avant d’introduire les piles. PILES (EN OPTION) 1. Ouvrez le compartiment piles et introduisez 8 piles, type R20 , UM-1 ou cellules D , (de préférence A[...]
-
Pagina 24
FONCTIONS DE BASE 24 Mise en et hors service • Réglez le bouton coulissant POWER sur la source de son désiré: CD , TUNER ou T APE . • L'équipement est hors service lorsque le bouton coulissant POWER est en position T APE/OFF et les touches de la platine cassette sont relâchées. ™ Le réglage du volume, de la tonalité et du son ain[...]
-
Pagina 25
SYNTONISEUR NUM É RIQUE 25 INFORMA TIONS G É N É RALES Entretien g é n é ral • N’exposez jamais l’équipement, les piles, les CD ou les cassettes à l’humidité, à la pluie, au sable ni à une chaleur excessive causée par un équipement de chauffage ou par l’exposition directe aux rayons du soleil. • Vous pouvez nettoyer l’équ[...]
-
Pagina 26
SYNTONISEUR NUM É RIQUE LECTEUR DE CD 26 Programmation des stations radio V ous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations radio au total. 1. Syntonisez la station désirée (V oir Syntonisation des stations radio ). 2. Appuyez sur PROGRAM pour activer la programmation. – Affichage: PROGRAM clignote. 3. Appuyez une ou plusieurs fois sur PRESET [...]
-
Pagina 27
LECTEUR DE CD 27 S é lection d ’ une autre plage • Appuyez une fois ou de façon répétitive sur SEARCH ∞ ou § de l’équipement (sur la télécommande ¡ ou ™ ) jusqu’à ce que le numéro de la plage désirée apparaisse à l’affichage. • Si vous avez sélectionné un numéro de plage brièvement après avoir chargé un CD ou en [...]
-
Pagina 28
LECTEUR DE CD 28 Programmation des plages En position STOP , sélectionnez et mémorisez les plages de CD dans l’ordre désiré. V ous pouvez mémoriser une plage plus d’une fois. V ous avez la possibilité de programmer jusqu’à 20 plages. 1. Utilisez SEARCH ∞ ou § de l’équipement (sur la télécommande ¡ ou ™ ) pour sélectionner l[...]
-
Pagina 29
LECTEUR DE CD PLA TINE CASSETTE 29 Entretien du lecteur de CD et des CD • Dans le cas où le lecteur de CD ne lit pas correctement les CD introduits, utilisez un CD de nettoyage en vente dans le commerce pour nettoyer la lentille avant d’emmener l’appareil chez le réparateur . T outes les autres méthodes de nettoyage risquent d’endommager[...]
-
Pagina 30
ENREGISTREMENT 30 GENERALITES SUR L ’ ENREGISTREMENT • L ’enregistrement n’est autorisé que dans la mesure où les droits d’auteur ni de tiers ne sont pas enfreints. • Cette platine n’est pas appropriée pour l’enregistrement sur cassettes en CHROME (CEI II ) ou MET AL (CEI IV ). Pour enregistrer , utilisez des cassettes du type NO[...]
-
Pagina 31
ENREGISTREMENT ENTRETIEN 31 Enregistrement à partir du syntoniseur 1. Sélectionnez la station radio désirée (voir SYNTONISA TION DES ST A TIONS RADIO ). 2. Appuyez sur STOP • OPEN 9/ pour ouvrir le compartiment cassette. 3. Introduisez une cassette appropriée dans la platine et refermez le compartiment. 4. Appuyez sur RECORD 0 pour démarrer[...]
-
Pagina 32
D É P ANNAGE 32 Si une panne se produit, vérifiez d’abord les points énumérés ci-dessous avant de faire appel à un réparateur . Si les problèmes persistent après avoir effectué les vérifications suivantes, prenez contact avec votre concessionnaire ou un centre de service après-vente. A VERTISSEMENT : N’ouvrez pas l’appareil, car i[...]
-
Pagina 33
33 AZ 2025 /17 page 33 En vie hoy su T arjeta de Registr o de la Garantía para r ecibir todas las v entajas corr espondientes. • Una vez que se registr e la compr a de su aparato Philips, Ud. tiene derec ho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips. • Sírvase llenar y devolver en seguida la T arjeta de Registr o d[...]
-
Pagina 34
34 AZ 2025 /17 page 34 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD – L é alas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer . 1. Lea esta[...]
-
Pagina 35
35 AZ 2025 /17 page 35 GARANTIA LIMIT ADA SISTEMA DE A UDIO POR T A TIL Cambio gratis por un año Se necesita presentarse en persona con este pr oducto para cambiarlo . ¿QUIEN TIENE PRO TECCION? Usted debe tener su comprobante de v enta para cambiar el producto . Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se conside[...]
-
Pagina 36
CONTROLES 36 P ANELES SUPERIOR Y FRONT AL 1 p - enchufe de 3,5 mm para conectar unos auriculares estéreo Nota: Al conectar los auriculares, los altavoces se silenciarán. 2 DIGIT AL DYNAMIC BASS BOOST - mejora el nivel de graves 3 UL TRA HIGH CLARITY - ajusta los agudos 4 INCREDIBLE SURROUND - crea un efecto estéreo fenomenal 5 VOLUME - ajusta el[...]
-
Pagina 37
ALIMENT ACI Ó N 37 Si desea aumentar la duración de las pilas, utilice el suministro de la red. Antes de introducir las pilas, desconecte el enchufe del aparato y el de la toma mural. PILAS (OPCIONALES) 1. Abra el compartimento e inserte 8 pilas, tipo R-20 , UM-1 o c é lulas D , (preferiblemente alcalinas) de manera que las polaridades coincidan[...]
-
Pagina 38
FUNCIONES B Á SICAS 38 Encendido y apagado • Sitúe el interruptor POWER en la posición de la fuente de sonido que desee: CD, TUNER o T APE. • El equipo se apaga situando el interruptor POWER en la posición T APE/OFF y las teclas del casete están desactivadas. ™ Los ajustes de volumen, tonalidad y sonido, y las emisoras de radio presinton[...]
-
Pagina 39
SINTONIZADOR DIGIT AL 39 INFORMACI Ó N GENERAL Mantenimiento general • No exponga el aparato, las pilas, los CD o las casetes a la humedad, lluvia, arena o al calor excesivo causado por sistemas de calefacción o la luz directa del sol. • Para limpiar el aparato, utilice una gamuza suave, ligeramente humedecida. No utilice productos de limpiez[...]
-
Pagina 40
SINTONIZADOR DIGIT AL REPRODUCTOR DE CD 40 Programaci ó n de emisoras de radio Puede almacenar hasta un total de 30 emisoras en la memoria. 1. Sintonice la emisora que desee (consulte Sintonizaci ó n de emisoras de radio ). 2. Pulse PROGRAM para activar la programación. – Pantalla: PROGRAM parpadeará. 3. Pulse PRESET 4 o 3 una o más veces pa[...]
-
Pagina 41
REPRODUCTOR DE CD 41 Selecci ó n de una pista diferente • Pulse SEARCH ∞ o § en el equipo ( ¡ o ™ en el mando a distancia) una o más veces hasta que aparezca en la pantalla el número de pista que desee. • Si ha seleccionado un número de pista unos momentos después de haber introducido un CD o si estaba en la posición P AUSE, deberá[...]
-
Pagina 42
REPRODUCTOR DE CD 42 Programaci ó n de n ú meros de pistas En la posición STOP , puede seleccionar y almacenar las pistas del CD en la secuencia deseada. Si lo desea, puede almacenar cualquier pista más de una vez. Se pueden guardar en la memoria hasta 20 pistas. 1. Use el botón SEARCH ∞ o § del equipo ( ¡ o ™ en el mando a distancia) pa[...]
-
Pagina 43
REPRODUCTOR DE CD GRABADORA DEL CASETE 43 Manejo del reproductor de CD y de los CD • Si el reproductor de CD no lee los discos correctamente, utilice un disco limpiador antes de llevar el aparato a reparar . Un método diferente de limpieza podría destruir la lente. • ¡No toque nunca la lente del CD! • Los cambios repentinos de temperatura [...]
-
Pagina 44
GRABACI Ó N 44 INFORMACI Ó N GENERAL SOBRE LA GRABACI Ó N • En general, se permiten realizar grabaciones siempre y cuando no se infrinjan los derechos de autor o los derechos a terceros. • La platina de este aparato no es compatible con casetes tipo CHROME (IEC II ) o MET AL (IEC IV ). Utilice únicamente las de tipo NORMAL (IEC I ) con las [...]
-
Pagina 45
GRABACI Ó N MANTENIMIENTO 45 Grabaci ó n de la radio 1. Sintonice la emisora de radio que desee (consulte SINTONIZACI Ó N DE EMISORAS DE RADIO ). 2. Pulse STOP • OPEN 9/ para abrir la tapa del casete. 3. Inserte una cinta de casete adecuada en la platina y cierre la tapa. 4. Pulse RECORD 0 para iniciar la grabación. 5. Para realizar interrupc[...]
-
Pagina 46
RESOLUCI Ó N DE PROBLEMAS 46 Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar . Si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio. PRECAUCIÓN: No abra el aparato ya que puede recibir una descarga eléctrica. No trate de [...]
-
Pagina 47
3140.115.2716.1 Printed in Hong Kong TCtext/RM/0005 AZ 2025 - CD Radio Cassette Recorder CLASS 1 LASER PRODUCT PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, T ennessee 37914-1810, U.S.A. Meet Philips at the internet http://www .philipsusa.com English Fran ç ais Espa ñ ol XP AZ 2025/17[...]