Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Magnavox MAS55. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Magnavox MAS55 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Magnavox MAS55 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Magnavox MAS55 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Magnavox MAS55
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Magnavox MAS55
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Magnavox MAS55
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Magnavox MAS55 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Magnavox MAS55 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Magnavox in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Magnavox MAS55, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Magnavox MAS55, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Magnavox MAS55. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
1 SMAR T . VER Y SMAR T . User guide MINI HI-FI SYSTEM MAS55[...]
-
Pagina 2
2 CA UTION Use of controls or adjustments or performance of procedur es other than herein may result in hazar dous r adiation e xposure or other unsafe operation. A TENCIÓN El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de e xposición a radiación. Cuidado A utilização de comandos [...]
-
Pagina 3
3 1 ( 3 5 6 7 8 9 0 ! * & ^ $ # @ % 0 4 2[...]
-
Pagina 4
4 Este aparelho é garantido pela PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNIC A L TD A, por um período superior ao estabelecido por lei, porém, par a que a garantia tenha validade , é imprescindível que, além deste cer tificado , seja apresentada a nota fiscal de compra do produto. 1) A PHILIPS D A AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNIC A L TD A. asse[...]
-
Pagina 5
5 English Español Po r tuguês English ------------------------------------------------ 6 Index Español --------------------------------------------- 22 Po r tuguês ------------------------------------------ 38[...]
-
Pagina 6
38 Po r tuguês Conteúdo Informações g erais Acessórios fornecidos ....................................... 39 Informações ambientais .................................... 39 Manutenção ......................................................... 39 Informações sobr e segurança .......................... 39 Contr oles Controles no a parelho .[...]
-
Pagina 7
39 Po r tuguês Acessórios fornecidos –2 caixas acústicas – controle remoto e 2 pilhas AAA – antena de quadro AM Informações ambientais Embalagem: T odo material de desnecessár io foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos a cada projeto, fazer embalagens cujas par tes sejam de fácil separ ação, bem como de materiais recicl[...]
-
Pagina 8
40 Po r tuguês Contr oles ( ilustrações na página 2 ) Contr oles no aparelho (P ainéis superior e frontal) 1 0 OPEN – Pressione para abr ir a por ta do compar timento de CD . 2 REMO TE SENSOR – sensor do controle remoto de infr a vermelho Dicas úteis: Aponte o controle remoto sempre para esse sensor . 3 DSC (DIGIT AL SOUND CONTROL) – se[...]
-
Pagina 9
41 Po r tuguês Contr oles Contr ole remoto 4 4 / ¢ – CD: pula ou procur a faixas do CD anteriores/ seguintes – Sintonizador : sintoniza as estações de rádio 5 PRESET/REPEA T – CD: repete uma faixa, um CD ou a(s) faixa(s) programada(s) – Sintonizador : seleciona uma estação de rádio memorizada 6 FM MODE / STEREO – seleciona a recep[...]
-
Pagina 10
42 Po r tuguês Abr a a presilha do terminal preto e insir a completamente a par te exposta do cabo preto (ou não marcado) da caixa acústica na tomada; depois, feche a presilha. B Conexão das antenas Antena de AM (MW) 1 Estenda a antena de quadro e, se necessár io, use parafusos (não for necidos) para fixá-la a um local plano, firme e estáve[...]
-
Pagina 11
43 Po r tuguês Antena FM 1 Estenda o fio da antena e mo va-a para diferentes posições, até obter a recepção adequada (o mais distante possível de TVs, videocassetes ou outr as f ontes de radiação). 2 Fixe a extremidade da antena na parede. C Conexão de outr os aparelhos É possível usar outro aparelho (como TV , videocassete , Laser Disc[...]
-
Pagina 12
44 Po r tuguês Instalação Ajuste do relógio A hora é exibida no formato de 12 hor as. 1 V erifique se o aparelho está no modo de espera. (Consulte Funções básicas, Como ligar/mudar par a o modo de espera.) ➜ AM 12 : 00 aparece piscando , por padrão, quando o relógio não está ajustado. 2 Pressione e mantenha pressionado PROGRAM no apa[...]
-
Pagina 13
45 Po r tuguês Como ligar/mudar para o modo de espera e selecionar funções 1 Pressione PO WER par a ligar o aparelho. ➜ O visor acenderá em azul. ➜ O aparelho mudará para a última fonte selecionada. 2 Pa ra selecionar uma função, pressione TUNER . CD / ÉÅ ou T APE . 3 Pressione PO WER par a mudar o aparelho para o modo de espera. ➜ [...]
-
Pagina 14
46 Po r tuguês Operação do CD CDs para repr odução Este aparelho pode reproduzir todos os CDs de áudio digital, CDs graváveis (CD-R) e regraváveis (CD-RW) de áudio digital f inalizado. IMPOR T ANTE! – Este aparelho destina-se a CDs conv encionais. P or tanto , não use acessórios como anéis estabilizadores de CDs, folhas de tratamento [...]
-
Pagina 15
47 Po r tuguês Pro gramação de faixas É possível memorizar até 16 faixas na seqüência desejada. V ocê também pode memor izar qualquer faixa mais de uma vez. 1 Na posição Stop , pressione PROGRAM para ativar a programação (ou, no controle remoto, pressione PROGRAM). ➜ O visor mostr ará Pr:01 , par a indicar o início do programa. Se[...]
-
Pagina 16
48 Po r tuguês Recepção de rádio Sintonia de estações de rádio 1 Pressione PO WER para ligar o aparelho; depois pressione TUNER par a selecionar o modo TUNER. ➜ No visor : são mostr ados a faixa de onda, a freqüência da estação de rádio e um número memorizado (se estiver progr amado). 2 Pressione TUNER uma ou mais vezes para selecio[...]
-
Pagina 17
49 Po r tuguês 4 Pa ra fazer uma pausa na reprodução , pressione PA USE Å .P ara reiniciar a reprodução, pressione PA USE Å novamente. 5 Pressionando REW à / F. FWD á , é possível a vançar r apidamente a fita nas duas direções. Para par ar o a vanço rápido, pressione ST OP • OPEN 70 . 6 Para parar a fita, pressione ST OP • OPEN [...]
-
Pagina 18
50 Po r tuguês Preparação para gra vação 1 Coloque uma fita virgem no compar timento da f ita 1 com o carretel cheio do lado esquerdo. 2 Prepare a fonte a ser gravada: CD – coloque um CD . TUNER – sintonize a estação de rádio desejada. T APE – coloque a fita pré-gravada no compar timento da fita 2 com o carretel cheio do lado esquerd[...]
-
Pagina 19
51 Po r tuguês Repr odução Aux/Sleep Repr odução Aux O som do dispositivo externo conectado pode ser ouvido nas caixas acústicas do aparelho. 1 Ve rif ique se o dispositivo externo está conectado corretamente . (Consulte Instalação, Conexão de outr os aparelhos ) 2 Pressione PO WER par a ligar o aparelho; depois pressione AUX par a seleci[...]
-
Pagina 20
52 Po r tuguês Especificações AMPLIFICADOR P otência de saída ................................ 1000 W PMPO ...................................................................... 2 x 10 W RMS Relação sinal/r uído ............................ ≥ 67 dBA (IEC) Resposta de freqüência .................... 50 a 15000 Hz Impedância das caixas a[...]
-
Pagina 21
53 Po r tuguês AD VER TÊNCIA Nunca tente consertar você mesmo o aparelho , pois isso invalidará a garantia. Não abra o aparelho , pois existe risco de choque elétrico . Se ocorrer uma falha, verifique os pontos listados abaixo antes de encaminhar o a parelho para conserto. Caso essas dicas não o ajudem a solucionar o problema, consulte o rev[...]