Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Stereo System
Marantz MM7055
18 pagine 1.28 mb -
Stereo System
Marantz ST7001
31 pagine 0.81 mb -
Stereo System
Marantz AV7005
28 pagine 8.78 mb -
Stereo System
Marantz ZS5300
26 pagine 3.34 mb -
Stereo System
Marantz SA8004
31 pagine 3.3 mb -
Stereo System
Marantz CD5004
29 pagine 1.26 mb -
Stereo System
Marantz PMD330
27 pagine 1.36 mb -
Stereo System
Marantz 6000
14 pagine 0.27 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Marantz NR1601. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Marantz NR1601 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Marantz NR1601 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Marantz NR1601 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Marantz NR1601
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Marantz NR1601
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Marantz NR1601
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Marantz NR1601 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Marantz NR1601 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Marantz in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Marantz NR1601, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Marantz NR1601, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Marantz NR1601. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
A V Sur r ound Receiv er NR160 1 ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
I ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL n SAFETY PRECAUTIONS CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT O PEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to ale[...]
-
Pagina 4
I I ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL n CA UTIONS ON INS T ALLA TION PRÉCA UTIONS D ’INST ALLA TION EMPLAZAMIENT O DE LA INS T ALACIÓN z z z Wall Paroi Pared z z For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined space, such as a bookcase or similar enclosure. • More than 0.3 m is recommended. • Do not place any other equipment on[...]
-
Pagina 5
1 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Marantz. Pour assurer un bon fonctionnement de l’appareil, veuillez lire avec attention ce manuel avant l’utilisation. Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvo[...]
-
Pagina 6
2 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Précautions relatives aux manipulations • Avant d’allumer l’appareil Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème. • Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en m[...]
-
Pagina 7
Simple version 3 V ersion basique V ersion avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion simplifiée Version simplifiée (Guide de configuration abrégé) Ce chapitre explique la procédure de mise en route dans son intégralité, depuis le déballage de l’appareil jusqu’à son utilisation dans un ho[...]
-
Pagina 8
4 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Enceintes Vérifiez attentivement la polarité des canaux gauche (L) et droit (R) et + (rouge) et – (noir) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à relier correctement les canaux et les polarités. Connexion des câbles d’enceinte Ôtez environ 10 mm de la gaine à l’[...]
-
Pagina 9
5 V ersion basique V ersion avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion simplifiée Connexion Lecteur Blu-ray et TV Utilisez uniquement un câble HDMI (Interface multimédia haute définition) portant le logo HDMI (produit HDMI authentique). L’utilisation d’un câble ne portant pas le logo HDMI (pro[...]
-
Pagina 10
6 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Configuration des enceintes (Audyssey ® Auto Setup) 1 2 4 5 3 4 Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. Cette procédure s’appelle “Audyssey Auto Setup”. Pour eff[...]
-
Pagina 11
7 V ersion basique V ersion avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion simplifiée Positionnement du microscope de configuration • Pour effectuer les mesures, placez le micro calibré successivement dans plusieurs points de la zone d’écoute comme dans l’ G Exemple q H . Pour un meilleur résulta[...]
-
Pagina 12
8 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA 6 Les enceintes détectées sont afchées. Next Retry [ENT]:Next Front Sp. :Yes Center Sp. :Yes Subwoofer :Yes Surround Sp. :Yes S.Back Sp. :Yes Step1:Speaker Detection MultEQ REMARQUE Si une enceinte pourtant branchée n’est pas affichée, il est possible que son branchement ne soit [...]
-
Pagina 13
9 V ersion basique V ersion avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion simplifiée Configuration des enceintes (Audyssey ® Auto Setup) 10 Dans l’écran Step 2 , utilisez ui pour sélectionner “Calculate”, puis appuyez sur ENTER . Les résultats des mesures sont analysés et la réponse en fréqu[...]
-
Pagina 14
1 0 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Vérification des paramètres (Parameter Check) Permet de contrôler les résultats des mesures et les caractéristiques de l’égaliseur après la procédure “Audyssey Auto Setup”. 1 Utilisez ui pour sélectionner “Parameter Check”, puis appuyez sur ENTER . 2 Utilisez ui pour s[...]
-
Pagina 15
1 1 V ersion basique V ersion avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion simplifiée Lecture de disques 1 2 4 5 3 5 1 Appuyez sur BD deux fois pour commuter la source d’entrée sur le lecteur utilisé pour la lecture. 2 Commencez la lecture du composant connecté à cet appareil. Effectuez les réglag[...]
-
Pagina 16
Basic version 1 2 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA F Connexions v page13 F Lecture (Version basique) v page21 F Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround) v page26 n Reportez-vous aux pages indiquées ci-dessous pour savoir comment connecter les appareils externes et lire les différents supports. Audio et V[...]
-
Pagina 17
1 3 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie (Fonction de conversion vidéo) Cet appareil est équipé de trois types de connecteur d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composantes et vidéo) et de trois types d[...]
-
Pagina 18
1 4 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion d’un matériel compatible HDMI V ous pouvez branc her à l’appareil jusqu’à quatre autres appareils compatibles HDMI. Fon ct io n H DM I Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes : • 3D • Deep Color ( v page70) • Auto Lip Sync ( v page51) • x[...]
-
Pagina 19
1 5 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique Connexion d’un matériel compatible HDMI À p ro po s d e la fo nc ti on AR C (Au di o Ret ur n Cha nn el ) L’Audio Return Channel en HDMI 1.4a active un téléviseur via un câble HDMI simple pour envoyer l’audio[...]
-
Pagina 20
1 6 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion d’un téléviseur • Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l’appareil. • Pour les connexions vidéo, voir “Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie (Fonction de conversion vidéo)” ( v page13). • Pour les instructions sur les connexions H[...]
-
Pagina 21
1 7 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique Connexion d’un décodeur (Tuner satellite ou TV par câble) • Vous allez pouvoir regarder la télévision par satellite ou par câble. • Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l’appareil. • Pour les in[...]
-
Pagina 22
1 8 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB Vous pouvez écouter de la musique, stockée sur l’iPod ou le dispositif mémoire USB. Câb le s uti li sé s p ou r les c on nex io ns Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble USB fourni avec l’i[...]
-
Pagina 23
1 9 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique Connexion d’un lecteur CD • Vous pouvez écouter un CD. • Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l’appareil. Câb le s uti li sé s p ou r les c on nex io ns Câble audio (vendus séparément) Câble aud[...]
-
Pagina 24
20 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Dispositif Bluetooth Compatibilité du profil A2DP Connexion d’un récepteur sans fil (RX101) Connectez un récepteur sans fil RX101 (vendu séparément) à cet appareil pour recevoir et lire les signaux audio provenant d’autres dispositifs avec la fonction de communication Bluetoot[...]
-
Pagina 25
21 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique Lecture (Version basique) n Lecture avec les lecteurs Blu-ray/DVD ( v page 22) n Lecture avec un lecteur CD ( v page22) n Lecture du contenu d’un iPod ® ( v page22) n Lecture du contenu d’un dispositif mém[...]
-
Pagina 26
22 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Lecture avec les lecteurs Blu-ray/ DVD Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs Blu-ray/DVD. 1 Préparez la lecture. q A l l u m e z l e s ub w o o f e r, l e l ec t e u r et l a T V. w Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV. e Ch[...]
-
Pagina 27
23 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Lecture des fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB. Information importante n Dispositifs mémoire USB Il est possible de brancher un dispositif m?[...]
-
Pagina 28
24 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Régler les stations radio Ecoute d’émissions FM/AM 1 Appuyez sur TUNE deux fois pour commuter la source d’entrée sur “TUNER”. 2 Appuyez sur BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”. FM AM Pour écouter une station FM. Pour écouter une station AM. 3 Accordez la station émet[...]
-
Pagina 29
25 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique Régler les stations radio n Utilisation du tuner (FM/AM) Touches de commande Fonction PRESET +, – Sélection de canal préréglé uio p Utilisation du curseur ENTER Valider SEARCH Syntonisation directe de fréquence B[...]
-
Pagina 30
26 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Lecture multicanal n Reproduction surround des sources 2 canaux 1 Lecture de la source ( v page 22 – 24). 2 Appuyez sur SURR. pour sélectionner le décodeur surround chargé de lire le ux audio multicanal. • À chaque appui sur SURR. , le mode surround est établi. Le décodeur à [...]
-
Pagina 31
27 V ersion avancée V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion basique n Reproduction surround des sources multi- canaux (Dolby Digital, DTS, etc.) 1 Lecture de la source ( v page 22 – 24). 2 Appuyez sur SURR. pour sélectionner le décodeur surround chargé de lire le ux audio multica[...]
-
Pagina 32
28 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Lecture stéréo Il s’agit du mode de lecture en stéréo. La tonalité peut être réglée. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer. • Si des signaux multicanaux sont reçus en entrée, ils sont mixés en flux audio 2 canaux et sont lus. 1 Le[...]
-
Pagina 33
Advanced version F Installation/branchement des enceintes (Autre qu’un système 7.1 canaux avec enceintes surround arrières) v page30 F Connexions (Connexions avancées) v page34 F Lecture (Utilisation avancée) v page35 F Comment effectuer des réglages précis v page37 F Autres réglages v page54 F Fonctionnement des appareils c[...]
-
Pagina 34
30 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA En ca s d’i ns ta lla ti on 5. 1 ca nau x FL FR C SL SR SW z 1 z 2 Position d’écoute z 1 22˚ – 30˚ z 2 120˚ En ca s d’i ns ta lla ti on 2. 1 ca nau x FR SW FL Position d’écoute FL Enceinte avant (G) SBL Enceinte surround arrière (G) FR Enceinte avant (D) SBR Enceinte surrou[...]
-
Pagina 35
31 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Connexion • Pour connecter un système 7.1 canaux avec des enceintes surround arrières, voir page 4. • Pour la méthode de connexion du téléviseur, voir page 5. Con ne xi on 7. 1 can au x (En ce in te av an t-h au[...]
-
Pagina 36
32 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion Con ne xi on A/ B ava nt Le second jeu d’enceintes avant peut être connecté aux bornes FRONT B/HEIGHT. Dans ce cas, paramétrez “Front Speaker Setup” ( v page 51) de “Speaker Setup” sur “B”. FL(A) FL(B) FR(B) FR(A) SW Pour la lecture surround d’une source mul[...]
-
Pagina 37
33 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée 1 Configuration de la télécommande n Configuration du mode de fonctionnement Appuyez sur AMP pour mettre la télécommande en mode d’utilisation de l’amplicateur. Appuyez sur AMP 2 Connectez le microphone de c[...]
-
Pagina 38
34 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexions (Connexions avancées) Connexion des prises de télécommande Si vous utilisez cet appareil en le raccordant à des composants audio Marantz, il envoie des signaux de commande qui permettent de piloter chacun de ces composants. n Connexion Utilisez le câble de connexion (fourni[...]
-
Pagina 39
35 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée n Fonction de contrôle HDMI ( v page35) n Fonction de minuterie sommeil ( v page36) n Réglage du volume des enceintes ( v page36) Lecture (Version basique) ( v page21) Sélection d’un mode d’écoute (Mo[...]
-
Pagina 40
36 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Fonctions pratiques Fonction de minuterie sommeil L’appareil passe automatiquement en veille dès que la durée programmée est écoulée. Cela est commode lors de la lecture d’une source avant d’aller se coucher. Appuyez sur SLEEP et afchez la durée que vous souhaitez. Le témoi[...]
-
Pagina 41
37 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Plan du menu de l’interface graphique Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV. L’utilisation du menu est détaillée page suivante. Comment effectu[...]
-
Pagina 42
38 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Exemples d’affichage sur écran et d’affichage avant Nous donnons ci-dessous des exemples types d’affichages sur l’écran du téléviseur et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. Affichage à l’écran Affichage avant Description Affi ch ag e d u me nu pr in cip al[...]
-
Pagina 43
39 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Saisie de caractères Les options “Preset Name” ( v page 42) et “Rename” ( v page44) peuvent être modifiées à volonté. Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous. M?[...]
-
Pagina 44
40 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réglages d’entrée (Input Setup) Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée. • Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire. Fon ct io nne me nt du m en u 1 Ap[...]
-
Pagina 45
41 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Élé me nt s q ui p euv en t êtr e mo difi és a vec l a pro cé du re “I np ut Se tu p” 5-1.Auto Preset Auto Tuning Preset Station Memory Storing Preset Memory Start [ENT]:Start [RTN]:Back 5-2.Preset Skip Block :[...]
-
Pagina 46
42 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réglages d’entrée (Input Setup) Preset Name Attribution d’un nom à une mémoire préréglée. Éléments de configuration Détails de la configuration A1 – G8 Sélectionnez un canal préréglé. TUNER • Vous pouvez saisir jusqu’à huit caractères. • Pour la saisie de cara[...]
-
Pagina 47
43 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Réglages d’entrée (Input Setup) Éléments de configuration Détails de la configuration Component Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée vidéo composantes aux sources d’entré[...]
-
Pagina 48
44 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réglages d’entrée (Input Setup) Éléments de configuration Détails de la configuration Decode Mode Réglez le mode décodage pour la source d’entrée. BD DVD SAT GAME AUX1 TV CD AUX2 Auto : Détecter automatiquement le signal numérique, le décoder et reproduire. PCM : Décoder [...]
-
Pagina 49
45 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Surround Parameter Les réglages par défaut sont soulignés. Adjust surround sound parameters. Suivant le signal d’entrée, il peut ne pas être possible de régler cet élément. Éléments de configuration Détails[...]
-
Pagina 50
46 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Éléments de configuration Détails de la configuration Height Gain Contrôler le volume du canal avant-haut. Low : Baisser le volume du canal avant-haut. Mid : Le canal avant-haut est diffusé au volume sonore standard. High : Monter le volume du canal avant-haut. REMARQUE Le message ?[...]
-
Pagina 51
47 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Réglage audio (Audio Adjust) Éléments de configuration Détails de la configuration Dynamic Volume ® Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre conte[...]
-
Pagina 52
48 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réglage audio (Audio Adjust) Manual EQ Les réglages par défaut sont soulignés. Utilisez l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. L’élément “Manual EQ” peut être réglé lorsque “MultEQ ® ” ( v page46) est réglé sur “Manual”. Élémen[...]
-
Pagina 53
49 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Configuration manuelle (Manual Setup) Réglez après une modification “Audyssey ® Auto Setup”, ou des réglages audio, vidéo, d’affichage ou autres. • Si vous modifiez les réglages des enceintes après “[...]
-
Pagina 54
50 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Configuration manuelle (Manual Setup) Éléments de configuration Détails de la configuration Bass Setting Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE. Subwoofer Mode : Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits pa[...]
-
Pagina 55
51 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Éléments de configuration Détails de la configuration Channel Level Permet de définir le niveau de chaque enceinte pour que la tonalité d’essai soit identique en sortie sur chaque enceinte. Test Tone Start : So[...]
-
Pagina 56
52 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Configuration manuelle (Manual Setup) Éléments de configuration Détails de la configuration Power Off Control Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes. All : Si la TV branchée est mise hors tension indépendamment de la source d’entrée, l’appareil est aut[...]
-
Pagina 57
53 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Configuration manuelle (Manual Setup) Boutons de contrôle de la télécommande Déplacement du curseur (en haut/en bas/à gauche/à droite) Confirmation du réglage Retour au menu précédent Éléments de configurat[...]
-
Pagina 58
54 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Autres réglages Réglages de la télécommande • Lorsque vous connectez une unité de récepteur de télécommande (achetée séparément) sur la borne REMOTE CONTROL IN de cet appareil, utilisez la procédure suivante pour désactiver la fonction capteur distant de cet appareil. • La[...]
-
Pagina 59
55 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Fonctionnement des appareils connectés avec la télécommande L’enregistrement dans la télécommande des codes de préréglage fournis vous permet de commander des appareils d’autres marques. Utiliser le matériel [...]
-
Pagina 60
56 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Enregistrement des codes de préréglage n Programmation avec le code à 4 chiffres 1 Appuyez sur les touches de sélection de source d’entrée de l’appareil à contrôler et maintenez enfoncé, appuyez sur SET jusqu’à ce que le témoin SEND clignote deux fois. Le rétro-éclairage [...]
-
Pagina 61
57 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Commande des composants La télécommande fournie peut commander un composant autre que cet appareil. 1 Commutez la source d’entrée ( v page 21). 2 Faites fonctionner le composant. • Pour plus de détails, reportez-[...]
-
Pagina 62
58 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Utilisation du mode d’apprentissage La télécommande peut apprendre et mémoriser les codes utilisés par les autres télécommandes que vous possédez. Pour les codes non appris, la télécommande transmet les codes présélectionnés de Marantz à partir des réglages initiaux ou les [...]
-
Pagina 63
59 V ersion basique V ersion simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA V ersion avancée Utilisation du mode d’apprentissage Sup pr es sio n de to ut es le s so urc es 1 Appuyez sur SET et SOURCE SEL et maintenez enfoncé jusqu’à ce que le témoin LEARN commence à clignoter. 2 Appuyez sur D.MODE et mai[...]
-
Pagina 64
60 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Information F Nomenclature et fonctions v page61 F Autres informations v page65 F Dépistage des pannes v page72 F Spécifications v page74 F Index v page75 Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les co[...]
-
Pagina 65
61 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). q e r y t i u Q5 Q6 o w Q0 W1 W0 W3 Q7 W2 Q8 Q9 Q2 Q1 Q4 Q3 q Témoin d’alimentation ············[...]
-
Pagina 66
62 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Panneau arrière Voir la page indiquée entre parenthèses ( ). q w e r t y u o Q0 Q1 Q2 i q Bornes d’antennes FM/AM ···················································· (20) w Bornes audio analogiques ·················[...]
-
Pagina 67
63 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Télécommande Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Q6 Q9 W0 W1 W3 W5 W4 W6 W7 W8 W9 E0 R1 R2 R3 R4 Q5 W2 Q4 Q3 Q2 Q1 o u y i t e w Q0 q Q7 Q8 r E1 E6 E7 E8 E9 R0[...]
-
Pagina 68
64 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Portée de la télécommande P ointez la télécommande v ers le capteur de télécommande de l’unité. 30° 30° Environ 7 m REMARQUE L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du solei[...]
-
Pagina 69
65 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Autres informations n Renseignements relatifs aux marques commerciales ( v page65) n Surround ( v page66) n Explication des termes ( v page70) Renseignements relatifs aux marques commerciales Cet appareil utilis[...]
-
Pagina 70
66 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Surround Cet appareil est équipé d’un circuit de traitement des signaux numériques qui vous permet de lire des sources de programme en mode surround pour obtenir la même impression de présence que dans un cinéma. Modes surround et paramètres surround Le tableau qui suit fait la sy[...]
-
Pagina 71
67 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Surround Mode surround ( v page26) Surround Parameter ( v page45) Tone z 7 ( v page46) Audyssey Settings z 11 ( v page46) M-DAX z 10 ( v page48) Height Gain ( v page46) Panorama ( v page45) Dimension[...]
-
Pagina 72
68 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Surround n Types de signaux d’entrée et modes surround correspondants Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d’entrée qu’il est possible de lire dans chaque mode surround. Vérifiez le signal audio de la source d’entrée, puis sélectionnez le mode surround. Sym bo le[...]
-
Pagina 73
69 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Surround Mode surround ( v page26 ) Remarque Types et formats du signal d’entrée ANALOG PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL LINEAR PCM (multi canaux) LINEAR PCM (2 canaux) DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution [...]
-
Pagina 74
70 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Explication des termes A A2DP A2DP est l’un des profils de Bluetooth défini pour les dispositifs à installer dans les véhicules ou les dispositifs AV qui utilisent la communication sans fil au lieu du câble. Adobe RGB color / Adobe YCC601 color Tout comme la norme x.v.Color, chacu[...]
-
Pagina 75
71 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations DTS Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. La lecture de signaux sonores en raccordant ce système à un appareil tel qu’un amplificateur DTS, produit une position de[...]
-
Pagina 76
72 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’équipement correspond-t-il à celui décrit dans le manuel d’utilisation ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si l’appareil ne fonctionne pas cor[...]
-
Pagina 77
73 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations G HDMI H Symptôme Cause/Solution Page Aucun signal audio n’est transmis avec la connexion HDMI. • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. • Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l?[...]
-
Pagina 78
7 4 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réinitialisation du microprocesseur Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut. Il est possible d’enregistrer diff?[...]
-
Pagina 79
75 V ersion basique V ersion avancée V ersion simplifiée ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Ind ex v Chiffres 2.1 canaux ···················································· 30, 32 3D ······································[...]
-
Pagina 80
7 6 ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA Panorama ··························································· 45 Parameter Check ················································ 10 Plan du menu de l’interface graphique ·[...]
-
Pagina 81
PRESET CODE 1 Device select : BD Blu-ray Disc Player D Denon 5034, 5035, 5036 H Hitachi 5031, 5032, 5033 I Integra 5013 J JWC 5014, 5015, 5017, 5018, 5019, 5020 L LG 5010, 5011 M Marantz 5000, 5026, 5027 Mitsubishi 5024, 5025 O Onkyo 5013 P Panasonic 5001, 5002, 5003 Philips 5004 Pioneer 5005 R RCA 5012 S Samsung 5005 Sharp 5028, 5029, 5030 Sony 50[...]
-
Pagina 82
PRESET CODE 2 Device select : CD CD Player A AIW A 3001, 3002, 3003 AKAI 3004, 3005, 3006 AUDIO 3007 AUDIO LABS 3008 C CALIFORNIA 3008 CARVER 3010, 3011, 3009 CASIO 3012, 3020 CURTIS 3020, 3012 D DENON 3013 E EMERSON 3014 F FISHER 3011, 3015, 3016, 3017, 3018 G GE 3019 GENEXXA 3014, 3021, 3020 H HARMON 3022, 3023, 3051 HIT ACHI 3020 I INKEL 3024 J [...]
-
Pagina 83
[...]
-
Pagina 84
P r inted in China 06/20 1 0 541 1 1 0480028M[...]