Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Maytag W10092682 manuale d’uso - BKManuals

Maytag W10092682 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Maytag W10092682. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Maytag W10092682 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Maytag W10092682 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Maytag W10092682 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Maytag W10092682
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Maytag W10092682
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Maytag W10092682
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Maytag W10092682 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Maytag W10092682 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Maytag in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Maytag W10092682, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Maytag W10092682, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Maytag W10092682. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FOR QUESTIONS ABOUT FEA TURES, OPERA TION/PERFORMANCE, P AR TS, ACCESSORIES OR SER VICE CALL: 1.800.688.9900 IN CANADA, CALL: 1.800.807.6777 VISIT OUR WEBSITE A T WWW .MA YT AG.COM IN CANADA, WWW .MA YT AG.CA AUT OMA TIC W ASHER USE & CARE GUIDE LA V ADORA AUT OMÁTICA MANUAL DE USO Y CUIDADO LA VEUSE AUT OMA TIQUE GUIDE D’UTILISA TION ET D?[...]

  • Pagina 2

    2 ◆ T ABLE OF CONTENTS ◆ WASHER SAFETY ..................................... ............................ 3 INSTALLATION REQUIREMENTS .......................... .............. 4 TOOLS AND PARTS .............................. ............................ 4 LOCATION REQUIREMENTS ............................................ 5 DRAIN SYSTEM ........[...]

  • Pagina 3

    3 ◆ W ASHER S AFETY ◆ You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and[...]

  • Pagina 4

    4 ◆ INST ALLA TION REQUIREMENTS ◆ T OOLS AND P ARTS Gather the required tool s and parts b efore starting installation. T he parts supplied a re in the washer b asket. P arts ne eded ( not provided with w ash er): To o r d e r : ■ Call the d ealer from w hom y ou purc hased y our wa sher . ■ Referen ce the toll-free number on the fro nt pag[...]

  • Pagina 5

    5 T o ols needed for installa tion: Altern ate P arts Y our installa tion ma y requ ire additio nal parts. F or in formation on orderin g, please refer to the toll-free p hone numbe rs on the front p age of the Us e and Care G uide. LOCATION REQUI REMENTS Selectin g the proper l ocation for your wash er improv es perf ormance and minimize s noise a[...]

  • Pagina 6

    6 T o av oid siphoning , no more than 8 " (20.3 cm) of drain hose should be inside the standpip e. Secure dr ain hose wi th beaded tie str ap. Laundry tub dr ain s ystem (view C) T he laundry tub needs a minim um 20 ga l. (76 L) capacity . T he top of the l aundry t ub must be at least 39" (99 cm) abo ve the floor and no high er tha n 96&[...]

  • Pagina 7

    7 ◆ INSTALLATION INSTRUCT IONS ◆ B E F O R E YO U S T A R T NOTE: T o a vo id floor damage, se t the wa sher onto cardbo ard before mo ving across flo or . REMO VE SHIPPING MATERIALS Remov ing the shipping material is ne cessary for proper ope ration. If t he shipping mate rial is not remo ved, the washer w ill make ex cessive n oise. 1. Mov e [...]

  • Pagina 8

    8 1. Remo ve powe r plug and y ellow str ap from ma chine base to release the re ar leveli ng system. 2. Firm ly grasp th e power cord and pull to completely remove t he power cord, cord restrain t, and pin from th e rear panel. 3. Confirm th at the powe r cord restr aint (A), and pin (B) are remo ved. 4. T o remove the power cord from the cord res[...]

  • Pagina 9

    9 CONNECT DR AIN HOSE Proper co nnection of the drai n hose prote cts y our floors from d amage due to wate r leakage. Read an d follow these instructions. T he dr ain hose i s connect ed to yo ur washe r and is store d inside the washer cabinet. Remove dr ain hose from w ashe r cabinet Gently pull t he corrug ated dr ain hose out of the washer fro[...]

  • Pagina 10

    10 Clear the water lines ■ Run w ater through b oth faucets a nd inlet hoses, i nto a laundry tub, drain pipe or buck et, to get rid of particles i n the wate r lines that mig ht clog the inlet valv e screen s. ■ Chec k the temp erature of the wa ter to make sure that the hot w ater hose is con nected to the hot w ater fa ucet and that t he col[...]

  • Pagina 11

    11 3. Wrap the drain hose to the laund ry tub leg, d rain standp ipe or inlet hos es, with the beaded tie strap. Pu sh fastener into the near est hole in the be aded tie str ap. See view A or B . If the wa sher faucets and the drain standpipe are recessed , put the formed end of the drain hose into th e standpip e. T ightly wra p the tie str ap aro[...]

  • Pagina 12

    12 3. Check the levelness of the w ash er b y plac ing a level on the top edges of the washer , first side to side , then front to back. 4. If the w asher is not level, mo ve the w asher out slig htly , tip bac k, prop u p the front of t he wa sher with the wood bloc k and adjust th e feet up or d own as ne cessary by t wisting the feet. T urn the [...]

  • Pagina 13

    13 ◆ W ASHER USE ◆ STAR TING Y OUR W ASHER WA R N I N G : T o reduce the risk of fire, e lectric shock , or injury to perso ns, read the IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS be fore opera ting this appl iance. 1. Measure d etergent an d pour it into th e washer . If desired, ad d powdered or liquid co lor safe blea ch. 2. Drop a sort ed load of clot[...]

  • Pagina 14

    14 ■ Dispenser s on T imed Blea ch models automatic ally dispense bleac h at the prop er time in the c ycle f or optimal pe rformance, ensuri ng the clea nest and brighte st loads. Styl e 3: Without liq uid chlorine bleach dispens er (on some models) ■ Let the washer fill a nd begin agita ting the loa d. ■ Add b leach 5 min utes into the w as[...]

  • Pagina 15

    15 10. Push in the T imer knob and turn it cloc kwise to the wash c ycle y ou want . Reduce the wash time when using a small w ater lev el setting. Pull out the T imer knob to sta rt the was he r . T o stop or rest ar t your was her: ■ T o stop the washe r at an y time, push in the T imer knob . ■ T o re start the w asher , close the li d (if o[...]

  • Pagina 16

    16 ◆ TR OUBLESHOOTING ◆ First try the solu tions sugg ested here an d possibly avoid the cost o f a service call ... W ASHER AND COM PONENTS Noisy ■ Is the load balanced and the w asher lev el? T he wash lo ad should b e balanced a nd not ov erloaded. T he w asher must be lev el. T he front fe et should be prop erly install ed and the nuts ti[...]

  • Pagina 17

    17 W ASH ER OPER ATION W asher won’t run, f ill, rinse or a gitate; washer stops ■ Is the po wer cord plug ged into a g rounded 3 prong outlet? Plug po wer cord into a grounded 3 prong outle t. ■ Are y ou using an e xtension cor d? Do not use an exte nsion cord. ■ Is the indica tor on the Timer knob pr o perly lined up with a cycle? T urn t[...]

  • Pagina 18

    18 W ASHER R ESULTS Load to o we t ■ Did y ou use the righ t c ycle for the load be ing w ashed? Select a cycle with a higher sp in speed (if a va ilable). ■ Did y ou use a co ld rinse ? C old ri nses l eave load s wet ter t han warm rinse s. This is normal . Residue o r lint on load ■ Did you sort pr operly? Sort lint give rs (towels, c heni[...]

  • Pagina 19

    19 ◆ ASSISTANCE OR SER VICE ◆ Before ca lling for assistan ce or service, p lease ch eck “ T roubleshooting.” It ma y sav e you th e cost of a se rvice call. If you still need help, follo w the instruct ions belo w . When cal ling, please k now the pur chase date and th e complete mo del and seria l number of your appliance. T his informati[...]

  • Pagina 20

    20 ◆ MA YT A G CORPORA T ION MAJOR APPLI ANCE W A RRANTY ◆ ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, whe n this major appliance i s operated and maintai ned according to instruction s attached to or furnished wit h the pr oduct, Mayt ag Corporation or Maytag Limited (h ereafter “Maytag”) will pay for Factory Specif i[...]

  • Pagina 21

    21 NOTE S[...]

  • Pagina 22

    22 ◆ SEGURIDAD DE L A LA V ADO RA ◆ Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo qu[...]

  • Pagina 23

    23 ◆ REQ UISIT OS DE INST ALA CIÓN ◆ HERR AMIENTAS Y PIEZAS Reúna la s herramie ntas y piezas necesarias an tes de co menzar la i nstalación. L as piezas provista s están en la ca nasta de la la v adora. Piezas n ecesarias (no están provistas con la lavador a): Pa ra e nc a r g a r : ■ Llame al di stribuidor en donde com pró su la vador[...]

  • Pagina 24

    24 Piezas proporcionadas: Herr amien tas nec esarias p ara la instal ación: Pieza s alterna tiv as Su instala ción puede re querir piezas suplementaria s. P ara información so bre cómo pe dir , sírv ase referirse a los números grat uitos ubicados en la po rtada del M anual de uso y cuidado. REQUISITOS DE UBICACIÓN La selecci ón de un lug ar[...]

  • Pagina 25

    25 ■ Se debe considerar un espacio adi cional par a facilitar la in stalación y e l servicio de repa raci ón. ■ Quizás sea ne cesario dejar espacios libres adicio nales para las molduras de pared, puerta y piso. ■ P ara r educir la tra nsferencia de so nidos se recomi enda dejar un espacio libre adiciona l de 1" (2,5 cm) e n todos los[...]

  • Pagina 26

    26 REQUISITOS ELÉCTRICOS ■ Se requi ere una fuente de aliment ación eléctric a de 120 V oltios, 60-H z. de C A únicam ente, de 15 ó 20 Amperios, d otada de fu sibles. Se re comienda un f usible de acción retardada o un disyuntor . Es recomend able suminis trar un cir cuito in dividua l exclu siv am ente p ara este elect rodomé stico . ■ [...]

  • Pagina 27

    27 ◆ INSTRUCCIONES D E INST ALA CIÓN ◆ ANTES DE EMP EZAR NOTA: P ar a e vi ta r da ño s al pi s o, co l oq ue la l avad or a s ob r e u n c ar t ón a nt es de mo ve rl a p or e l piso. CÓMO QUITAR EL MA TERIAL DE TR ANSPORT E P ara un funcionam iento adecuado es n ecesario quitar el material de tr ansporte. Si no se quita el mate rial de tr[...]

  • Pagina 28

    28 4. P ara quitar el cab le de suministro de energía de la sujeción de ca ble, empuje e l cable hacia adentr o, presione T AB (le ngüeta) y l uego jale el cab le hacia fu era. Cable de suministro de ener gía enlaza do 1. T ome el flej e de embalaje amarillo co n firmeza y já lelo hasta qu itar comp letamente ambos extremo s de la la vador a. [...]

  • Pagina 29

    29 Desagüe de la t ina de l av ader o o des agüe de tu bo ver tical Cómo c onectar el mold e de la man guer a de desagüe a la manguera de desagüe corru gada 1. Haga pasa r el extre mo de la mang uera d e desagüe den tro de un extremo del molde. Coloque e l extremo del m olde de la manguera d e desagüe en l a hendidur a de la mangue ra de d e[...]

  • Pagina 30

    30 Conect e las man guer a s de entrada a la lav adora 1. Conecte la mangue ra de ag ua caliente a la válvu la de entr ada infe rior . 2. El conectar el acoplamien to de a gua caliente prime ro fa cilita el ajuste de la conexión con los alicates. 3. Atornill e el acoplami ento con la mano hasta q ue se asiente en la ara ndela. 4. Usando l os alic[...]

  • Pagina 31

    31 NIV ELE LA LAV ADOR A La ni velación a decuada de su lav adora evita el ruido y la vibra ción excesi vos. Instale las patas n iv elad or as dela nter as 1. Lev ante la parte delante ra de la la vador a unas 4" (10,2 cm) con un bloque de mader a o un obj eto similar . El b loque tiene que soportar el peso de la la vador a. 2. Atornille la [...]

  • Pagina 32

    32 COMPLETE LA INSTAL ACIÓN 1. Revise lo s requisitos eléc tricos. Asegúrese de tener el sumi nistro eléctric o debido y e l método de conexión a tierra rec omendado. V ea la secci ón “Requisitos eléctricos”. 2. Revi se para cercior arse de que todas las piezas ya estén instaladas. Si ha y una pieza extra, vuelv a atrás c ada paso par[...]

  • Pagina 33

    33 ◆ USO DE LA LA V A DORA ◆ PUESTA E N MAR CHA D E SU LAV ADORA AD VE R TENCIA: A fin de reduc ir el riesgo de in cendio, de c hoque eléctrico o d e daños personales, lea las INSTRU CCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURI D AD antes de op erar este apar ato. 1. Mida el d etergente y v iértalo en la lav adora . Agregue blan queador en p olvo o blanq[...]

  • Pagina 34

    34 ■ Los depó sitos de lo s modelos t emporizados d e blanquea dor distribuy en automá ticamente el blanqueador en el mome nto adecua do del ciclo para un rendimie nto óptimo, aseg urándose las carga s más limpias y relucientes. Estilo 3: Sin depósito de blanqueador líq uido con clo ro (en algun os modelos) ■ Deje q ue la la vad ora se l[...]

  • Pagina 35

    35 9. El sis tema de detec ción de telas Sen siCare™ (en a lgunos model os) es un conjunto integr ado de contr oles que fu ncionan junt os para proporciona r temperatu ras de la vado, tiempos de agitación y veloc idades de ag itación/exp rimido óptimo s según el ajuste de selecció n de telas (F abric Select). Los c ontroles p rovee n tempe [...]

  • Pagina 36

    36 P ar a volv er a usar la lav adora 1. Deje corre r el agua por lo s tubos y las ma ngueras. V uelva a conectar las m angueras de entrada de a gua. Abra ambo s grifo s de a gua. 2. Enc hufe la la v adora o reconecte el suminist ro de energía. 3. P onga a f uncionar la lav adora po r un ciclo co mpleto con 1 ta za (250 mL ) de detergente par a li[...]

  • Pagina 37

    37 Funci onamiento del agita dor ■ La parte superior del ag itador está floja, o se muev e en una sola dirección. E sto es norma l. Los de pósitos es tán obstruido s o hay pérdida de blanque ador ■ ¿Ha seguido las inst ruccion es del fabricant e cua ndo agregó e l de tergent e y el su avizante de telas en los depós itos (en algu nos mod[...]

  • Pagina 38

    38 RESU LTADOS DE LA LA V ADOR A Ropa demas iado mojada ■ ¿Ha empl eado e l ciclo correcto para la carga q ue est á lavando? Sel eccio ne un c iclo c on un expri mido más fue rte (si está dispon ible). ■ ¿Ha u sado un en juague co n agua frí a? Los en juagues con ag ua fría dejan l as cargas más mojadas que los enjuagu es con agua tib i[...]

  • Pagina 39

    39 Pr endas dañada s ■ V erifique lo siguiente: ¿Se han q uitado los artículo s puntiagudos de los bolsillos an tes del la va do? V acíe los bolsillos, cierre los zípers, los bro ches de presi ón y los corc hetes antes del la vado. ¿Se ataro n los cordones y fajas para evitar que se e nreden? ¿Se daña ron las prenda s antes del la vado? [...]

  • Pagina 40

    40 ◆ GARANTÍA DE LOS ELECTRODO MÉSTICOS PRINCIP ALES DE ◆ MA YTAG CORPORA TION GARAN TÍA LIMI T ADA DE UN A ÑO Durante un año a part ir de la fecha de comp ra, siempre y cuando se dé a est e electrodoméstico princ ipal un uso y mantenimien to de conformidad con la s instruccione s adjuntas o provistas con el producto, Mayt ag Corporation[...]

  • Pagina 41

    41 ◆ SÉCURITÉ DE LA LA VEU SE ◆ Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire l[...]

  • Pagina 42

    42 ◆ EXIGENCES D’INST ALLA TION ◆ OUTILLAGE ET PIÈCES Rassembler le s outils et pièces néc essaires av a nt de commencer l’ installation. Les p ièces fournies se trouvent dan s le panier de la lav euse. Pièces né cessaires (non fo urnies avec la lav e use) : P our com mander : ■ Appe ler l e marchand chez qui vous avez acheté votre[...]

  • Pagina 43

    43 Pièces four nies : Outillage nécessaire p our l'install ation : Autres pièces V otre installation peut nécessiter de s pièces suppléme ntaires. P our commande r , veuillez consulter l es numéros sans fra is d'interurbai n sur la premiè re page du Guide d'utilisatio n et d'entretien. EXIGEN CES D’EMPLA CEMENT La sél[...]

  • Pagina 44

    44 ■ Accorde r plus d’espace libre pour fac iliter l’installa tion et l’entretie n. ■ Un espace supplémentaire peut être requis p our les moulure s de porte et de planch er et pour les plinthes. ■ On recommand e un espace libre additionne l de 1" ( 2,5 cm) de c haque côté de la la veus e pour mini miser le transfe rt de bruit. [...]

  • Pagina 45

    45 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES ■ Alimenter la la veuse au moy en d’un circ uit i ndivi duel de 120 v olts, 60 Hz, C A seulement, protégé par un fusible de 15 ou 20 ampères. On reco mmande l’emploi d’un fusible temporisé ou disjonct eur . Il est recom mandé d’ut iliser un cir cuit distinct pour aliment er uniquem ent cet appare il. ?[...]

  • Pagina 46

    46 ◆ INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ◆ AVA N T D E C O M M E N C E R REMAR QUE : Plac er la la veuse su r du carton po ur protéger le plancher , av ant de la déplacer . RETR AIT DU MATÉRIEL D'E XPÉDITION Le retr ait du matérie l d'expédition e st nécessai re au bon fon ctionnement de l'appareil. Si on ne retire pas le matér[...]

  • Pagina 47

    47 4. P our retirer le cordon d'ali mentation d u disposi tif d'i mmobilisatio n, enfoncer le cordo n d'aliment ation, appuyer sur T A B (languette), puis tirer sur le cordon d'al imentation pour le sortir . Cordon d'ali mentation en bo ucle 1. Saisir ferm ement la sangl e d'expédit ion jaune et tirer jusqu'à ce[...]

  • Pagina 48

    48 Vidange d ans l'évier de b uanderie ou dans la co nduite de décharg e à l'égout Connexion de la bri de de retenue sur le tuyau de vidange o ndulé 1. F aire passer l'extré mité du tuy au de vid ange dans l'une des extrémi tés de la bride de retenue . Placer l’extré mité de la bride de retenue dans le redressement [...]

  • Pagina 49

    49 Raccorder les tuyaux d’a rrivée d’eau à la la veuse 1. Connecte r le tuy au d'eau c haude à l’entrée en bas de l’é lectrov anne. 2. La conn exion du tuy au d'eau c haude en p remier facili te le serr age du ra ccord a vec la pince. 3. Visser compl ètement le raccord à la main pour qu ’il comprime la rondelle. 4. T ermi[...]

  • Pagina 50

    50 RÉGLAGE DE L’APL OMB DE LA LA VEUS E Un bon aplomb de la la veuse évite le b ruit et les vibr ations excessifs. Installa tion des pie ds de nivellem ent av ant 1. Soul ever l’av a nt d e l a l a veuse d ’enviro n 4 " (10 ,2 cm) avec un b loc de b ois o u u n o bjet semblabl e. Le bloc doit pouvoir suppo rter le poids de la lav euse.[...]

  • Pagina 51

    51 3. Vérifier l’apl omb de la la veuse en p laçant un nivea u sur les bords su périeurs de la la veuse transv ersalement , puis dans le sens a vant arriè re. 4. Si la lave use n’est pas d’a plomb, la dépla cer légèreme nt, l’incliner vers l’arriè re et soul ever l’avant avec un bl oc de bois et aju ster le déploi ement des pi [...]

  • Pagina 52

    52 ◆ UTILISA TIO N DE LA LA VEUS E ◆ MISE EN MA R CHE DE LA LAV EUSE A VERT ISSEMEN T : P our réduire le risqu e d'incendi e, de c hoc électriqu e ou de blessures corp orelle s, lire le s INSTRU CTIONS I MPORT A NTES DE SÉCUR ITÉ av ant de faire fo nction ner cet appare il. 1. Mesure r la quantité de d étergent et le verse r dans la [...]

  • Pagina 53

    53 ■ Les distribut eurs des modèles à distribut ion d'eau de Ja vel minu tée distribuen t automat iquement l'eau de Ja vel a u moment appro prié dans le p rogramme po ur un rendement o ptimal, ce qui garan tit des charg es propres et éc latantes. Styl e 3 : Absence de distributeu r d'eau de J av el (sur cert ains modèles) ■[...]

  • Pagina 54

    54 9. Le système SensiCare™ (dét ecteur de type de tissu) (sur certai ns modèles) est un ensembl e intégré de co mmandes qui fo nctionnent e n même temps p our fournir des tempér atures de la v age, duré es d'ag itation, et vitesses d'agitat ion/d'essorag e optima les en foncti on du type de tissu sélectionné . Les comman[...]

  • Pagina 55

    55 Entretie n en cas d’e ntreposage , de non- utilisati on ou en p ériode de vacanc es On ne doit faire fonctionner la la veuse que lorsqu'on est pré sent. Si l'u tilisateur doit partir en va cances ou n'utilise pas la la veuse pendant une période prolongée , il conv ient d'exécut er les op ératio ns s uiv a ntes : 1. D?[...]

  • Pagina 56

    56 F ONCT IONNE MENT D E LA LAVEUSE La laveuse ne fonc tionne pas , ne se rem plit pas, ne rince pas , l’agitateu r ne tourne pas; la l av euse s’ arrête ■ Le cor don d’alimen tation est-il br anch é dans une prise à 3 alvéoles r eliée à la terr e? Branc her le cordo n d’alimenta tion dans une prise à 3 alvéo les reliée à l a te[...]

  • Pagina 57

    57 ■ A vez-vou s surchargé la l av eus e? La c harge de la vage do it être équilib rée et pas surc hargée. Le s charge s doiv ent pouv oir culbuter l ibrement. D e la charpi e peut êt re coincée da ns la charg e s'il y a sur charge. La ver des c harges plus peti tes. ■ A vez-vou s sélecti onné le bon niveau d'ea u? Le niveau [...]

  • Pagina 58

    58 ◆ ASSISTANCE OU SER VICE ◆ A vant de faire un app el pour assistance ou service, v euillez vér ifier la section “Dépannage”. Cette vé rification peut v ous faire économiser le c oût d'une vi site de serv ice. Si v ous a vez encore besoin d'aide, sui vez les instructio ns ci-dessous. Lors d'un a ppel, veuil lez connaî[...]

  • Pagina 59

    59 ◆ GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNA GERS MA YTAG CORPORA TION ◆ GAR ANTIE LIM ITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d' achat, lorsque ce gros appareil mén ager est utilisé et ent r eten u conformément aux instruct ions joi ntes à ou fourni es avec le p r odui t, Maytag Corporation ou Maytag Limi ted (ci-a près désign[...]

  • Pagina 60

    W1009268 2 © 2006. All Rights Reserved. T odos lo s derechos reservado s. T ous dr oits réservés . MAYTAG and the "M" Symb ol are registered tr ademarks of Mayta g Limited in Canada. MAYTAG y el símbolo " M" son mar cas registradas d e Maytag Limi ted en Canadá. MAYTAG et le symbole "M" sont des marques dépo sée[...]