Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Refrigerator
Maytag W10419388A
1 pagine 0.07 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2758DRB
60 pagine 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag MFI2067AEW
36 pagine 0.93 mb -
Refrigerator
Maytag DN3000
90 pagine 3.5 mb -
Refrigerator
Maytag ARB2257CW
80 pagine 5.38 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2422GRQ
60 pagine 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
7 pagine 0.48 mb -
Refrigerator
Maytag JS48FBDBFA
80 pagine 5.71 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Maytag W10321477A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Maytag W10321477A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Maytag W10321477A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Maytag W10321477A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Maytag W10321477A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Maytag W10321477A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Maytag W10321477A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Maytag W10321477A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Maytag W10321477A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Maytag in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Maytag W10321477A, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Maytag W10321477A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Maytag W10321477A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .maytag .com for additional information. If you still n eed assist ance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .ca or call us at 1-800-807-6777. Y ou will ne[...]
-
Pagina 2
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refriger ator Remove packaging mat erials. Do not use sharp ins truments, rubbing alcohol , flammable fl uids, or abrasi ve cleaners to remove tape or glue. Th ese products can damage the surface of your refriger ator . For mor e information, see “Refrigerator Safety .” Pr oper Disposal of Y our Old Refrig[...]
-
Pagina 3
3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the top . Allow for 1" (2.54 cm) of sp ace behind th e refrig erator . If your refrigerator has an ice maker , allow extr a space at the b ack for the water li ne connecti ons. When installi ng your r e[...]
-
Pagina 4
4 W ater Pr essure A cold water suppl y with water p ressu re of bet ween 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about you r water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a [...]
-
Pagina 5
5 NOTE : Tighte n the nut by h and. Then tighten it w ith a wrench two mor e turns. Do not overtighten. 4. T ur n sh utof f valv e ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten any nut s or connec tions (i ncluding connection s at the valve ) that leak. Style 3 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and disca rd the cap from the gray water tub[...]
-
Pagina 6
6 Disabling Sounds ■ T o turn off a ll disp enser a nd cont rol sound s, pr ess an d hold LIGHT and LOCK at the sa me time for 3 seconds. ■ T o tur n all sound s back on, press and hold LIGHT and LOCK at the same ti me for 3 seconds again. NOTE : On some models, the display screen on the dispens er control panel has a backlight, wh ich will tur[...]
-
Pagina 7
7 The Ice Dispen ser Ice dis penses f rom the ice maker storage bin in the freeze r when the dis penser pad is pressed . The dispen sing sys tem will not operate when the freezer door is open . T o tur n off the ice maker , see “Ice Maker and S torage Bi n.” Y our ice maker can p r odu ce both crush ed and cube d ice. Be fore dispen sing ice, s[...]
-
Pagina 8
8 Removin g and Replacin g Ice Storag e Bin 1. Lift and hold open t he translucen t ice maker door . 2. Lift the wi re shutoff arm so it clicks into t he OFF (up) pos ition. Release the i ce maker door . 3. Lift up th e front of the storage bin and pull it out. 4. Replace th e bin by pus hing it in all the way , or the disp enser will not work. 5. [...]
-
Pagina 9
9 5. There is no need for routine condenser cle aning in normal home operating en vironments. If the environment is particularly greasy or dusty , or there is significant pet traffic in the home, th e condenser s hould be clea ned every 2 to 3 months to en sure maximum efficiency . If you need to cl ean the conden ser: ■ Remove the ba se grille. [...]
-
Pagina 10
10 The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mil d soap and wa rm water . The refrigerator rocks and is not stable ■ What do I do if the r efrigerator rocks and is not stable? T o sta bilize the refrigerator , remove the base gril le and lower the leve ling feet un til they touch the floor . See th e[...]
-
Pagina 11
11 The ice d ispenser will no t operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “The doors will not cl ose complete ly .” ■ Ice bin installed correctly? Be sur e the i ce bi n is firm ly in positio n. ■ New installation? Wa it 24 hours af ter ice maker i nstallation for ic[...]
-
Pagina 12
12 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]
-
Pagina 13
13 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water[...]
-
Pagina 14
14 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Pagina 15
15 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Pagina 16
16 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the subst ances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was[...]
-
Pagina 17
17 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ified pa[...]
-
Pagina 18
18 LE AGRA DECEMOS la compra de este producto de a lta calidad. Si usted experimenta un problema qu e no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www .maytag.co m para obtener información adicio nal. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800 -688-9900. En Canadá, visite nues tro sitio de inte[...]
-
Pagina 19
19 INSTRU CCIONES DE INST ALA CIÓN Desempaque el refriger ador Quite los material es de empaque. N o use i nstrumentos filosos, alcohol pa ra fricciones, lí quidos inflamab les, o productos de limpi eza abra sivos par a elim inar lo s restos de cin ta o goma. Estos productos pu eden dañar la s uperficie de s u refrigerador . Para más informaci?[...]
-
Pagina 20
20 NOT A S: ■ No se recomienda instalar el refriger ador cerca de un horno, radiador u otra fuen te de calor . No ins tale el refrigerador cerca de una ubicación en la que la temperatura pu ede bajar de los 55 °F (13°C). ■ El ancho mínimo normal n ecesario para el área de corte d el armario para la instalaci ón del pr oducto es de 36"[...]
-
Pagina 21
21 Cone xión del su minist ro de agua Lea tod as las in strucc iones antes de co menzar . IMPORT ANTE: Si enciend e el refrigerador antes de conect ar la línea de l agua, AP AGUE la fábric a de hielo. Conexión a la línea de ag ua 1. Desenchu fe el refrigerad or o desc onecte e l suminist ro de energía. 2. CIERRE el su minist ro principal de a[...]
-
Pagina 22
22 4. ABR A la v álvula de ci err e. 5. Revise si ha y fugas. Apri ete aquellas tu ercas o conexiones que tenga n fugas (incl uidas las con exiones en la válvula) . Estilo 3 1. Desenchu fe el refrigerad or o desc onecte e l suminist ro de energía. 2. Quite y de seche la ta pa del tubo de agua gris. 3. Sujete el tubo de cobre a la entra da de agu[...]
-
Pagina 23
23 Desactivació n de sonidos ■ Para des activar todos l os soni dos del d espachad or y del contr ol, pre sione y sost enga LIGHT (Luz) y LOCK (Bloqueo) a la vez, d urante 3 se gundos. ■ Para volver a act ivar todos los sonid os, pr esion e y sost enga LIGH T (Luz) y LOCK (B loque o) a l a vez, du rante 3 segun dos nuevamente . NOT A : En algu[...]
-
Pagina 24
24 NOT A S: ■ El si stem a de di strib ución no fu ncio nará cu ando la pue rta d el congelador es té abierta. ■ Deje transcu rrir 24 horas para que el refrige rador se enfríe y pueda enf riar el agua. ■ Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Desh ágase de los t res primeros lotes de hie lo producidos. ?[...]
-
Pagina 25
25 El b loqu eo del desp ach ador ( en a lgunos mode los) El despa chador puede apa garse para facil itar la limpi eza o para evitar que sea activado i nvoluntari amente por niño s pequeños o animales d omésticos. NOT A : La función de cie rre no interrumpe el flujo eléc trico al refrigerador , a la fábrica d e hielo o a la luz del d espachad[...]
-
Pagina 26
26 4. Ali nee e l lom o de la tap a con la f lecha en el fil tro n uevo y gire la tapa ha sta que encaj e en su lugar . NOT A : Puede us ar el despach ador sin un filt ro. El agua no estará filtrada . Sencill amente i ntro duzca la tapa comple tamente en la r ejil la de la b ase y ró tela ha sta que es té firmemente en su lugar . 5. Quite las cu[...]
-
Pagina 27
27 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pru ebe prim er o la s sol uci one s sug erid as a quí o visite nuestr o sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU ., www.maytag.c om En Canad á, www.maytag .ca Funcionamiento del refriger ador El refrigerador [...]
-
Pagina 28
28 Las luces no funcionan ■ ¿Está flojo o quemado un foco? V ea “Cómo cambiar los focos”. ■ ¿Se ha fijado la luz del despachador en OF F (Apagado)? En alguno s modelos, la luz del despachador funcionar á solamente cua ndo se presione una barra o una al mohadilla. Si uste d desea que la luz del desp achador permane zca encendida con tin[...]
-
Pagina 29
29 ■ ¿Es nueva la instalación? E spere 24 h oras despu és de l a instalaci ón de la fáb rica de hie lo para que empie ce a producir hielo. Deje trans currir 72 hora s para la producción total de hiel o. ■ ¿Hay hielo atascado en el depósito de hielo o en el conducto de salida? Saque el h ielo que está atascado utilizando u n utensilio d[...]
-
Pagina 30
30 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENT O Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 galones (75 7 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a con[...]
-
Pagina 31
31 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (757 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capac idad de 200 galones (75 7 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias i[...]
-
Pagina 32
32 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P2WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Modelo P2WG2/P2RFWG2 Capac ida d de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indica[...]
-
Pagina 33
33 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litr os) Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capac ida d de 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indica[...]
-
Pagina 34
34 GARANTÍA DE LOS ELECTROD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este elect rodoméstico principa l un uso y mantenimi ento de conformidad con la s instrucci ones adjuntas o provistas con el pr oducto, la mar ca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirl[...]
-
Pagina 35
35 Para obte ner información adic ional acerca de su pr oduc to, en EE.UU. visi te www .maytag.com En Canadá , visite www .maytag.ca Si uste d no tiene acces o a inter net y necesi ta ayuda para usar su producto, o si qui siera hacer una cit a para obten er servicio, puede ponerse en cont acto con Maytag, en el número que se indica a conti nuaci[...]
-
Pagina 36
36 Nous vous REMERC IONS d'av oir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencon trez un p roblème non me nti onné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .mayt ag.com pour des informations supplém entair es. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au C[...]
-
Pagina 37
37 INSTRU CTIONS D'INST ALLA T ION Déballage du réfrigér ateur Retir er les matériaux d’ emballage. Ne pas u tiliser d 'instruments coupants, d'alcool à frict ion, de liquid es inflammable s ou de nettoyant s abrasifs pour enle ver le ruban ad hésif ou la c olle. Ces produits peuvent e ndommager la s urface de votre réfrig ?[...]
-
Pagina 38
38 REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pa s install er le réfrigérateu r près d'un four , d'un radi ateur ou de toute au tre source de chaleur . Ne pas in stall er le réf rigéra teur dan s un end roit où la températu re baissera au- dessous de 55 °F (13°C). ■ La largeur de la cavité d’ encastrement doi t être d’au mo[...]
-
Pagina 39
39 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPORT ANT : Si on doit met tre en mar che le réfri gérateur avant qu’il soit raccordé à la canali sation d’eau , placer la c ommande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccordement à une canalisatio n d’eau 1. Débranch[...]
-
Pagina 40
40 4. OUVRIR le robine t d’arrê t. 5. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valve d’entrée d ’eau) ou les écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Retir er et j eter le bouchon du tube d’eau gris. 3. ?[...]
-
Pagina 41
41 Désactivat ion des signaux so nores ■ Pour désact iver tous les signaux sonores émis par le distrib uteur et les co mmandes, appu yer simultanémen t sur LIGHT (lumière) et LOCK (verrouillage ) pendant 3 secondes . ■ Pour réacti ver tous l es signaux s onores, appuy er de nouveau simultaném ent sur LIGHT (lumière) et LOCK (v errouilla[...]
-
Pagina 42
42 REMARQUES : ■ Le sys tème de d istribu tion ne fonct ionne pa s lorsqu e la por te du congélateur est ouverte. ■ Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refr oidisse et re fro i d i ss e l 'e a u. ■ Acco rder 24 he ures pour p roduire la premi ère quan tit é de glaç ons. J eter le s troi s pr emi ères quantit és de gl[...]
-
Pagina 43
43 Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles) Le di stribu teur peut êtr e verr ouill é pour un netto yage fa cile ou pour évi ter la d istri bution involo ntaire par de jeune s enfants o u des animaux de compagnie. REMARQUE : La caractéri stique de v errouillage ne coupe pa s le courant électri que au réfrigérateur , à la mach[...]
-
Pagina 44
44 4. Aligner l'arêt e sur le couvercle avec la fl èche sur le nou veau filtre et tour ner le couvercle jus qu'à ce qu'il s' enclenche en place. REMARQUE : Il est poss ible de fai re fonc tionn er le distri buteur sans utiliser de filtr e. L'e au ne sera pas filtrée. Simple ment insé rer l e couver cle tout dr oit dan [...]
-
Pagina 45
45 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggé rées ici ou visiter notre site Internet et la F A Q (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www .maytag.com Au Canada, www .maytag.ca F onctionneme nt du réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électrique[...]
-
Pagina 46
46 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des serrée dans la douille ou grillée? V oi r “Remplacemen t des ampoules d' éclairage” . ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? Sur ce rtains m odèles, la lumièr e du dis tributeur ne foncti onne que si l ’on appu ie sur u n levier/l a plaqu [...]
-
Pagina 47
47 ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Att end re 24 he ures apr ès l'ins talla tion p our le commen ceme nt de la pr oductio n de gl açon s. Att end re 72 he ures po ur une produ ction complète de glaçons. ■ Des glaçons obstruent-ils le bac d’entreposage ou le goulet de di stribution des glaçons? À l’aide d ’u[...]
-
Pagina 48
48 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La conc[...]
-
Pagina 49
49 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Pagina 50
50 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Pagina 51
51 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 l itres) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]
-
Pagina 52
52 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et entretenu con formément aux inst ruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m arq ue de Whirlpool Corporation ou W hirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]
-
Pagina 53
53 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .maytag.com . Au Ca nada, vi siter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Maytag au numéro ci[...]
-
Pagina 54
W103 21477A EN/FR W1 0321476A © 2010 All rights reserved . Todos los derech os reservados. Tous droits réservés. ®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related c ompanies. ® Marca regi strada/™ Marca de Mayt ag Corporat ion o sus c ompañías as ociadas. ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporati [...]