Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Dishwasher
Maytag MDB7809AWQ2
14 pagine 2.63 mb -
Dishwasher
Maytag MDB8859AWB0
14 pagine 2.69 mb -
Dishwasher
Maytag MDB6949SD
2 pagine 0.3 mb -
Dishwasher
Maytag MDBH969AW
2 pagine 0.34 mb -
Dishwasher
Maytag MDB7709AWS0
14 pagine 2.47 mb -
Dishwasher
Maytag W10532762A
48 pagine 11.79 mb -
Dishwasher
Maytag KUDS24SEWH2
15 pagine 0.82 mb -
Dishwasher
Maytag MDBD820
24 pagine 4.81 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Maytag W10401491A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Maytag W10401491A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Maytag W10401491A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Maytag W10401491A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Maytag W10401491A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Maytag W10401491A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Maytag W10401491A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Maytag W10401491A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Maytag W10401491A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Maytag in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Maytag W10401491A, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Maytag W10401491A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Maytag W10401491A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
THANK YOU for pur chasing this high-quali ty produc t. If you sh ould experience a pr oblem not cove red in TROUBLESHOOT ING, please visit our website at www .maytag.com for additional information. If you still need assistanc e, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our we bsite at www .maytag.ca or call us at 1-800-80 7-6777. Y ou will need [...]
-
Pagina 2
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Read all instructions before using the dishwasher. ■ Use the dishwasher only for its intended function. ■ Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of[...]
-
Pagina 3
3 Quick Steps Dishw asher Use Prepar e and Load the Dishwasher IMPORT ANT : Remove leftover food, bone s, toothpicks an d other hard items from the dishes. Remove labels from containers before washing. ■ Make sure that when the dishwa sher door is closed no items are bloc king the deter gent dispenser . ■ Items should be l oaded with so iled su[...]
-
Pagina 4
4 Premea sure d Detergents Many deterg ents now come in premeasur ed forms (gel packs, tablets, or powder packs). These forms are suitable for all har dness and soil levels. Always plac e premeasu red deter gents in the main compartment and close the lid. Using dishwasher detergent tablets and packs have been pr oven better than powder , liquid or [...]
-
Pagina 5
5 Cycle and Option Descriptions This information covers several dif ferent models. Y our dishwa sher may not have all of the cycles and options desc ribed. W ash times depend on wate r temperatur e, heavy soil condition, dish load size and options sele cted. Add ing options will add time to the cycle. *Adding option s will add time to the cyc le. S[...]
-
Pagina 6
6 T ough food soils Incr eases the tar get water temperature during the wash portions of the cycle. Adds heat, time, and water . Jet Clean Plus Steam, Normal, and Auto Clean 10 min. All loads Use for best drying r esults in combination with rinse aid. T urn off when load s contain plas tic dinnerware that may be sensitive to higher temperatures. Je[...]
-
Pagina 7
7 Dishw asher F eedback Section Canceling A Cycle 1. Open the door slightly to stop the cycl e. W ait for the spraying action to stop before completely opening the door . 2. Press CANCEL/DRAIN button once. The Cancel/Drain light will light up. 3. Close the door and the dishwasher starts a drain cycle (if water remains in bottom of dishwasher ). Let[...]
-
Pagina 8
8 Dishw asher F eatures Y our Maytag dishwasher m ay have some or all of these featur es. Split & Fit™ Utensil Basket The split silverware basket can be separated and plac ed in various locations in the lower ra ck. Load flatware and utensils into both sections or just one, depending on your load. T o split the basket: Hold the basket firmly [...]
-
Pagina 9
9 Removable Upper Rack The removable rack allows you to wash lar ger items such as stoc k pots, roasters, and cookie sheets in the l ower level rack. IMPORT ANT : Remo ve dishes prior to removing the upper rack from the dishwasher . T o remove the rack (push tab rack stop): 1. Roll the rack ¹⁄₃ to ¹⁄₂ of the way out. 2. Remove each plasti[...]
-
Pagina 10
10 T roubleshooting First try the solutions suggested here or visit our we bsite and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www .maytag.com In Canada, www .maytag.ca PROBLEM SOLUTION DISHWASHER DOES NOT RUN NOTE: It is normal for the dishwa sher to repeatedly pause se veral times d[...]
-
Pagina 11
11 ODORS NOTE: If the dishwasher is not used daily , you can ru n a rinse cycle with the pa rtia l load daily unti l a full load is r eady to run . Run a vinegar rinse thr ough the dishwash er by putting 2 cups (500 mL) of white vinegar in an upright glass measuring cup in the lower rack. Run a normal cycle with the Heated Dry option tur ned off. D[...]
-
Pagina 12
12 MA YT A G ® DISHW ASHER LIMITED W ARRANTY FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (P AR TS AND LABOR) For one year from the date of pur chase, when this major appliance is install ed, operated and maintained according to instructio ns attached to or fu rnished wi th the product, Maytag brand of Whir lpool Corporation or Whirlpool C anada, LP (hereafter “[...]
-
Pagina 13
13 For additional product informa tion, in the U.S.A., visit www .maytag.com In Canada, visit www .maytag.ca If you do not have access to the Internet an d you need assistance using your product or you would like to sc hedule service, you may contact Maytag at the number below . Have your co mplete model nu mber ready . Y ou ca n find your m odel n[...]
-
Pagina 14
14 Nous vous REMERCIONS d' avoir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notr e site W eb www .maytag.com pour des informations supplé mentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistan ce, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Cana da,[...]
-
Pagina 15
15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. ■ N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. ■ Utiliser uniqueme[...]
-
Pagina 16
16 Étapes r apides Utilisation du lav e-vaisselle Préparation et charg ement du lave-vaisse lle IMPORT ANT : Enlever les r estes alimentair es, os, cure- dents et autres articles durs de la va is selle. Enlever les ét iquettes des récipients avant de les laver . ■ Vérifier qu'aucun article ne bloq ue le distributeur de déterg ent lorsq[...]
-
Pagina 17
17 Détergents pré-me surés Beaucoup de déter gents sont vendus en format pré-mes uré (sachets de gel, pastilles ou sa ch ets de poudre). Ces formats sont idéaux quelle que soit la dur eté de l'eau et de saleté. T oujours placer les déter gents pré-mesurés dans le compartiment principal et fermer le couver cle. Il est prouvé que le[...]
-
Pagina 18
18 Description des pr ogr ammes et options Ces renseignements couvrent plusieurs modèles dif férents. V otre lave-vaisselle peut ne pas comp or ter tous les programmes et opt ions indiqués. Les durées de lavage dépendent de la température de l'eau, du degré de sale té, de la taille de la ch ar ge de vaisselle ainsi que des options sél[...]
-
Pagina 19
19 SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS T ypes de charges de vaisselle DESCRIPTIONS À UTILISER AVEC : DURÉE SUPPLÉ- MENT AIRE DU PRO- GRAMME Résidus alimentaires tenaces Ceci augmente le niveau de chaleur et la durée de lavage du programme Jet Clean Plus Steam (nettoyage par aspersion avec vapeur), Normal et Auto Clean (autonettoyage) 30 min Rés[...]
-
Pagina 20
20 Section commentaires sur l'utilisation du la ve-v aisselle Annulation d’un pr ogramme 1. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme. Attendre que l’action d’arrosage s’arrê te avant d’ouvrir la porte. 2. Appuyer une fois sur le bout on CANCEL/DRAIN (annulation/ vidange). Le témoin lumineux Cancel/Drain (annulation/ [...]
-
Pagina 21
21 Car actéristiques du lave-v aisselle V otre lave-vaisselle Maytag peut co mporter toutes les caractéristiques ou seulement certaines d'entr e elles. Panier à ustensiles Split & Fit™ Le panier à couver ts divisible peut être séparé en de ux sections qui peuvent être placées à des endroits différ ents dans le panier in férie[...]
-
Pagina 22
22 IMPORT ANT : Retir er la vaisselle avant de retir er le panier supérieur du lave-vaisselle. Élever le panier , le retirer e t faire glisser les r oulettes inférieur es dans les glissières comme indiqué à la section « Panier supérieur amovible ». Abaisser le panier , le retire r et fa ire glisser les roulettes supérieures dans les gliss[...]
-
Pagina 23
23 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foir e aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www .maytag.com Au Canada, www .may tag.ca PROBLÈME SOLUTION LE LA VE-V AISSELLE NE FONCTIONNE P AS REMARQUE : Il est normal que le lave-vaisselle fa[...]
-
Pagina 24
24 EAU DURE (RÉSIDU BLANC SUR L'INTÉRIEUR DU LA VE- V AISSELLE OU SUR LA VERRERIE) REMARQUE : Des dépôts minéraux d'une eau très dure peuvent endommager le lave-vaisselle et rendr e un bon nettoyage dif ficile. Un adoucisseur d'eau est vivement rec ommandé si la dur eté est de 15 grains ou plus. En l'absence d'un ad[...]
-
Pagina 25
25 V A ISSELLE CONTENANT DES TRACES OU DES T ACHES (ET SOLUTION POUR L'EAU DURE) REMARQUES : ■ Un agent de rinçage liqu ide est nécessair e po ur le séchage et pou r réduire les tac hes. ■ Utiliser la bonne quan tité de déter gent. Confirmer que les traces peuvent s'enlever en trempant l'arti cle dans du vinaig re blanc pen[...]
-
Pagina 26
26 GARANTIE LIMITÉE DES LA VE-V AISSELLE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE) Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utili sé et entreten u conformément au x instructions jointes au produit ou fournies avec , la marque Mayt ag de Wh i[...]
-
Pagina 27
27 LIMIT A TION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT D A N S L E C A D R E D E L A P R É S E N T E G A R A N T I E L I M I T ÉE C O N S I S T E E N L A R É PAR A T I O N PRÉVUE CI-DESSUS. MA YT AG N’ASSUME A UCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains État[...]
-
Pagina 28
28[...]
-
Pagina 29
29[...]
-
Pagina 30
30[...]
-
Pagina 31
31[...]
-
Pagina 32
W10401491A SP PN W104 38316 A © 2012 Tous droits réservés. ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag P roperties, LLC, ou de ses compagni es affiliées. 1/12 Imprimé aux É.- U.[...]