Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Melissa 640-046
34 pagine 0.89 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-135
1 pagine 0.43 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 140-013
29 pagine 0.73 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 16420209
30 pagine -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-154
1 pagine 0.56 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-127
1 pagine 0.39 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-150
17 pagine 0.4 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 240-017
1 pagine 0.76 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 16420226. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 16420226 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 16420226 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 16420226 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 16420226
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 16420226
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 16420226
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 16420226 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 16420226 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 16420226, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 16420226, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 16420226. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DK Støvsuge r .................................................................... . 2 SE Dammsuga re ................................................................. 6 NO Støvsuge r ......................................................................1 0 FI Pölynimur i ......................................................................1 4 [...]
-
Pagina 2
2 INTRODUK TION For a t du ka n få me st mu lig g læ de af d it nye apparat, beder vi dig genne mlæse denne brugsanvisning , før du tager apparat et i br ug. Væ r sæ rli gt op mæ rks om p å sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsan visningen, hv is du s ene re s kul le få b ru g for a t gen opf ri ske di n vid[...]
-
Pagina 3
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 . 14 . 15 . 18 . 17 . 16 . 13 . 3 OVE RS I GT OVE R A PPAR A T ET S DE LE 1 . Bæ re hån dta g og k nap t il au tom ati sk le dni ng sop ru l 2. T æn d / sl u k- k n ap / K n ap t i l re g ul e r in g a f su g e s ty r k e 4. Lå g 6. Luf t spj æl d 8. Sl ang e 9. Sl ang ekob li ng 10. Todelt rør 12 . G u[...]
-
Pagina 4
4 Ti ps br ug fo r at ho ld e pau se, k an d u sæt te g ul vm u nds ty kke t i par ker ing sb es lag et (18) i app a ra te ts bag e nde . bæ re hån dta ge t (1 ). T ræ k ell er l øf t a ldr ig ap par ate t i led ni ng e n. UDSKI F T NIN G AF S TØ V POS E po se n er fu ld, e lle r hvi s app ar atet s sug es t yr ke for mi nds kes , kan d et sk[...]
-
Pagina 5
5 p 4Ð SHGP SBUIP ME FÙMU SFO FSF OF P "GNPOUFSÙMUSFOFTPNCFTLS FWFUPWFOGPS P 3ZTUÙMUSFOFPHCBOLEFNGPSTJHUJHUGSJ for støv og snavs. P 7 BTLFWUÙMUSFOFGPSTJHUJHUJWBSNUWBOE P 4ÐSHGPS BUÙMUSFOFFSIFMUUÐSS FJOEFOEF[...]
-
Pagina 6
6 INTRODUK TION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens sena[...]
-
Pagina 7
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 . 14 . 15 . 18 . 17 . 16 . 13 . 7 BE SK RI VN IN G AV APPAR ATEN S DE L A R 1 . Bä rha nd tag o ch s lad d för a utom ati sk sl ad dup pru lln ing 4. Lo ck 6. Luf t ven til 8. Sl ang 9. Sl ang k op pli ng 10. Tvådelat rör 12 . G ol vmu nst ycke 18. Fö r var ing sh åll ar e FÖR E FÖ RS T A A NVÄN DN I[...]
-
Pagina 8
8 Ti ps da mms ug ni ng e n, ka n du lå ta golvmuns t ycket glid a i n för va r in g s håll ar en (1 8 ) ba k t il l på app a ra ten. av b är h and tag et (1). Dra e lle r l yf t a ldr ig app a ra te n i sladd en . BY T A DAM MPÅS E är full eller om sugkraften minskar avsevärt, kan detta innebära att dammpåsen måste bytas ingen påse all[...]
-
Pagina 9
9 RENGÖRING När du rengör apparaten bör du tänka på följande: p %S BVST MBE EF OUJMMB QQ BSB UFOJ OOB OEV rengör den. p 4¼ OLBM ES JHOF SBQ QBS BUF OJWBU UFOP DITF til l at t ing et vat ten t rä nge r in i a ppa rate n. p %VS FO HÎSB QQ BSB UFOH FO PNBU U tor ka av de n[...]
-
Pagina 10
10 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Generelt p 'FJ [...]
-
Pagina 11
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 . 14 . 15 . 18 . 17 . 16 . 13 . 11 BE SK R IVE L SE AV A PPAR A TE TS D EL ER 1 . Bæ re hån dta k og k na pp til a uto mat isk op pr ul l ing av l ed nin g 4. Lok k 6. Luf t ven til 8. Sl ang e 9. Sl ang ek ob li ng 10. Todelt rør KL A RG JØ RI NG AV AP PARATE T utblåsingsåpningen (17). Se avsnittene so[...]
-
Pagina 12
12 SKIFTE ST Ø VPOSEN )WJTJOEJLBUPSFOGPSTLJGUFBWQPTFWJTFSBU posen er full eller hvis sugestyrken er vesentlig redusert, kan det bety at støvposen må skiftes. "QQBSBUFUN½BMESJCSVLFTIWJTQPTFOFSGVMM eller hvis det ikke er pose i apparatet. 1 . Slå av a pp ara tet. 2. Fjern slangen. ?[...]
-
Pagina 13
13 INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING A V DETTE PRODUKTET 7¾SPQQNFSLTPNQ½BUEFUUF"EFYJQSPEVLUFU er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal kasser es separat. *IFOIPMEUJM8&&&EJSFLUJ[...]
-
Pagina 14
14 JOHDANT O Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat QBSIBBOIZÎEZOVVEFTUBMBJUUFFTUBTJ,JJOOJU¼ erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSOHJEET Ylei[...]
-
Pagina 15
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 . 14 . 15 . 18 . 17 . 16 . 13 . 15 L AI T TE EN PÄ ÄOS A T 2. Vi r tapa in ike /I mu te h on s ääd i n 7 . Pih tio san a vaus pai nike 8. Le tku 9. Let kun lii t in 10. Kaksiosainen putki 12 . L at ti as uul ake 1 4. M oot to ri su oda t in 18. S äi ly ty ste lin e L AI T TE EN VAL MI ST ELU (4) ja tarki[...]
-
Pagina 16
16 Vi nk kej ä voi t kiin nit tä ä la t t ias uu t ti men lai t te en ta ka osass a o lev aa n sä i ly t yste lin e esee n. vi r t aj oh d ost a. PÖ L Y PUS S IN VAI HTA MINE N että pussi on täynnä tai jos imuteho vähenee käytä laitetta, jos pölypussi on täynnä tai jos pussia ei ole lainkaan. ol evaa p ain iket ta j a no sta k ant ta [...]
-
Pagina 17
17 p 1JE¼ TVPEBU UJNFU QVIUBJOB o Puh dis ta s uod at tim et e del lä o levi en ohjeiden mukaisesti. P *S SPU BTVP EB UUJ NJ TUBQ ÎM ZKBMJ LB ravistamalla ja taputtelemalla niitä var ovasti . o Su oda tint y yny n voi pe st ä var ovast i lämpimällä v edellä. o V armista, että osat ovat tä ysin kui via , en [...]
-
Pagina 18
18 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before VTJOHUIFBQQMJBODFGPSUIFÙSTUUJNF5 BLF QBSUJDVMBSOPUFPGUIFTBGFUZQSFDBVUJPOT8 F also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functio[...]
-
Pagina 19
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 . 14 . 15 . 18 . 17 . 16 . 13 . 19 KE Y TO T HE M AI N CO MP ON EN TS OF T HE AP PLI AN CE 1 . Ca rr yi ng ha ndl e an d but to n for a utom ati c co rd rew ind 4. Li d 10. Two-component tube 1 1 . B rus h fu nct ion b ut ton 18. S tor age b ra cket On /OF F b u tto n/ (B utt on f or co n tr olli n g s u cti [...]
-
Pagina 20
20 Ti ps the s t or ag e br acke t (1 8 ) on th e ba ck of th e applia nc e. the c ar r yin g ha ndl e (1 ). N ever p ull o r lif t th e a pp l ian ce by th e co rd. RE PL ACI NG T HE D US T BAG reduced, this may mean that the dust bag needs replacing. Never use the appliance if the bag is full or with no bag at all. 1 . T u rn of f th e a pp li an[...]
-
Pagina 21
21 p 5 B LFDB SFUPLFF QUIFÙ MUF STD MFB O P 3F NPWFUI FÙMUF S TBTEF TD SJC FEB CPWF P 4I BLFBO ECF BUUI FÙMUF STD BS FGVM MZUP re move du st a nd di r t. P 5I FÙMUF SQB EDBOC FHF OUM ZXBT IFEJ O war m water. o Ch eck t hey a re co mpl ete ly dr y b [...]
-
Pagina 22
22 EINLEITUNG #FWPS4JF*ISOFVFT(FS¼UFSTUNBMTJO(FCSBVDI OFINFOTPMMUFO4JFEJFTF"OMFJUVOHTPSHG¼MUJH durchlesen. Beachten Sie insbesonder e EJF4JDIFSIFJUTIJOXFJTF8JSFNQGFIMFO *IOFOBV·FSEFNEJF#FEJFOVOHTBOMFJUVOH BVG[VIFCFO4PLÎOOFO4JFEJF'VOLUJPOFOE[...]
-
Pagina 23
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 . 14 . 15 . 18 . 17 . 16 . 13 . 23 be sc häd igt s ind , mus s da s Ge rät re par ie r t werd en . Vers uch en S ie die G ar an tie be ding ung en f all en, we nd en ni cht a utor is ier te n Re pa rat ure n od er tec hni sc hen Ve rän de ru nge n am G er ät er lis ch t die G ar a nt ie . DI E WI CH TIG S[...]
-
Pagina 24
24 Ti pp s an heb en u nd tr ag en. Z ieh en o der h eb en WE CH SE LN D ES S T AU BB EU TEL S der Staubbeutel voll ist oder die Saugleistung erheblich nachlässt, ist der Staubbeutel niemals mit vollem oder ohne Beutel. 1 . Sc ha lten S ie d as G erä t ab. 2. Ne hme n Si e de n Sc hla uc h ab. un d ihn a nh eb en, b is e r ein ra stet . 4. Ne hme[...]
-
Pagina 25
25 P 4D IÔU UF MOVO ELMP QGF O4JFE JF'J MUFS WPS TJ DIU JHV N4UB VCVO E4D INV U[[ V entfernen . o Da s Fil ter kis se n ka nn vor si cht ig in XBS NF N8BTT FSBV TH FXBT DIF O wer den. o Verg ewi ss ern S ie s ic h, da ss si e voll st än dig t roc ken s ind, b evor S ie s ie XJF EF SJO T?[...]
-
Pagina 26
26 WSTÊP Aby m o¿l iwi e naj lep ie j wy kor z yst aæ z ale ty nowego ur z¹dzenia, nale¿y najpierw dok³adnie za poz naæ s iê z p oni ¿s zy mi ws ka zówk ami. Szcz eg óln ¹ uwag ê na le¿ y z wró ci æ na zasady bezpieczeñstwa. Instruk cjê obs³ugi WAR TOÒR WNI EêÒZA CHOWA ĀÒNAÒPR Z YSZ åO ÜĀÒWÒ razie potrzeby pr zyp[...]
-
Pagina 27
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 . 11 . 12 . 14 . 15 . 18 . 17 . 16 . 13 . 27 w tyc zka zo sta ³ y us zko dzon e, ca ³e ur z¹ dze nie n ale ¿y o dd aæ do ko ntr oli nie wo ln o sam odz iel ni e nap raw iaæ ur z¹ dze nia . Inf orm ac je na te ma t nap raw gwa ra ncy jnych m o¿n a uzy ska æ w sk le pie , w któ r ym u rz ¹dze ni e zos ta ³o u[...]
-
Pagina 28
28 pr ze rwê, m o¿n a ws un ¹ æ ty lny kon ie c n as a dki p od ³o g ow ej d o wsp or nik a do pr ze cho wy wa nia (18) na t yl nym k oñ cu ur z¹ dz eni a . za p om oc ¹ uc hwy tu d o pr ze nos zen ia (1 ). U rz ¹d zeni a ni e woln o ci¹ gn ¹æ a ni podnosi æ za p rze wód zas i laj¹ c y . wor ek je st p e³ ny, albo g dy z na c z¹ co[...]
-
Pagina 29
29 jÒ $OÒC ZY SZCZ ENI AÒUR Zæ DZE NIAÒN IGD YÒ nie s tos owaæ myj ek do s zor owani a, myj ek me ta low ych a ni ¿a dnyc h rozpuszcza lnikó w czy silnie dzia³aj ¹cych ÜR ODKWÒC ZYS ZCZ æCYC HÒGD YêÒM OêEÒTOÒ sp owodowaæ u szko dzeni e zewnê tr znych powierzchn i urz¹dz enia. jÒ 7!ä .%Ò0OÒU MYCIUÒW SZ YST KIEÒE[...]