Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melissa 640-121 manuale d’uso - BKManuals

Melissa 640-121 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 640-121. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 640-121 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 640-121 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 640-121 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 640-121
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 640-121
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 640-121
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 640-121 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 640-121 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 640-121, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 640-121, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 640-121. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DK Støvsuger ........................................................................... 2 SE Dammsugare ...................................................................... 4 NO Støvsuger ........................................................................... 6 FI Pölynimuri ................................................................[...]

  • Pagina 2

    2 2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Generelt • Apparatet, lednin[...]

  • Pagina 3

    3 3 Tip: • Hvis du under støvsugningen med gulvmundstykket får brug for at holde pause for at flytte møbler eller lignende, kan du sætte parkeringsbeslaget på bagsiden af mundstykket i parkeringsholderen på apparatets bagende. • Indikatoren for fuld støvpose er normalt blå. Hvis den skifter til rød ved brug af apparatet, eller hvis su[...]

  • Pagina 4

    4 4 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Allmänt • V arken dammsugaren, sladden eller stickkontakten får placeras i va[...]

  • Pagina 5

    5 5 Tips: • Om du behöver göra ett kort uppehåll, för att flytta på möbler eller dylikt när du dammsuger med golvmunstycket, kan du sätta förvaringsfästet på baksidan av munstycket i förvaringshållaren på dammsugarens baksida. • Indikeringen för påsbyte är normalt blå. Om indikeringen visar rött när du dammsuger eller om su[...]

  • Pagina 6

    6 6 INTRODUKSJON For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Generelt • Apparatet, ledningen eller støpselet må aldri legg[...]

  • Pagina 7

    7 7 Tips: • Hvis du må stanse et øyeblikk og flytte på møbler e.l. mens du støvsuger med gulvmunnstykket, kan du sette parkeringsfestet på baksiden av munnstykket inn i parkeringsholderen (19) på bakdelen av apparatet. • Indikatoren for full pose er vanligvis blå. Hvis indikator en for full pose begynner å lyse rødt mens du støvsuge[...]

  • Pagina 8

    8 8 JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Yleistä • Älä aseta laitetta, virtajohtoa tai pistoketta vet[...]

  • Pagina 9

    9 9 Vinkki: • Jos kesken imuroinnin on pysähdyttävä esimerkiksi siirtelemään huonekaluja, voit asettaa suulakkeen takana olevan parkkikiinnittimen kiinni laitteen takana olevaan parkkipidikkeeseen (19). • Pussinvaihtoilmaisin on yleensä sininen. Jos ilmaisin muuttuu punaiseksi imurin ollessa käytössä tai jos imuvoima heikkenee huomatta[...]

  • Pagina 10

    10 10 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully befor e using it for the first time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your apparatus. SAFETY MEASURES General • The appliance, cord or plug must not be pl[...]

  • Pagina 11

    11 11 Tip: • If, while vacuuming with the floor nozzle, you need to stop briefly to move furniture or similar items, you can insert the parking fixture on the back of the nozzle into the parking holder (19) on the back end of the appliance. • The bag change indicator will normally be blue. If it changes to red when the appliance is being use[...]

  • Pagina 12

    12 12 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Allgemein • Das Gerät, das Kabel oder der Stecker dürfen nicht in W as[...]

  • Pagina 13

    13 13 Tipp: • W enn Sie beim Saugen mit der Bodendüse kurz anhalten müssen, um Möbel oder andere Gegenstände zu verschieben, können Sie die Parkvorrichtung an der Rückseite der Düse in die Parkhalterung (19) an der Rückseite des Geräts einschieben. • Die Beutelwechselanzeige ist normalerweise blau. W enn Sie auf Rot wechselt, während [...]

  • Pagina 14

    14 14 WST¢P Aby móc skorzystaç z wszystkich funkcji nowego urzàdzenia, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi wskazówkami. Radzimy zachowaç t´ instrukcj´, aby w razie koniecznoÊci mo˝na by∏o wróciç do zawartych w niej informacji na temat funkcji urzàdzenia. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA Informacje ogólne ?[...]

  • Pagina 15

    15 15 Wskazówka: • Je˝eli w czasie odkurzania przy pomocy nasadki do pod∏óg, konieczna jest krótka przerwa w celu przesuni´cia mebli lub podobnych przedmiotów, mo˝na w∏o˝yç uchwyt znajdujàcy si´ z ty∏u nasadki do wieszaka (19) z ty∏u urzàdzenia. • Wskaênik wymiany worka jest zazwyczaj niebieski. Je˝eli podczas pracy zmieni[...]

  • Pagina 16

    16[...]