Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 670-012. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 670-012 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 670-012 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 670-012 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 670-012
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 670-012
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 670-012
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 670-012 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 670-012 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 670-012, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 670-012, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 670-012. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
SE Oljeradiator ................................................................2 DK Olieradiator ................................................................4 NO Oljeradiator ................................................................6 FI Öljykäyttöinen lämpöpatteri ....................................8 UK Oil filled radiator .......[...]
-
Pagina 2
INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av ditt nya oljeradiator är det lämpligt att du läser igenom de här instruktionerna innan du börjar använda det. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk, så att du längre fram kan friska upp minnet beträffande enhetens funktioner . VIKTIGA SÄKER[...]
-
Pagina 3
VIKTIGT - Sätt inte i kontakten till elementet innan du har monterat det. - Elementet får endast användas när det står upprätt. - Undvik att repa ribborna med vassa verktyg, eftersom elementet kan börja rosta om emaljen skadas. - Luften måste kunna flöda fritt runt elementet för att dess prestanda ska utnyttjas maximalt. Täck inte över [...]
-
Pagina 4
INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres olieradiator , beder vi Dem om venligst at gennemlæse denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for , at genopfriske apparatets funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Brugs[...]
-
Pagina 5
MILJØ TIPS Et el/elektronik pr odukt bør , når det ikke længere er funktionsdygtigt, bortskaffes med mindst mulig miljøbelastning. Apparatet skal bortskaffes efter de lokale r egler i Deres kommune, men i de fleste tilfælde kan De komme af med produktet på din lokale genbrugsstation. GARANTIEN GÆLDER IKKE - Hvis ovennævnte ikke iagttages. [...]
-
Pagina 6
INNLEDNING For å få mest mulig glede av oljeradiatoren ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk første gang. - Apparatet må kun[...]
-
Pagina 7
7 VIKTIG - Ikke sett i støpselet før radiatoren er montert. - Radiatoren må kun brukes i stående posisjon. - Ikke lag riper på ribbene med skarpe verktøy , ettersom skade på emaljen kan føre til rust. - Radiatoren må stå fritt for å sikr e optimal ytelse. Ikke dekk til åpningene. - Radiatorens utvendige overflater er varme. Hold oppsyn [...]
-
Pagina 8
JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta öljytäytteisestä lämmittimestäsi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURV AOHJEIT A - Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmä[...]
-
Pagina 9
TÄRKEÄÄ – Älä kytke lämmittimeen virtaa ennen kuin se on koottu. – Lämmitintä saa käyttää vain pystyasennossa. – Älä naarmuta ripoja terävillä työkaluilla, koska emalivauriot voivat aiheuttaa ruostumista. - Ylläpitääkseen maksimisuorituskykynsä ilman pitää voida kiertää lämmittimen ympärillä. Älä peitä aukkoja. ?[...]
-
Pagina 10
INTRODUCTION To get the best out of your new oil radiator , please read these instructions carefully befor e using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of the device. IMPORT ANT SAFETY MEASURES - Read the instructions carefully befor e using t[...]
-
Pagina 11
IMPORT ANT - Do not plug in the radiator until it is assembled. - The radiator may only be used in an upright position. - Do not scratch the fins with sharp tools as damage to the enamel may lead to rust. - The radiator needs a free airflow to maintain maximum performance. Do not cover the openings. - The external surfaces of the radiator are hot. [...]
-
Pagina 12
EINFÜHRUNG Bevor Sie Ihren neuen Öl-Radiator erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall, dass Sie zu einem später en Zeitpunkt zu den Funktionen des Öl-Radiators noch einmal nachlesen wollen. WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN - [...]
-
Pagina 13
REINIGUNG - V or dem Reinigen stets Stecker abziehen und Gerät abkühlen lassen. - Das Gerät mit einem leicht feuchten T uch mit etwas Seife r einigen. Keine schleifenden Reinigungsmittel benutzen. WICHTIG - Der Heizkörper darf vor der Montage nicht an das Stromnetz angeschlossen werden. - Der Heizkörper darf nur in senkrechter Position benutzt[...]
-
Pagina 14
WPROWADZENIE Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji grzejnika olejowego, nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami przed u˝yciem go po raz pierwszy. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji do przysz∏ego wykorzystania, na wypadek potrzeby przypomnienia sobie sposobu korzystania z funkcji urzàdzenia. ZASADY BEZPIECZNEGO U˚Y[...]
-
Pagina 15
WA˚NE - Nie pod∏àczaç grzejnika do êród∏a zasilania przed zmontowaniem. - Grzejnik mo˝na u˝ytkowaç tylko wówczas, gdy znajduje si´ on w pozycji stojàcej. - Nie zadrapaç ˝eberek ostrymi narz´dziami, poniewa˝ uszkodzenie emalii mo˝e doprowadziç do powstania korozji. - Swobodny przep∏yw powietrza zapewnia maksymalnà wydajnoÊç[...]
-
Pagina 16
ВВЕДЕНИЕ Для испо льзования все х возмо жностей новог о масляног о р адиатор а внимательно про чит айте данные инструкции пере д ег о первым испо льзованием. Кроме тог о, рек омендуется со хр а?[...]
-
Pagina 17
ЧИСТКА Пере д чистк ой необх о димо отключить р адиатор и да ть ему остыть. При необх о димости о чищайте радиа тор с помощью сух ой или влажной ткани, смо ченный в слабом мыльном р астворе. Не по[...]
-
Pagina 18
RYD_IM 09/07/04 9:39 Side 18[...]