Melissa Coffee Maker 745-112 manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 14 pagine
- 0.18 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffeemaker
Melissa Black Series 245-022
25 pagine 0.24 mb -
Coffeemaker
Melissa 245-021
25 pagine 0.23 mb -
Coffeemaker
Melissa 745-192
1 pagine 0.48 mb -
Coffeemaker
Melissa 645-102
30 pagine 1.22 mb -
Coffeemaker
Melissa 145-009
23 pagine 0.72 mb -
Coffeemaker
Melissa 645-075
31 pagine 0.44 mb -
Coffeemaker
Melissa 645-088
23 pagine 0.39 mb -
Coffeemaker
Melissa Steel Series 245-009
23 pagine 0.18 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa Coffee Maker 745-112. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa Coffee Maker 745-112 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa Coffee Maker 745-112 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa Coffee Maker 745-112 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa Coffee Maker 745-112
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa Coffee Maker 745-112
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa Coffee Maker 745-112
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa Coffee Maker 745-112 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa Coffee Maker 745-112 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa Coffee Maker 745-112, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa Coffee Maker 745-112, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa Coffee Maker 745-112. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
745-112 www .ideline.com SE Kaffebryggar e ..........................................................2 DK Kaffemaskine ............................................................4 FI Kahvinkeitin ..............................................................6 DE Kaffeemaschine ........................................................8 UK Coffee mak[...]
-
Pagina 2
INTRODUKTION For at få mest glœde af Deres kaf femaskine, beder vi Dem venligst gennemlœse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske kaffemaskinens funktioner . (Netspœnding: 230V ~ 50 Hz) OBS ! Kaffefilter størr else: 1x4 AL[...]
-
Pagina 3
RENGØRING T ag stikket ud af stikkontakten og lad kaffemaskinen køle af. Filtertragten og glaskanden kan afvaskes i almindeligt i sœbevand (delene kan ikke rengør es i en opvaskemaskine). Selve kaffemaskinen kan aftørr es med en let fugtig klud. Anvend ingen former for skurepulver , slibende eller stœrke rengøringsmidler . NEDSÆNK ALDRIG SE[...]
-
Pagina 4
BRUKSANVISNING Innan Ni börjar använda Er kaffebryggar e, ber vi Er vänligen läsa igenom denna bruksanvisning. Vi rekommenderar Er att spara den om Ni vid ett senare tillfälle behöver r epetera kaffebryggar ens funktioner . (Nätspänning: 230V ~ 50Hz) Filterstorlek: 1x4 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIF- TER 1. T ag bort allt skyddsmateriel nog[...]
-
Pagina 5
RENGÖRING Drag ur sladden ur vägguttaget och låt kaffebryggar en kylas av . L yft av filterhållaren och diska den och glaskannan med diskmedel. SÄNK ALDRIG NED KAFFEBR YGGAREN I NÅGON FORM A V VÄTSKA. Använd endast en fuktig trasa till rengöring. Använd inga former av skurpulver eller starka r engöringsmedel. A VKALKNING Kalket i vanligt[...]
-
Pagina 6
JOHDANTO Suosittelemme käyttöoppaan lukemista ennen kahvinkeittimen käyttöönottoa. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä tulevaa käyttöä varten. (V erkkojännite: 230V ~ 50 Hz) HUOM! Kahvisuodattimen koko: 1x4 YLEISET TURV A TOIMENPITEET 1. Älä koskaan kosketa kahvinkeittimen kuumia osia. 2. Älä koskaan upota johtoja, p[...]
-
Pagina 7
PUHDISTUS V edä pistoke irti pistorasiasta ja anna kahvinkeittimen jäähtyä. Suodatinsuppiloa ja lasikannua voi tiskata (näitä osia ei saa pestä astianpesukoneessa). Kahvinkeitintä voi pyyhkiä puhtaaksi kostealla liinalla. Älä käytä hankaavia, hiovia tai voimakkaita puhdistusaineita. ÄLÄ KOSKAAN UPOT A KAHVINKEITINTÄ MINKÄÄNLAISIIN[...]
-
Pagina 8
EINFÜHRUNG Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch, damit Sie möglichst viel Freude an Ihrer Kaf feemaschine haben werden. Wir empfehlen Ihnen, die Gebrauchsanweisung aufzuheben, damit Sie sie zur Hand haben, wenn Sie später eine oder mehrer e Funktionen der Kaffeemaschine auf frischen wollen. (Netzspannung: 230V - 50Hz) ALLGEM[...]
-
Pagina 9
ACHTUNG! W ollen Sie unmittelbar nach dem Aufbrühen mehr Kaffee zuber eiten, die Kaffeemaschine erst ausschalten und 5-6 Minuten abkühlen lassen, bevor Sie sie wieder einschalten. REINIGUNG Den Stecker aus der Steckdose ziehen und die Kaffeemaschine abkühlen lassen. Der Filter und die Kanne können mit gewöhnlichem Seifenwasser abgewaschen werd[...]
-
Pagina 10
YOUR COFFEE MAKER Please study these operating instructions before using the coffee maker . By following them carefully , and by paying special attention to the safety instructions you will ensure that this cof fee maker will go on making perfect coffee for years to come. USING THE MACHINE FOR THE FIR- ST TIME • Before making cof fee you should u[...]
-
Pagina 11
CAUTION • The electrical voltage must correspond with the voltage stated on the label on the bottom of the appliance. • Use only cold water ! • Ensure the flask is placed pr operly in its position when brewing cof fee. • Between brewing pr ocesses switch off the appliance and let it cool down for about 5 minutes. Then refill with cold water[...]
-
Pagina 12
WPROWADZENIE AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszej nowej kawiarki, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji urzàdzenia w przysz∏oÊci. ZawartoÊç opakowania: 1 szt. kawiarka 1 szt. dzbanek szk[...]
-
Pagina 13
6. W∏àcz kawiark´ - lampka kontrolna zacznie Êwieciç. 7. Po naparzeniu kawy nale˝y kawiark´ wy∏àczyç. Szklany dzbanek nale˝y wyjàç z kawiarki i mo˝na serwowaç zaparzonà kaw´. 8. Otwórz pokrywk´ kawiarki, po czym popchnij koszyczek w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara i wyjmij wk∏ad koszyczka podnoszàc go do góry. Opr?[...]
-
Pagina 14
GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIO- NA W PRZYPADKU: - JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane. - JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia mechaniczne. - JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku uszkodzeƒ w instalacji sieciowej. - JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy urzàdzenia przez osoby nieupowa˝nione. - J[...]