Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Flat Panel Television
Memorex MLT3221
53 pagine 10.36 mb -
Flat Panel Television
Memorex MLT1522
34 pagine 3.88 mb -
Flat Panel Television
Memorex MT1120A
13 pagine 0.15 mb -
Flat Panel Television
Memorex MLT4221P
103 pagine 7.7 mb -
Flat Panel Television
Memorex DT1900-C
32 pagine 2.67 mb -
Flat Panel Television
Memorex Flat Screen Tv
71 pagine 5.36 mb -
Flat Panel Television
Memorex MLT2022
37 pagine 5.1 mb -
Flat Panel Television
Memorex 1080p
103 pagine 7.69 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Memorex Flat Screen Tv. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Memorex Flat Screen Tv o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Memorex Flat Screen Tv descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Memorex Flat Screen Tv dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Memorex Flat Screen Tv
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Memorex Flat Screen Tv
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Memorex Flat Screen Tv
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Memorex Flat Screen Tv non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Memorex Flat Screen Tv e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Memorex in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Memorex Flat Screen Tv, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Memorex Flat Screen Tv, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Memorex Flat Screen Tv. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
[...]
-
Pagina 2
Important safety instructions -1 Identification of Controls-------4 Front ------------------------------------------------------4 Back -------------------------------------------------------5 Remote Controller -------------------------------------6 Installing batteries -------------------------------------7 Effective range of the Remote -----------[...]
-
Pagina 3
1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. W arning: Changes or modifica[...]
-
Pagina 4
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully . Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit. For example, this unit may not have the capability to be connected to an outdoor antenna. 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instru[...]
-
Pagina 5
3 13. LIGHTNING T o protect your product from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 14. POWER LINES An outside antenna system should not be located[...]
-
Pagina 6
Identification of Controls Front 4 4. INPUT button: Video input select. 5. MENU button: To enter into menu operation. 6. VOL- button: volume down adjust; menu item adjust. 7. VOL+ button: volume up adjust; menu item adjust. 8. CH- button: channel down select; menu item select. 9. CH+ button: channel up select; menu item select. 1. Power button . 2.[...]
-
Pagina 7
Back 1. COMPONENT input (Y , C b , C r , AUDIO L/MONO, R) 2. RF: Antenna input. 3. AV 1 input (S-VIDEO,VIDEO, AUDIO L/MONO, R) 4. AV output(VIDEO, AUDIO L, R) 5. AV 2 input (VIDEO, AUDIO L/MONO, R) 5 1 2 3 4 VIDEO L/MONO R (2) 5 Headphones jack Identification of Controls (continued) S-VIDEO VIDEO L/MONO R VIDEO L AUDIO R AUDIO (1) RF Y C b C r L/MO[...]
-
Pagina 8
Identification of Controls (continued) 6 Remote Controller 1 . POWER T urn the unit on or of f 2 . INPUT To quickly select input source 3 . Direct channel selector/number buttons Use these number buttons to select channel or input password 4. Dash (-) Used to enter a program number for multiple program channels such as 2-1,2-2,etc. 5. RETURN To qui[...]
-
Pagina 9
1 2 / Do not try to recharge batteries they are not intended to be recharged. / Use only the size and type of batteries specified. Do not mix different types of batteries together or old batteries with fresh ones. / When the remote control will not be used for a long period of time or when the batteries are worn out, remove the batteries. / Do not [...]
-
Pagina 10
Installation Optimum reception of colour requires a good signal and will generally mean that an outdoor antenna must be used. The exact type and position of the antenna will depend upon your particular area. / It is recommended that the 75-ohm coaxial cable be used to eliminate interference and noise which may occur due to radio wave conditions. / [...]
-
Pagina 11
Connecting video and audio equipment VIDEO EQUIPMENT W W Y Y R R This TV set provides 2 groups of AV input terminals and one group of COMPONENT input terminals for your convenient connection to VCR, DVD or other video equipment to enjoy the high quality picture. Please refer to the owner's manual of the equipment to be connected as well. Conne[...]
-
Pagina 12
10 Installation (continued) Connecting DVD input Connect the component video cable between Y, C B ,C R input terminals on the unit and Y, C B ,C R output terminals on the DVD player . Connect the Audio cable between the audio input terminals on the unit and audio output terminals on the DVD player . To view the program from the COMPONENT input term[...]
-
Pagina 13
11 Installation (continued) Connecting the AV outputs Yo u can connect an audio system to the AV output terminals on the TV set rear to enjoy a high-quality sound from the audio system, or you can connect the AV output terminals to the VCR to record the program you like. R Y w R R Y w w VIDEO IN R R L L AUDIO IN AUDIO IN w R Y : Ye l l o w (video) [...]
-
Pagina 14
12 Basic Operation T urning on T urning off 1 4 The TV set can turn off automatically by Sleep timer function (needs to be set in advance). 4 If there is no input signal for 15 minutes, the TV set can turn off automatically . 4 After you turn off the TV , you should wait at least 5 seconds if you want to turn the TV on again. 2 In ST ANDBY mode, pr[...]
-
Pagina 15
13 Note: l To clearly introduce the menu operations , this operation manual provides a description based on operation with the remote control. l The illustrations and on - screen displays in this manual are for explanation purposes ( some are enlarged , others cropped ) and may vary slightly from the actual ones . Menu navigation With the power on,[...]
-
Pagina 16
Press INPUT button on the remote controller . Press this button repeatedly until the picture of TV program appears. W atching AV program Switching from AV to TV 14 To watch a video program from AV inputs, press INPUT button repeatedly until you see the appropriate input indicator on the screen. This TV set provides 2 groups of AV input terminals an[...]
-
Pagina 17
T uning in Press 6 button to select ST ART item. Press 3 or 4 button to start Auto Program . Press 5 or 6 button to select PRESET item. 15 Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter PRESET menu. To enter the PRESET menu 4 Press 3 or 4 button to enter AUTO PROGRAM sub menu. In AIR mode, the set receives antenna signals. In CABLE mode the set re[...]
-
Pagina 18
4 6 5 Press 5 or 6 button to select CH NO. item. Press 6 button to select SKIP item. Press 3 or 4 button to select a channel number (for example, channel 2-2). Press 3 or 4 button to set to ON. Now channel 2-2 will be skipped when you browse channels by CH+/- button. To restore a skipped channel, please use digit buttons to select the skipped chann[...]
-
Pagina 19
17 Channel Selection 3 Use CH+ or CH- button Use previous channel button Press CH+ button, the channel number increases; Press CH- button, the channel number decreases. Press this button to switch between the current channel and the previous channel. 2 Using the number pad Press the number buttons (0-9) and the dash (-) button, then wait for some s[...]
-
Pagina 20
18 1 Use VOL+ or VOL- button. Press VOL+ button, the volume increases; Press VOL- button, the volume decreases. 2 If you want to mute the sound, press MUTE button on the remote. To resume the sound, press this button again. Notes: Sound Control 26 VOLUME 26 VOLUME 4 Yo u can also resume the sound by pressing VOL+ button. 4 If you mute the sound the[...]
-
Pagina 21
Adjusting Picture Press 5 or 6 button to select item. Press 3 or 4 button to adjust. Press PICTURE button to select picture mode. Item Press 3 Press 4 Contrast weaker stronger Color paler deeper Brightness darker lighter Sharpness softer sharper T int purplish greenish There are three preset picture modes ( ST ANDARD, DYNAMIC and SOFT ) and one use[...]
-
Pagina 22
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 20 T imer Setting Enter the CLOCK menu, press 5 or 6 button to select AUTO CLOCK item and then use 3 or 4 to turn the AUTO CLOCK function ON. Auto Clock Setup 1 2 3 To enter the CLOCK menu Press 5 or 6 button to select CLOCK item. Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter CLOCK menu. - With t[...]
-
Pagina 23
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 21 T imer Setting (continued) On Timer Setup Setting Sleep timer Yo u can quickly set the sleep timer by using the SLEEP button on the remote controller . With every press of this button the sleep time changes as follows: For example, you would like the TV to auto turn off in 60 minutes, you can pr[...]
-
Pagina 24
22 Enter the EXTRA menu, press 5 or 6 button to select MENU LANGUAGE item. Press 3 or 4 button to select a proper OSD MENU language. 1 2 Selecting the OSD menu language System Setting To enter the EXTRA menu Press 5 or 6 button to select EXTRA item. Press MENU button. Press 3 or 4 button to enter EXTRA menu. In EXTRA menu, press 5 or 6 button to se[...]
-
Pagina 25
Enter the EXTRA menu, highlight CLOSED CAPTION menu item, press the 3 or 4 button to enter the menu. 1 2 Setting up Closed Captioning 23 Highlight CC DISPLA Y item, press 3 or 4 button to select Caption ON, C MUTE or OFF . Navigate to the CLOSED CAPTION menu, highlight CC SETTING item, press 3 or 4 button to enter the menu. 1 2 Selecting the captio[...]
-
Pagina 26
CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CC SETTING SERVICE1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER 24 System Setting-Closed Captions 1 2 Customizing digital Closed Captions Press 5 or 6 button to highlight CC MODE item, press 3 or 4 button to select CUSTOMER. (If you do not want to customize the digital closed captions, plea[...]
-
Pagina 27
The preset password to enter P .LOCK is " 0000 "and it can be changed. To enter the P .LOCK menu Press 5 or 6 button to select P .LOCK item , press 3 or 4 button to enter . Press MENU button. Input the password to enter the P .LOCK menu. 25 Setting up the P .LOCK password To use Parental Controls, you must first set your password. Use the[...]
-
Pagina 28
ENTER CODE P.LOCK Parental Control (continued) 26 1 2 Enabling Parental Controls To enable the blocking scheme you set up, you should set P ARENT AL LOCK to ON. Below is the steps. Use the password to enter the P .LOCK menu . Highlight P ARENT AL LOCK item, press 3 or 4 button to enter the menu. Highlight LOCK item, press 3 or 4 button to set ON to[...]
-
Pagina 29
Parental Control (continued) 1 Setting up TV ratings Use the password to enter the P .LOCK menu, and then navigate to RA TINGS LOCKS sub menu. Press 5 or 6 to select TV RA TING item, press 3 or 4 button to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired rating, press 3 or 4 button to either block the rating or unblock (VIEW will be displayed).[...]
-
Pagina 30
Parental Control (continued) 1 Setting up Canadian English ratings Use the password to enter the P .LOCK menu, and then navigate to RA TINGS LOCKS menu. Press 5 or 6 to select CANADA ENGLISH item, press 3 or 4 button to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired rating, press 3 or 4 button to either block the rating or unblock (VIEW will [...]
-
Pagina 31
Parental Control (continued) 1 Setting up RRT5 criteria ratings Use the password to enter the P .LOCK menu, and then navigate to P ARENT AL LOCK menu. Highlight the rating choice at the last line of the menu screen, then press 3 or 4 to enter the menu. 2 Press 5 or 6 to select the desired item, press 3 or 4 button to enter the menu. 3 If the broadc[...]
-
Pagina 32
T roubleshooting Please check the following if you are having trouble with your TV . The AC power cord is not connected. Connect the AC power cord to the AC outlet No power SYMPTOM Power TV broadcast reception Remote Control Parental Control POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Poor or no picture. Picture wobbles or drifts. No Cable reception. No recep[...]
-
Pagina 33
IGNITION: GHOSTS: SNOW: RADIO FREQUENCY INTERFERENCE: PICTURE SIZE V ARIA TION: Black spots or horizontal streaks may appear , picture may flutter or drift. Usually caused by interference from automobile ignition systems, neon lamps, electric drills and other electric appliances. Ghosts are caused by the television signal following two paths. One i[...]
-
Pagina 34
T roubleshooting (continued) 32 CARE AND MAINTENANCE To prevent fire or shock hazard, disconnect your unit from the AC power source when cleaning. The finish on the unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. Mild soap and a soft, damp cloth may be used. FOR ADDITIO[...]
-
Pagina 35
Power Supply: AC 120V , 60Hz Power Consumption: 140 W Dimensions (inch): 30.9(W) X 23.7(H) X15.5(D) Weight(lbs): 90.4 CRT : 27" Audio Output: 5W x 2 TV System: NTSC-M, A TSC Channel Coverage: VHF 2-13, UHF 14-69, CA TV 1-125, CADTV 1-135, DTV 2-69 Antenna Impedance: 75 ohm Accessory: Remote controller x 1 Specifications Design and specificatio[...]
-
Pagina 36
Medidas de seguridad importantes -------------------------1 Identificación de controles ----4 Frontal ----------------------------------------------------4 Posterior -------------------------------------------------5 Mando a distancia ------------------------------------6 Colocación de las pilas -------------------------------7 Campo de acción d[...]
-
Pagina 37
1 IMPORT ANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD NOTIFICACIÓN DE FCC: Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no debe causar interferencia dañina y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquella interferencia que pueda caus[...]
-
Pagina 38
2 IMPORT ANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una vez leído, consérvelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro. T enga especial cuidado al seguir las advertencias indicadas en la unidad, así como las que aparecen en el manual de instrucciones. 1.[...]
-
Pagina 39
3 recomendable que desconecte la unidad de la pared, la antena o el cable. Así evitará daños producidos por descargas eléctricas. 14. Líneas aéreas de energía eléctrica. Como medida de precaución, cuando instale una antena exterior , hágalo lo más lejos posible de las líneas aéreas de energía eléctrica, ya que la antena podría caer [...]
-
Pagina 40
Identificación de controles Frontal 4 1. Interruptor de encendido. 2. Indicador . 3. Sensor remoto 4. T ecla de INPUT : Seleccione la señal de entrada de Vídeo 5. T ecla de MENU: Para entrar al menú de operaciones 6. T ecla de VOL- ajuste para bajar el volumen; ajuste de elementos del menú. 7. T ecla de VOL+ ajuste para subir el volumen; ajust[...]
-
Pagina 41
Posterior 1. COMPONENTES de entrada (Y , C b ,C r , Audio L/MONO, R) 2. Conexión de la antena 3.Entradas de AV 1 (S-VÍDEO,VÍDEO, AUDIO L/MONO, R) 4. Salidas de AV (VÍDEO, AUDIO L, R) 5. Entradas de AV 2 (VÍDEO, AUDIO L/MONO, R) 5 1 2 3 4 5 Enchufe de los audífonos Identificación de controles (continuación) S-VIDEO VIDEO L/MONO R VIDEO L AUD[...]
-
Pagina 42
Identificación de controles (continuación) 6 Mando a distancia 1. POWER (Encendido) Enciende o apaga el aparato. 2.INPUT Para seleccionar rápidamente el origen de entrada 3. Selector directo de canales / teclas de números Estos botones de números sirven para seleccionar un canal o introducir una contraseña. 4. Dash (-) Sirve para introducir u[...]
-
Pagina 43
1 2 / No intente recargar pilas que no estén diseñadas para ello. / Utilice únicamente pilas del tamaño y del tipo especificados. No utilice pilas de tipos diferentes ni mezcle pilas usadas con nuevas. / Si el mando a distancia no se usa durante un largo periodo de tiempo, retire las pilas del mismo. / No arroje las pilas al fuego. Deseche las [...]
-
Pagina 44
Instalación La recepción óptima del color requiere una buena señal y en general implica que debe usarse una antena al aire libre. El tipo exacto y la posición de la antena dependerán de la zona de residencia. / Se recomienda que el cable coaxial de 75 ohmios se utilice para la eliminación de interferencias y ruido que pueden suceder debido a[...]
-
Pagina 45
Conexión de los equipos de vídeo y audio Este equipo de TV incluye 2 grupos de entradas de AV y un grupo de entradas de COMPONENTES para que pueda conectarse a VCR, DVD u otros equipos de video para disfrutar de la mejor calidad de imagen. Del mismo modo, consulte el manual de instrucciones del equipo para conectarlo. Conexión de entradas latera[...]
-
Pagina 46
10 Instalación (continuación) Conexión de entradas de componentes w R G B : Blanco (AUDIO L/MONO) : Ve r d e (Y) : Azul(C B ) : Rojo (audio R,C R ) Cable de vídeo Cable de audio Conecte las entradas de Y, C B ,C R de la unidad a las tomas de salida deY ,C B ,C R del reproductor de DVD mediante el cable de video. Conecte las tomas de entrada de [...]
-
Pagina 47
11 Instalación (continuación) Conexión de salidas de AV w R Y : Amarillo (VÍDEO) : Blanco (AUDIO L) : Rojo (AUDIO R) Puede conectar un sistema de audio a las salidas posteriores de AV del equipo de TV para disfrutar de un sonido de alta calidad del sistema de audio, o conectar las salidas de AV al VCR para grabar el programa que desee. Entrada [...]
-
Pagina 48
12 Funciones básicas Encendido Apagado 1 4 El equipo de TV puede apagarse automáticamente por medio de la función del temporizador para apagado ( Sleep timer ) que deberá haberse programado con antelación. 4 Si no hay señal de entrada durante 15 minutos, el equipo de TV puede apagarse automáticamente. 4 Después de haber apagado el TV , debe[...]
-
Pagina 49
13 Nota: l Este manual contiene una descripción basada en las funciones operativas del mando a distancia para presentar con claridad las operaciones del menú. l Los dibujos y las visualizaciones de pantalla del presente manual sirven a modo de ilustración explicativa (algunos son mayores y otros menores) y pueden variar ligeramente con respecto [...]
-
Pagina 50
Pulse la tecla INPUT (ENTRADA) en el mando a distancia. Pulse esta tecla repetidas veces hasta que la imagen del programa de TV . Ve r programas de AV Cambiar de AV a TV 14 Para ver un programa de vídeo de entradas de AV. pulse la tecla INPUT repetidas veces hasta que vea el indicador de adecuado de entrada en la pantalla. Este equipo de TV incluy[...]
-
Pagina 51
Sintonización Pulse 6 para seleccionar el elemento ST ART . Pulse la tecla 3 o 4 para iniciar el Ajuste automático. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento PRESELECCIÓN (PRESET). 15 Pulse la tecla de MENU. Pulse 3 o 4 para entrar en el menú de PRESET . Para entrar al menú de PRESET 4 Pulse la tecla 3 o 4 para entrar en el submenú de AJUSTE A[...]
-
Pagina 52
4 6 5 Pulse 5 o 6 repetidamente para seleccionar el elemento de número del canal (CH NO). Pulse 6 para seleccionar el elemento OMITIR (SKIP). Pulse 3 o 4 para seleccionar el número de canal (por ejemplo, canal 2-2). Pulse 3 o 4 para seleccionar ON (activar). Ahora el canal 2-2 se omitirá cuando se desplace por los canales por medio de la tecla C[...]
-
Pagina 53
17 Selección de canales 3 Te c l a de CH+ o CH- Pulse la tecla de canal previo Al pulsar la tecla CH+ el número de canal aumenta; Al pulsar la tecla CH- el número de canal disminuye; Pulse esta tecla para pasar del canal que está en pantalla al que estaba viendo justo antes. 2 Uso del teclado numérico Pulse las teclas de números del 0 al 9 y [...]
-
Pagina 54
18 1 Te c l a de VOL+ o VOL- Al pulsar la tecla VOL+ aumenta el volumen; Al pulsar la tecla VOL- disminuye el volumen; 2 Si quiere silenciar el sonido, pulse MUTE en el mando a distancia. Para recuperar el sonido, pulse la misma tecla otra vez. Notas: Controles de sonido 26 VOLUME 26 VOLUME 4 T ambién puede recuperar el sonido pulsando la tecla VO[...]
-
Pagina 55
Ajuste de imagen Pulse 5 o 6 para seleccionar elemento. Pulse las teclas 3 o 4 para ajustar . Elemento Pulse 3 Pulse 4 Contraste Débil Intenso Color Pálido Profundo Brillo Oscuro Luminoso Nitidez Suave Nítido Matiz Purpúreo V erdoso Hay tres modos de imagen preseleccionados ( ESTÁNDAR, DINÁMICO Y SUA VE ) y una opción de configuración por e[...]
-
Pagina 56
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 20 Ajuste del temporizador Entre el menú RELOJ, pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RELOJ y entonces use 3 o 4 para activar la función de AJUSTE AUTOMÁTICO DEL RELOJ. Programación automática del reloj 1 2 3 Para entrar al menú de RELOJ Pulse 5 o 6 para seleccionar [...]
-
Pagina 57
Auto search/Manual search/Channel skip/Fine tuning 21 Ajuste del temporizador (continuación) Activar el temporizador Activar el temporizador para apagado Puede seleccionar rápidamente el temporizador por medio de la tecla SLEEP del mando a distancia. Con cada pulsación de esta tecla el temporizador de apagado cambia de esta manera: Por ejemplo, [...]
-
Pagina 58
22 Entre en el menú de EXTRA y pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento de IDIOMA DE MENÚ. Pulse 3 o 4 para seleccionar el idioma deseado en el MENÚ OSD (Menú en pantalla). 1 2 Seleccionar el idioma del menú de OSD Ajuste del sistema Para entrar al menú EXTRA Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento EXTRA . Pulse la tecla de MENU. Pulse la te[...]
-
Pagina 59
Entre en el menú de EXTRA, marque el menú de SUBTÍTULOS P ARA SORDOS, y pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 1 2 Programación de subtitulado para sordos 23 Marque el elemento CC DISPLA Y (VISUALIZACIÓN DE SUBTÍTULOS P ARA SORDOS), pulse la tecla 3 o 4 para seleccionar Subtitulado ON, CC SILENCIO u OFF . Entre en el menú de SUBTÍTULOS P ARA [...]
-
Pagina 60
CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CC SETTING SERVICE1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER 24 Programación de subtitulado para sordos 1 2 Aprovechar las capturas digitales de subtítulos Pulse el botón 5 o 6 para marcar el elemento CC MODE (MODO DE SUBTÍTULO P ARA SORDOS), pulse 3 o 4 para elegir USUARIO. (Si no d[...]
-
Pagina 61
La contraseña por defecto del BLOQUEO P A TERNO ES “ 0000 ” y puede cambiarse. Para entrar al menú de BLOQUEO P A TERNO Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento BLOQUEO P A TERNO (P .LOCK).Pulse 3 o 4 para entrar . Pulse la tecla de MENU. 25 Crear la contraseña de BLOQUEO PAT E R N O Para introducir la contraseña en el menú de BLOQUEO P A [...]
-
Pagina 62
ENTER CODE P.LOCK Control paterno (continuación) 26 1 2 Activar los controles paternos Para activar el esquema de bloqueo que haya elegido, debe activar el BLOQUEO P A TERNO (ON). Siga estos pasos. Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO. Marque el elemento BLOQUEO P A TERNO, pulse 3 o 4 para entrar en el menú. Marque el elemento [...]
-
Pagina 63
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de la calificación de TV Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento CALIFICACIÓN DE TV , pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse 5 o 6 para seleccionar la calificación deseada, pulse 3[...]
-
Pagina 64
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de las calificaciones de Inglés Canadiense Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Pulse 5 o 6 para seleccionar el elemento INGLÉS DE CANADÁ, pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse 5 o 6 para seleccionar la calificación [...]
-
Pagina 65
Control paterno (continuación) 1 Ajuste de los criterios de calificación de RRT5 Escriba la contraseña en el menú de BLOQUEO P A TERNO y vaya entonces al submenú de las CALIFICACIONES DE BLOQUEOS. Marque la opción de calificación de la última línea del menú de pantalla y pulse 3 o 4 para entrar en el menú. 2 Pulse 5 o 6 para seleccionar [...]
-
Pagina 66
Resolución de problemas Si tiene problemas con el TV , pruebe lo siguiente. El cable de corriente no está enchufado. Enchúfelo Sin luz SINTOMAS Encendido Recepción de la emisión de TV Mando a distancia Control paterno CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE Mala imagen o ausencia de imagen Imagen temblorosa o borrosa. No se recibe señal de cable. N[...]
-
Pagina 67
ENCENDIDO: F ANT ASMAS: NIEVE: INTERFERENCIAS DE RADIO FRECUENCIA: CAMBIO DEL T AMAÑO DE LA IMAGEN Pueden aparecer puntos negros o rayas horizontales, la imagen puede temblar o salir borrosa.Normalmente la causa es la interferencia del sistema de arranque o encendido de un coche, bombillas de neón, taladros eléctricos y otros aparatos eléctrico[...]
-
Pagina 68
Resolución de problemas (continuación) 32 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para evitar un incendio o descarga eléctrica, desconecte su unidad de la corriente eléctrica cuando la esté limpiando. El acabado de su receptor puede limpiarse con un trapo seco como cuidaría cualquier otro mueble. T enga cuidado al limpiar y frotar las partes de plástico. Pu[...]
-
Pagina 69
Especificaciones El diseño y las características están sujetos a cambio sin previo aviso. Fuente de alimentación AC 120V , 60Hz C o n s u m o d e e n e r g í a : 1 4 0 W Dimensiones (inch): 30,9(W) X23,7 (H) X15,5 (D) Peso (lbs): 9 0 , 4 C R T : 2 7 " A U D I O O U T P U T 5 W x 2 S i s t e m a d e T V : N T S C - M , A T S C Cobertura de[...]
-
Pagina 70
[...]
-
Pagina 71
604.TQ27926-00 XHM Ver.1.0[...]