Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mercury Dynamic 899337001. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mercury Dynamic 899337001 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mercury Dynamic 899337001 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Mercury Dynamic 899337001 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mercury Dynamic 899337001
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mercury Dynamic 899337001
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mercury Dynamic 899337001
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mercury Dynamic 899337001 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mercury Dynamic 899337001 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mercury in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mercury Dynamic 899337001, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mercury Dynamic 899337001, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mercury Dynamic 899337001. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
i All of us at Mercury Marine want to thank you for choosing a Mercury Marine Inflatable boat. You have made a sound investment in boating pleasure. We firmly believe it will bring you many years of boating fun and excitement. This Owners Manual contains all the safety and operating information you need to get the most out of your Inflatable boat. [...]
-
Pagina 2
ii Record your Hull Identification Number (HIN) and engine model/ serial number. The HIN is located on the back of the boat on the starboard side. The engine model/serial number is located on the swivel bracket. You will need this information to obtain parts, warranty service or provide information if your inflatable boat is stolen. Purchase Date D[...]
-
Pagina 3
TABLE OF CONTENTS iii WARRANTY INFORMATION Transfer of Warranty .................................................................... 1 Warranty Registration United States and Canada ....................... 1 Mercury Inflatable Boat Limited Warranty United States and Canada ............................................................................[...]
-
Pagina 4
TABLE OF CONTENTS iv Towing ....................................................................................... 26 Air Chamber Deflates Accidently ............................................... 26 Beaching .................................................................................... 26 MAINTENANCE Cleaning Procedure ....................[...]
-
Pagina 5
WARRANTY INFORMATION 1 Transfer of Warranty The limited warranty is transferable to a subsequent purchaser, but only for the remainder of the unused portion of the limited warranty. This will not apply to products used for commercial applications. To transfer the warranty to the subsequent owner, send or fax a copy of the bill of sale or purchase a[...]
-
Pagina 6
WARRANTY INFORMATION 2 Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Fax 920-929-5893 NOTE: Registration lists must be maintained by Mercury Marine and any dealer on marine products sold in the United States, should a safety recall notification under the Federal Saf[...]
-
Pagina 7
WARRANTY INFORMATION 3 DURATION OF COVERAGE The fiberglass hull, air deck® floor, all hull attachments and accessories, but not limited to, floorboards, seats, rope holders, oar locks, oars, rope, air pump, lifting handles, d‑rings, oar holders, valves, seat webbings, and transom integrity are covered by this Limited Warranty for one (1) year fr[...]
-
Pagina 8
WARRANTY INFORMATION 4 HOW TO OBTAIN WARRANTY COVERAGE The customer must provide Mercury with a reasonable opportunity to repair, and reasonable access to the product for warranty service. Warranty claims shall be made by delivering the product for inspection to a Mercury dealer authorized to service the product. If purchaser cannot deliver the pro[...]
-
Pagina 9
WARRANTY INFORMATION 5 DISCLAIMERS AND LIMITATIONS: THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. TO THE EXTENT THAT THEY CANNOT BE DISCLAIMED, THE IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE LIFE OF THE EXPRESS WARRANTY. INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE EXCLUDED FROM COVERAGE[...]
-
Pagina 10
GENERAL INFORMATION 6 Boater's Responsibilities The operator (driver) is responsible for the correct and safe operation of the boat and safety of its occupants and general public. It is strongly recommended that each operator (driver) read and understand this entire manual before operating the boat. Be sure at least one additional person on bo[...]
-
Pagina 11
GENERAL INFORMATION 7 Lanyard Stop Switch The purpose of a lanyard stop switch is to turn off the engine when the operator moves far enough away from the operator's position (as in accidental ejection from the operator's position) to activate the switch. Tiller handle outboards and some remote control units are equipped with a lanyard sto[...]
-
Pagina 12
GENERAL INFORMATION 8 Important Safety Information: The purpose of a lanyard stop switch is to stop the engine when the operator moves far enough away from the operator's position to activate the switch. This would occur if the operator accidentally falls overboard or moves within the boat a sufficient distance from the operator's positio[...]
-
Pagina 13
GENERAL INFORMATION 9 ! WARNING Avoid serious injury or death from deceleration forces resulting from accidental or unintended stop switch activation. The boat operator should never leave the operator's station without first disconnecting the stop switch lanyard from the operator. Accidental or unintended activation of the switch during normal[...]
-
Pagina 14
GENERAL INFORMATION 10 WHILE BOAT IS STATIONARY ! WARNING Stop your engine immediately whenever anyone in the water is near your boat. Serious injury to the person in the water is likely if contacted by a rotating propeller, a moving boat, a moving gearcase, or any solid device rigidly attached to a moving boat or gearcase. Shift outboard into neut[...]
-
Pagina 15
GENERAL INFORMATION 11 There is another less common hazardous result from allowing your boat to launch off a wave or wake. If the bow of your boat pitches down far enough while airborne, upon water contact it may penetrate under the water surface and submarine for an instant. This will bring the boat to a nearly instantaneous stop and can send the [...]
-
Pagina 16
GENERAL INFORMATION 12 • The boat could move suddenly in a new direction. Such a sharp change in direction can cause occupants to be thrown out of their seats or out of the boat. • A rapid reduction in speed. This will cause occupants to be thrown forward, or even out of the boat. • Impact damage to the outboard and/or boat. Keep in mind, the[...]
-
Pagina 17
GENERAL INFORMATION 13 ! WARNING Avoid the combination of a running engine and poor ventilation. Prolonged exposure to carbon monoxide in sufficient concentration can lead to unconsciousness, brain damage, or death. GOOD VENTILATION Ventilate passenger area, open side curtains, or forward hatches to remove fumes. 21622 Example of desired air flow t[...]
-
Pagina 18
GENERAL INFORMATION 14 WHILE BOAT IS MOVING a b 21628 a - Running the boat with the trim angle of the bow too high b - Running the boat with no forward hatches open Safe Boating Suggestions In order to safely enjoy the waterways, familiarize yourself with local and other governmental boating regulations and restrictions, and consider the following [...]
-
Pagina 19
GENERAL INFORMATION 15 Never be under the influence of alcohol or drugs while boating (it is the law) . Alcohol or drug use impairs your judgment and greatly reduces your ability to react quickly. Prepare other boat operators. Instruct at least one other person on board in the basics of starting and operating the outboard, and boat handling, in cas[...]
-
Pagina 20
GENERAL INFORMATION 16 Description Model 260 280 310 Maximum engine power 3.7 kw (5 hp) 4.5 kw (6 hp) 7.3kw (9.9 hp) Maximum engine weight 25 kg (55 lbs.) 25 kg (55 lbs.) 40 kg (88 lbs.) Maximum personnel 3 4 4 Air chambers 3 3 3 Overall length 260 cm (8 ft. 6 in.) 280 cm (9 ft. 2 in.) 310 cm (10 ft. 2 in.) Outer beam 144 cm (4 ft. 9 in.) 144 cm (4[...]
-
Pagina 21
GENERAL INFORMATION 17 Manufacturer's Plate The manufacturer's plate is located on the inside of the boat transom. a b c d e f g h i 14598 a - Boat design category ‑ see following table b - Certified Europe Insignia c - Model number d - Maximum load capacity ‑ people + outboard + fuel tank and equipment e - Maximum outboard weight f -[...]
-
Pagina 22
GENERAL INFORMATION 18 Boat Design Categories Navigation Wind Force and Wave Height C Inshore Designed for voyages in coastal waters, large bays, estuaries, lakes and rivers where conditions may experience wind force 6 (Beaufort scale) and wave heights up to 2 m (6.5 ft.). D Sheltered waters Designed for voyages on sheltered coastal waters, small b[...]
-
Pagina 23
BOAT COMPONENTS 19 Components Location BACK VIEW a 25033 a - Hull identification number (HIN) FRONT VIEW 20670 a a - Front mooring ring[...]
-
Pagina 24
BOAT COMPONENTS 20 TRANSOM VIEW a b a c d 25034 a - Lifting ring b - Motor plate c - Manufacturer's plate d - Drain plug SIDE VIEW a b c d 20672 a - Port air chamber valve b - Front air chamber valve c - Front lifting ring d - Starboard air chamber valve[...]
-
Pagina 25
TRANSPORTING 21 Trailering Boat Use a trailer that will properly support the boat hull. Position the boat on the trailer so it will rest in a stable position on the trailer supports. The boat must be properly secured to the trailer. Secure the boat to the trailer using tie‑down straps. Tighten the straps down securely so they will prohibit boat m[...]
-
Pagina 26
OPERATION 22 Inflation ! CAUTION Do not use a compressed air source to fill air chambers. Over inflation may result in damaged seams and or bulkheads. Seams and or bulkheads ruptured from over inflation, are not covered under the warranty. IMPORTANT: Do not inflate or deflate one air chamber at a time. When inflating or deflating, maintain a balanc[...]
-
Pagina 27
OPERATION 23 NOTE: Always be aware of the air pressure in the air chambers. The air volume inside the air chambers will expand as the internal air temperature rises, this will cause the air pressure to fluctuate depending on water temperature and weather conditions. A boat that is correctly inflated, may experience a drop in air pressure and requir[...]
-
Pagina 28
OPERATION 24 ! WARNING Using an outboard that exceeds the maximum horsepower limit of a boat can: 1) cause loss of boat control 2) place too much weight at the transom altering the designed flotation characteristics of the boat or 3) cause the boat to break apart particularly around the transom area. Overpowering a boat can result in serious injury[...]
-
Pagina 29
OPERATION 25 • No alcohol or drugs. It is illegal to operate a boat while under the influence of alcohol or drugs. • Know the waters and area you will be boating; tides, currents, sand bars, rocks, and other hazards. Drain Valve Operation When underway, remove the drain plug from the drain and the water will automatically run out. The inner dia[...]
-
Pagina 30
OPERATION 26 Position the passengers and distribute the load evenly in the boat to help counterbalance the weight of the outboard. 14775 Towing If the inflatable boat is to be towed by another boat, the inflatable boat must be empty. Remove outboard, fuel tank and equipment. Attach a single towing line to the mooring ring on front of the hull and t[...]
-
Pagina 31
MAINTENANCE 27 Cleaning Procedure FABRIC SURFACES Inflate the air chambers. Clean the fabric with a mild soap and fresh water solution. Rinse with fresh water and dry thoroughly. IMPORTANT: Do not use a vinyl preservative on the air chamber fabric. Chemicals in the preservatives may dry out the fabric. BOAT HULL Remove the drain plug. Use a hose to[...]
-
Pagina 32
MAINTENANCE 28 4. Push in the valve stems on the side air chambers to release the air pressure evenly on all chambers. Push in the valve stem and turn the stem a quarter turn clockwise to lock the valve in the open position. Air Chamber Repair ‑ Hypalon Fabric ! WARNING Avoid serious injury or death from a fire, explosion or poisoning. The glues [...]
-
Pagina 33
MAINTENANCE 29 Using 100 grit sandpaper or a pumice stone, roughen the patch area on the boat as well as the backside of the patch. When sanding, you just need to rub off the protective outer surface of the fabric until a dull finish appears. Clean the sanded surfaces with either toluene or tolual cleaning solvents. Keep solvent off skin. ONE PART [...]
-
Pagina 34
MAINTENANCE 30 Air Chamber Repair ‑ PVC Fabric ! WARNING Avoid serious injury or death from a fire, explosion or poisoning. The glues and solvents used for repairing inflatables are toxic and highly flammable. As a safety precaution, always work outdoors or in an area that is well‑ventilated, and away from any open flames, sparks, or appliances[...]
-
Pagina 35
MAINTENANCE 31 ONE PART GLUE (EMERGENCY REPAIRS ONLY) Follow the directions on the cement tube. TWO PART ADHESIVE Mix a batch of adhesive according to the mixing directions provided with the two part adhesive. Keep adhesive off skin. When the adhesive is fully mixed, it must sit for a short time to activate the catalyst. Failure to do so will creat[...]
-
Pagina 36
STORAGE 32 Storage Preparation NOTE: The boat should be cleaned and rinsed with fresh water before being placed in long term storage. Refer to cleaning procedure. IMPORTANT: To prevent hull or fabric discoloration from marine growth or polluted waters, do not store the boat in water for extended periods of time. Clean the boat fabric and wash the b[...]
-
Pagina 37
OWNERS SERVICE ASSISTANCE 33 Service Assistance Your satisfaction with your inflatable product is very important to your dealer and to us. If you ever have a problem, question or concern about your inflatable boat or outboard motor, contact any authorized Mercury Marine dealership. If additional assistance is required, take these steps. 1. Talk wit[...]