Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Meridian Audio FPP-61HD20 manuale d’uso - BKManuals

Meridian Audio FPP-61HD20 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Meridian Audio FPP-61HD20. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Meridian Audio FPP-61HD20 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Meridian Audio FPP-61HD20 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Meridian Audio FPP-61HD20 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Meridian Audio FPP-61HD20
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Meridian Audio FPP-61HD20
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Meridian Audio FPP-61HD20
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Meridian Audio FPP-61HD20 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Meridian Audio FPP-61HD20 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Meridian Audio in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Meridian Audio FPP-61HD20, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Meridian Audio FPP-61HD20, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Meridian Audio FPP-61HD20. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Digital Cinema Series Operation Manual For the specifications of your plasma monitor refer to the Model Information manual FPP- 6 1 H D 2 0 Theater Optimized Plasma FPP- 4 2 H D 2 0 FPP- 5 0 H D 2 0[...]

  • Pagina 2

    Precautions Please read this manual carefully before using your plasma monitor and keep the manual handy for future reference. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns the user th[...]

  • Pagina 3

    To avoid damage and prolong operating life: 1. Use only with120V50/60HzAC power. Continued operation at line voltages greater than 120 V olts AC will shorten the life of the unit, and might even cause a fire hazard. 2. Handle the unit carefully when installing it and do not drop. 3. Set the unit away from heat, excessive dust, and direct sunlight. [...]

  • Pagina 4

    Précautions V euillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser le moniteur à plasma et le conserver accessible pour s’y référer ultérieurement. A TTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE P AS OUVRIR MISE EN GARDE: A F I N D E REDUIRE LES RISQUES D’ELECTRO-CUTION, NE P AS DEPOSER LE COUVERCLE, IL N’Y A AUCUNE PIECE UTILISABLE A L ’I[...]

  • Pagina 5

    Pour éviter des dommages et prolonger la durée de service de l’appareil: 1. N’utiliser qu’une source d’alimentation de 120 V 50/ 60 Hz CA. Le fait d’utiliser l’appareil en continu à des tensions de ligne supérieures à 120 V olts CA réduit sa durée de vie et risque de provoquer un incendie. 2. Manipuler l’appareil avec soin pend[...]

  • Pagina 6

    How to Attach Options to the Plasma Monitor .... 1 V entilation Requirements for enclosure mounting .......... 1 How to use the safety metal fittings and the screws for safety metal fittings ................................................. 1 Part Names and Function .................................. 2 Front View ...................................[...]

  • Pagina 7

    1 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") Wall Wall 50 mm (2") 50 mm (2") Y ou can attach your optional mounts or stand to the plasma monitor in one of the following two ways: *W hile it is upright. (See Drawing A) * As it is laid down with the screen face down (See Drawing B). Lay the protective sheet, which was wrapped around th[...]

  • Pagina 8

    2 q Power T urns the monitor ’ s power on and off. w Remote sensor window Receives the signals from the remote control. e POWER/ST ANDBY indicator When the power is on ............................. Lights green. When the power is in the standby mode ... Lights red. r INPUT SELECT / EXIT Switches the input, in the following order . The available i[...]

  • Pagina 9

    3 Rear View/ T erminal Board A AC IN Connect the included power cord here. B EXT SPEAKER L and R Connect speakers (optional) here. Maintain the correct polarity . Connect the (positive) speaker wire to the EXT SPEAKER terminal and the (negative) speaker wire to the EXT SPEAKER terminal on both LEFT and RIGHT channels. Please refer to your speaker ?[...]

  • Pagina 10

    4 A VIDEO1 A VIDEO2 A VIDEO3 RGB / PC DVD/ HD VIDEO POSITION / CONTROL MENU / ENTER POINTER ZOOM OFF TIMER EXIT VOLUME MUTE WIDE DISPLAY MULTI SELECT AUTO ADJUST ID SELECT CLEAR POWER ON STANDBY Remote Control q POWER ON/ST ANDBY Switches the power on/standby . (This does not operate when POWER/ST ANDBY indicator of the main unit is off.) w RGB/PC [...]

  • Pagina 11

    5 Battery Installation and Replacement Insert the 2 “AAA” batteries, making sure to set them in with the proper polarity . 1. Press and open the cover . 2. Align the batteries according to the (+) and (–) indication inside the case. 3.Replace the cover . !5 MUL TI Not functional for the models covered in this manual. !6 SELECT Not functional [...]

  • Pagina 12

    6 POWER/STANDBY Appro x. 7m / 23ft Using the wired remote control mode Connect the remote cable* to the remote control’ s remote jack and the “REMOTE IN” terminal on the monitor . When the cable is connected, the mode automatically switches to wired remote control. When the wired remote control mode is used, the remote control can be operated[...]

  • Pagina 13

    7 Installation RGB 3 ( Digital RGB ) RGB 1 R/C R /P R L ( MONO ) VIDEO 1 G/Y HD VD R VIDEO 2 VIDEO 3 Y C B /P B L ( MONO ) R L ( MONO ) R C R /P R B/C B /P B AUDIO 2 DVD1 /HD1 AUDIO 3 AUDIO 1 RGB2 / DVD2 / HD2 Faroudja Processor Standard Sources : DVD Satellite VHS Video Games Etc . HDTV Satelite Computer Connect using the composite, S- Video and C[...]

  • Pagina 14

    8 VIDEO PROCESSOR The primary connection from the video processor to the display is the DVI cable. If an analog signal will be used through the pass-through on the processor (HDTV or PC, for example), the analog RGBHV cables should also be connected. SOURCES DV D – Connect the S-video or component signals to the processor . Interlaced signals are[...]

  • Pagina 15

    9 5 4 3 2 1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Pin Assignments and Signal Levels for 15 pin RGB (Analog) Pin Configuration and Signal of the RGB 3 Connector (DVI Connector) The unit is equipped with a type of connector commonly used for digital. (This cannot be used for an analog input.) (TMDS can be used for one link only .) Signal (Analog) Red Green or sy[...]

  • Pagina 16

    10 Basic Operations POWER To turn the unit ON and OFF: 1. Plug the power cord into an active AC power outlet. 2. Press the Power button (on the unit). The monitor ’ s POWER/ST ANDBY indicator turns red and the standby mode is set. 3. Press the POWER ON button (on the remote control) to turn on the unit. The monitor ’ s POWER/ST ANDBY indicator [...]

  • Pagina 17

    11 OFF TIMER To set the off timer: The off timer can be set to turn the power of f after 30, 60, 90 or 120 minutes. 1. Press the OFF TIMER button to start the timer at 30 minutes. 2. Press the OFF TIMER button to the desired time. 3. The timer starts when the menu turns off. A 30 A 60 A 90 A 120 A 0 OFF TIMER 30 To check the remaining time: 1. Once[...]

  • Pagina 18

    12 Wide Screen Operation (manual) W ith this function, you can select one of six screen sizes. When viewing videos or digital video discs 1. Press the WIDE button on the remote control. 2. W ithin 3 seconds ... Press the WIDE button again. The screen size switches as follows: A NORMAL A FULL A ST ADIUM A ZOOM A 2.35:1 A 14:9 When a 720P or 1080I si[...]

  • Pagina 19

    13 FULL size screen The image is expanded in the horizontal and vertical direction. ZOOM size screen When wide signals are input. TRUE The image is true resolution. FULL Information  Supported resolution See page 7 of Model Information for details on the display output of the various VESA signal standards supported by the monitor .  “PICTUR[...]

  • Pagina 20

    14 Menu Operations The OSM window is displayed with respect to the screen as shown on the diagram. * Depending on the screen’ s mode, the OSM may be displayed differently . In the explanation, the OSM section is shown close up. MAIN MENU 1 / 2 MENU/ENTER EXIT PICTURE A UDIO IMAGE ADJUST OPTION1 ADV ANCED OSM NEXT PA GE : OFF SEL. EXIT OK The foll[...]

  • Pagina 21

    15 Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET REFERENCE PICTURE CONTRAST  @A  YES 18 BRIGHTNESS  @A  YES 18 SHARPNESS  @A  YES 18 COLOR  @A  YES 18 TINT  @A  YES 18 PICTURE MODE BRIGHT/NORMAL/THEA T .1/THEAT .2/DEFAUL T YES 18 NR OFF/NR-1/NR-2/NR-3 YES 19 COLOR TEMP LOW/MID LOW/MID/HIGH YES 19 WHITE BALA[...]

  • Pagina 22

    16 *1 Only when AUTO PICTURE is OFF *2 RGB/PC only *3 Cannot be set in some models. *4 The setting is possible only in the HDCP compatible (silver bezel) model. Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET REFERENCE OPTION2 PWR. MGT . OFF @A ON YES 26 CINEMA MODE OFF @A ON YES 27 LONG LIFE PLE AUTO/LOCK 1/LOCK 2/LOCK 3 YES 27 ORBITER A[...]

  • Pagina 23

    17 Picture Settings Menu Adjusting the picture THESE SETTINGS HAVE BEEN PRESET BY FAROUDJA! Example: Adjusting the contrast 1. On the MAIN MENU, select “PICTURE”, then press the MENU/ENTER button. The “PICTURE” screen appears. 2. Use the ▲ and ▼ buttons to select “CONTRAST”. PICTURE 1 / 2 EXIT CONTRAST BRIGHTNESS SHARPNESS COLOR TIN[...]

  • Pagina 24

    18 Reducing noise in the picture Use these settings if the picture has noise due to poor reception or when playing video tapes on which the picture quality is poor . Example: Setting “NR-3” 1. On the MAIN MENU, select “PICTURE”, then press the MENU/ENTER button. The “PICTURE” screen appears. 2. Use the ▲ and ▼ buttons to select “N[...]

  • Pagina 25

    19 Changing the Gamma Curve This feature adjusts the brightness of the midtone areas while keeping shadows and highlights unchanged. Example: Setting “3” Set “ADV ANCED OSM” to “ON” in the MAIN MENU (1/2), then perform the following operations. 1. On the MAIN MENU, select “PICTURE”, then press the MENU/ENTER button. The “PICTURE?[...]

  • Pagina 26

    20 Adjusting the colors Use this procedure to adjust hue and color density for red, green, blue, yellow , magenta and cyan. Y ou can accentuate the green color of trees, the blue of the sky , etc. Example: Adjusting the color tune for blue Set “ADV ANCED OSM” to “ON” in the MAIN MENU (1/2), then perform the following operations. 1. On the M[...]

  • Pagina 27

    21 Setting the allocation of the audio connectors Setting the AUDIO 1, 2, and 3 connectors to the desired input. Example: Setting “AUDIO INPUT1” to “VIDEO 2” 1. On the MAIN MENU, select “AUDIO”, then press the MENU/ENTER button. The “AUDIO” screen appears. 2. Use the ▲ and ▼ buttons to select “AUDIO INPUT1”. 3. To set the AU[...]

  • Pagina 28

    22 Option1 Settings Menu Setting the on-screen menu This sets the position of the menu, the display format (horizontal or vertical) etc. Example: T urning the DISPLA Y OSM of f 1. On the MAIN MENU, select “OPTION1”, then press the MENU/ENTER button. The “OPTION1” menu appears. 2. Use the ▲ and ▼ buttons to select “OSM”, then press t[...]

  • Pagina 29

    23 Setting the BNC connectors Select whether to set the input of the 5 BNC connectors to RGB and component. Example: Set the BNC INPUT mode to “COMP .” 1. On the MAIN MENU, select “OPTION1”, then press the MENU/ENTER button. The “OPTION1” screen appears. 2. Use the ▲ and ▼ buttons to select “BNC INPUT”. 3. To set the BNC INPUT m[...]

  • Pagina 30

    24 Setting high definition images to the suitable screen size Use this procedure to set whether the number of vertical lines of the input high definition image is 1035 or 1080. Example: Setting the “1080B” mode to “1035I” 1. On the MAIN MENU, select “OPTION1”, then press the MENU/ENTER button. The “OPTION1” screen appears. 2. Use th[...]

  • Pagina 31

    25 Resetting to the default values Use these operations to restore all the settings (PICTURE, AUDIO, IMAGE ADJUST , OPTION1~3, etc) to the factory default values. Refer to page 16 for items to be r eset. 1. On the MAIN MENU, select “OPTION1”, then press the MENU/ENTER button. The “OPTION1” screen appears. 2. Use the ▲ and ▼ buttons to s[...]

  • Pagina 32

    26 Power management mode On Off Tu r ning the picture back on Picture already on. Operate the keyboard or mouse. The picture reappears. POWER/ ST ANDBY indicator Green Red Power management operating status Not activated. Activated. Description Horizontal and vertical synchronizing signals are present from the computer . Horizontal and/or vertical s[...]

  • Pagina 33

    27 ORBITER Use this to set the picture shift. Example: Setting “ORBITER” to “AUTO1” Perform Steps 1-2 of LONG LIFE, then... 3. Use the ▲ and ▼ buttons to select “ORBITER”. 4. Use the  and  buttons to select “AUTO1”. The mode switches as follows each time the  or  button is pressed: A OFF C AUTO1 C AUT O2 C MANUAL @ L[...]

  • Pagina 34

    28 Setting the time for INVERSE/WHITE Set a time duration. Example: Setting to that the INVERSE mode starts in 2 hours and proceeds for one hour and a half. Perform Steps 1-3 of INVERSE, then... 4. Use the  and  buttons to select “ON”, then press the MENU/ENTER button. THE “INVERSE/WHITE” screen appears. 5. Adjust the time using the ?[...]

  • Pagina 35

    29 Information  Setting the time WORKING TIME ..... Set the time duration for “SCREEN WIPER”. When the WORKING TIME is set to “ON” the mode will stay on. W AITING TIME ...... Set the standby time until the “SCREEN WIPER” mode starts. SPEED ................ Set the moving speed for the “SCREEN WIPER”. The speed decreases as the nu[...]

  • Pagina 36

    30 Setting the picture size for RGB input signals Use this procedure to switch the setting to “ON” or “OFF”. * Cannot be set in some models. Example: Setting the “PICTURE SIZE” mode to “OFF” Set “ADV ANCED OSM” to “ON” in the main menu (1/ 2), then perform the following operations. 1. On the MAIN MENU, select “OPTION2”, [...]

  • Pagina 37

    31 Option3 Settings Menu Using the timer This function sets the monitor to turn ON/OFF automatically at a set time. Set “ADV ANCED OSM” to “ON” in the main menu (1/ 2), then perform the following operations. 1. On the MAIN MENU, select “OPTION3”, then press the MENU/ENTER button. The “OPTION3” screen appears. 2. Use the ▲ and ▼ [...]

  • Pagina 38

    32 FUNCTION ............. Set the LONG LIFE function.  T o reset the program Align the cursor with the DA TE field that you wish to reset, then press the CLEAR button.  T o reset the data Align the cursor with the field (ON/OFF/INPUT/ FUNCTION) that you wish to reset, then press the CLEAR button.  Special characters in the PROGRAM TIMER sc[...]

  • Pagina 39

    33 Information  PWR. ON MODE settings LAST ................ Last mode (the mode that was last selected at the time the power was switched off). VIDEO1, 2, 3 .... VIDEO input mode. RGB1, 2, 3 ....... RGB input mode. HD/DVD1, 2 ..... HD/DVD input mode.  Restoring the factory default settings Select “ALL RESET” under the OPTION1 menu. Note t[...]

  • Pagina 40

    34 Loop Out setting When this feature is set to ON, the received signal will be looped out. Example: Setting “ON” Set “ADV ANCED OSM” to “ON” in the main menu (1/ 2), then perform the following operations. 1. On the MAIN MENU, select “OPTION3”, then press the MENU/ENTER button. The “OPTION3” screen appears. 2. Use the ▲ and ?[...]

  • Pagina 41

    35 V ideo W all setting Use this feature to configure a 2 × 2 or 3 × 3 video wall. Set “ADV ANCED OSM” to “ON” in the main menu (1/ 2), then perform the following operations. 1. On the MAIN MENU, select “OPTION3”, then press the MENU/ENTER button. The “OPTION3” screen appears. 2. Use the ▲ and ▼ buttons to select “VIDEO W AL[...]

  • Pagina 42

    36 AUTO ID This feature automatically sets the ID numbers of multiple displays connected to each other . Example: Setting “ON” Set the ID number for the No. 1 display on ID NUMBER menu. Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the ▲ and ▼ buttons to select “AUTO ID”. 4. Use the  and  buttons to select “ON”, then press [...]

  • Pagina 43

    37 P. ON DELA Y (Power on delay) Use this function to activate power-on delay . T urn on the AUTO ID before the following operations. Example: Setting “ON” Perform Steps 1-2 of VIDEO W ALL, then... 3. Use the ▲ and ▼ buttons to select “P . ON DELA Y”. 4. Use the  and  buttons to select “ON”. The mode switches as follows each t[...]

  • Pagina 44

    38 REPEA T TIMER Use this to set two timers. Each timer can use the DIVIDER, SOURCE and WORK TIME functions. T urn on the AUTO ID and set the DIVIDER (at 1, 4 or 9) before the following operations. Example: TIMER1...VIDEO1 will be displayed for 3 minutes. TIMER2...RGB1 will be displayed for 6 minutes in a 2 × 2 video wall. Perform Steps 1-2 of VID[...]

  • Pagina 45

    39 Color System Settings Menu Setting the video signal format Use these operations to set the color systems of composite video signals or Y/C input signals. Example: Setting the color system to “3.58 NTSC” 1. On the MAIN MENU, select “COLOR SYSTEM”, then press the MENU/ENTER button. The “COLOR SYSTEM” screen appears. 2. To select “ 3.[...]

  • Pagina 46

    40 External Control Application These specifications cover the communications control of the plasma monitor by external equipment. Connections Connections are made as described below . Connector on the plasma monitor side: EXTERNAL CONTROL connector . Use a crossed (reverse) cable. T ype of connector: D-Sub 9-pin male 1 5 9 6 2 34 7 8 Pin Name No C[...]

  • Pagina 47

    41 Remedy • If there are no abnormalities in the image and sound, the noise is caused by the cabinet reacting to changes in humidity . This will not affect performance. • Leave some space between the display and the connected components. • Replace both batteries with new ones. • Set IR REMOTE OFF on OPTION3 menu. • Set an ID number with t[...]

  • Pagina 48

    42 *1 Overheat protector If the monitor becomes too hot, the overheat protector will be activated and the monitor will be turned off. If this happens, turn of f the power to the monitor and unplug the power cord. If the room where the monitor is installed is particularly hot, move the monitor to a cooler location and wait for the monitor to cool fo[...]

  • Pagina 49

    Faroudja warrants this product to be free from defects in material and workmanship under the following terms and, subject to the conditions set forth below , agrees to repair or replace (at Faroudja's sole option) any part of the enclosed unit which proves defective. Replacement parts or products may be new or refurbished and will meet specifi[...]