Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffeemaker
Miele CVA 4062
76 pagine 1.01 mb -
Coffeemaker
Miele CVA 2662 CVA 2662
72 pagine 1.17 mb -
Coffeemaker
Miele 07 173 930
8 pagine 1.06 mb -
Coffeemaker
Miele CVA 3650
68 pagine 1.46 mb -
Coffeemaker
Miele CM 5100
76 pagine 1.57 mb -
Coffeemaker
Miele CVA 4066
76 pagine 1.03 mb -
Coffeemaker
Miele CVA 5060
80 pagine 1.63 mb -
Coffeemaker
Miele CVA 2650
68 pagine 1.01 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele CVA 4085. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele CVA 4085 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele CVA 4085 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Miele CVA 4085 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele CVA 4085
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele CVA 4085
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele CVA 4085
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele CVA 4085 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele CVA 4085 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele CVA 4085, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele CVA 4085, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele CVA 4085. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Operating and installation instructions Built-in coff ee machine CV A 4085 T o avoid the risk of accidents or damage to the machine, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. G M.-Nr . 06 867 310[...]
-
Pagina 2
Caring for the en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Description of the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 W arning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Brief descript[...]
-
Pagina 3
Settings: Customising y our machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Selecting a language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Time of day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Disp[...]
-
Pagina 4
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Rinsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 W ater container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 5
Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation. Rather than just thr[...]
-
Pagina 6
External view a Operating sensor controls. Lowest sensor = On / Of f b Display c Operating sensor controls. Lowest sensor " + C" = Clear d Upper lighting e Door handle f Hot water spout g Lower lighting h Plastic grille i Drip tray cover j Coffee spouts, height-adjustable k Capuccinatore spout, r emovable for cleaning l Cappuccinatore suc[...]
-
Pagina 7
Interior view a Master switch b Ground cof fee chute cover c Ground cof fee chute d Slide control to select fineness of gr ound coffee e Coffee bean container f Drip tray with grid for easier carrying g W ater container h Brew unit i W aste container Description of the machine 7[...]
-
Pagina 8
This machine complies with all relevant legal safety r equirements. Improper use can, however , present a risk of both personal injury and material damage. T o avoid the risk of accidents and damage to the machine, please read these instructions carefully befor e installation and before using it for the first time. They contain important notes on t[...]
-
Pagina 9
This equipment may only be used in mobile installations such as ships, caravans, aircraft etc. if a risk assessment of the installation has been carried out by a suitably qualified engineer . The machine is not suitable for connection to a hot water supply . This would cause damage. The stopcock must be accessible for servicing work after the coffe[...]
-
Pagina 10
Use Caution. Danger of scalding. The spouts and the liquids dispensed are very hot. Never look directly at the lighting or use optical instruments to look at it. The use of the machine by the elderly or infirm or those who have not used the appliance before should be supervised by a competent and responsible person to avoid the risk of injury . Thi[...]
-
Pagina 11
Do not use steam cleaning apparatus to clean the machine. Pressurised steam could r each the electrical components and cause a short circuit. Clean the machine every day to prevent a build-up of bacteria. All parts, except the brew unit and the coffee been container , are dishwasher safe. The machine should be descaled regularly , depending on the [...]
-
Pagina 12
This machine can be used to prepar e espresso, coffee, cappuccino, milk froth and hot water . This machine has a container for coffee beans so that they can be freshly ground on demand for every cup to benefit fully from the flavour . The ground cof fee can also be moistened with hot water ( Pre-brewing ), to develop the ar oma. Then hot water is f[...]
-
Pagina 13
T o ensure that the flavour can develop fully and be maintained for longer the machine has an additional function to automatically rinse and pre-warm the system when the machine is cold. The same function is used to flush coffee remains out of the system and the spouts after use. The hot water from the hot water spout is ideal for pre-warming the c[...]
-
Pagina 14
The following notes should help you get to know your coffee machine before starting to use it. Sensor controls This machine has sensor controls which r eact to touch. T o operate the machine you only need to touch the relevant sensor . Display A double arrow will appear on the right of the display to indicate that further options are available on t[...]
-
Pagina 15
The welcome screen will be displayed each time the machine is switched on until the first 5 drinks (including steam) have been prepar ed: Míele Willkommen When you use the machine for the very first time you will be prompted to select a language. ^ T ouch the sensor beside the language you want and then touch the sensor on the right beside "C[...]
-
Pagina 16
Please clean the machine thoroughly befor e filling it (see "Cleaning and care"). Filling and emptying the water container The quality of the water plays an important par t in the overall quality of the coffee. If the machine is plumbed into the mains drinking water supply , the water container will fill automatically . Empty out the wate[...]
-
Pagina 17
^ If filling the water container manually , take off the lid and fill the water container with cold, clean tap water up to the "Max." mark. A valve at the front of the water container will ensur e that water cannot escape. ^ Put the lid back on and replace the container in the machine, pushing it right to the back until it clicks into pos[...]
-
Pagina 18
^ Pull the lid forwards again, push the cof fee bean container back into place and close the machine door . Adding gr ound coffee If you want to use ready gr ound coffee, you can add gr ound coffee to the specially designed cof fee chute. T o do this: ^ Pull the cover for the coffee chute right out of the machine and open up the lid (1.). ^ Use the[...]
-
Pagina 19
Important: the water piping must be rinsed through every day and the machine cleaned thoroughly befor e the first drink of coffee is pr epared. Rinsing will take place automatically if the Automatic rinsing programme option has been set to "On" and the machine is cold. Hot water will run out of both spouts into the drip tray once the mach[...]
-
Pagina 20
Pre-warming cups The cups should always be pre-warmed to allow the flavour to develop and be retained. The ar oma of espresso does not react well to cold, The smaller the volume of coffee/espr esso, the more important it is to pre-warm the cup. Use a plate war ming drawer if you have one. If not you can warm them as follows: ^ Place the cup under t[...]
-
Pagina 21
Preparing espresso and coffee fr om freshly gr ound beans ^ Place a cup under the coffee spouts. The coffee is always dispensed simultaneously fr om both spouts. ^ T ouch the sensor beside espresso or cof fee. The machine will now grind the coffee beans, pr e-brew the ground cof fee (if the programme option "Pr e-brewing" has been set to [...]
-
Pagina 22
T o prepare tw o cups at the same time ^ Place a cup under each of the coffee spouts. ^ T ouch the sensor beside espresso or cof fee and then touch the sensor beside "2 portions". The machine will now prepar e a second portion of espresso or coffee a few seconds after the first one. Leave the cups under the coffee spouts until the main me[...]
-
Pagina 23
If you have not added an y ground coffee , you must select "No" . Otherwise the machine will assume that there is gr ound coffee in the chute and so only water will be dispensed the next time coffee is made! ^ Place a cup under the coffee spouts. The coffee is always dispensed simultaneously fr om both spouts. ^ T ouch the sensor beside e[...]
-
Pagina 24
Cappuccino and milk froth Using for the fir st time Before the cof fee machine leaves the factory , the pipework is completely pumped out. For this reason, water must be pumped into the pipework before using the machine to make a cappuccino or to froth milk for the first time: ^ Place an empty cup under the Cappuccinatore spout. ^ T ouch the sensor[...]
-
Pagina 25
Cappuccino T o prepar e a cappuccino you will need a large china or porcelain cup and a jug of milk. Froth is best made fr om cold, skimmed or semi-skimmed milk. Because the milk needs to be frothed, onl y one portion of Cappuccino can be prepar ed at one time. ^ Place a jug of milk jug under the Cappuccinatore suction tube and a cappuccino cup und[...]
-
Pagina 26
Frothing milk T o froth milk separately , use a cold, stainless steel jug that narrows towar ds the top. Froth is best made fr om cold, semi-skimmed milk. ^ Fill the glass jug supplied with cold milk and place it under the Cappuccinatore suction tube. Place a stainless steel jug under the Cappuccinatore spout. ^ T ouch the sensor beside "Froth[...]
-
Pagina 27
A good espresso or cof fee with a thick, even crema (fr oth) depends not only on the quality , pressure and temperatur e of the water and the quality of the coffee beans, but also on the quantity of beans and how finely they are gr ound. The crema should have an even colour with dark stripes running through it. Y ou can set the amount of coffee bea[...]
-
Pagina 28
T o alter the grinder setting ^ push the slide control to the left (for finer grinding) or to the right (for coarser grinding). Y ou should be able to feel the notches when moving the slide control. If the slide refuses to move, ^ close the machine and dispense a cup of espresso cof fee. Then try the slide control again. Setting the coffee grinder [...]
-
Pagina 29
It is easy to customise your machine to suit your exact requir ements. The following settings are available: Language: Czech, Danish, German, English, Spanish, French, Italian, Hungarian, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Finish, Swedish, T urkish, Greek and Russian Time of day: Y ou can set either a 24 hour or 12 hour clock and choose to have [...]
-
Pagina 30
Plate warmer: Automatic, On, Off Plumbed in water supply: On, Off Factory default: All settings, User pr ofiles A more detailed explanation of the pr ogramme options is given in the individual sections. Selecting a language If you want to change the language used in the display , use the Settings menu and follow the flag symbol. Main menu ß Mainte[...]
-
Pagina 31
Time of day ^ T ouch the upper or lower sensor on the right until "Settings" is visible on the left of the display . ^ T ouch the sensor beside "Settings". Settings ß Language F ß Time of day ß Timer ^ T ouch the sensor beside "Time of day". Display The Time of day display can be switched on or off. If the Display O[...]
-
Pagina 32
Setting the time of day ^ T ouch the sensor beside "Set". ^ First set the hours by touching the sensors on the right beside "+" or "-".Then touch the sensor beside "ok". ^ Now set the minutes by touching the sensors on the right beside "+" or "-". Then touch the sensor beside "ok"[...]
-
Pagina 33
If rinsing is set to "On", the machine will automaticall y carry out a brief rinse when it switches itself on. If the machine has switched itself on automatically 3 times and no drinks or hot water have been dispensed, the machine will not switch itself on again automatically! The programmed times will, however , remain in memory and can [...]
-
Pagina 34
Switch off at: If you always use your machine at a particular time of the day you can set it to switch off automatically at a specific time. ^ T ouch the sensor beside "Switch off at". ^ Set the time you want the coffee machine to switch of f at by touching the sensors on the right beside "+" or "-". ^ T ouch the senso[...]
-
Pagina 35
– If the crema is very dark brown on one side, graduating almost to white on the other , it could mean that too much coffee is being used. Select the User profile for which you want to set the amount of coffee and ^ touch the sensor beside "Settings". Settings ß Time of day ß Timer ß Amount of coffee ^ T ouch the sensor beside "[...]
-
Pagina 36
Settings ß Timer ß Amount of coffee ß Pre-brewing ^ T ouch the sensor beside "Pre-br ewing". A tick will appear beside the option which is currently set. ^ T ouch the sensor beside the setting you want and touch the sensor beside "ok" to save the setting. T emperature The machine can be set at differ ent temperatures to suit [...]
-
Pagina 37
A tick will show which temperature is curr ently set for this type of drink. ^ T ouch the sensor beside "ok". Y ou can now alter the temperatures for the other drinks in the same way . ^ If you do not want to alter the temperature of any of the other drinks, touch " + C". A utomatic rinsing T o remove any cof fee grounds fr om t[...]
-
Pagina 38
Steam system The machine has two heating systems. This means that the coffee machine can be used not only to pr epare espr esso / coffee but also to pr epare milk fr oth / cappuccino using steam at any time. However , the steam system can be switched off if the machine is rar ely used to prepar e milk froth / cappuccino. This saves energy as the st[...]
-
Pagina 39
Lighting (with the machine s witched on) The "Lighting" option in the "Settings" menu allows you to decide which type of lighting to have when the mac hine is switc hed on . The lighting can be switched on automatically , switched off or even dimmed. The dimming option also allows you to dim just the upper or lower lighting to s[...]
-
Pagina 40
^ T ouch the middle sensor on the left or the right to set the brightness. ^ T ouch the sensor beside "ok" to save the setting. ^ T ouch the " + C" sensor to return to the previous settings. Lighting (with the machine s witched off) 14:18 ß Lighting W ß "Lighting" in the initial menu (which is only visible if the tim[...]
-
Pagina 41
^ Set the duration after which you want the lighting to switch off by touching the sensors on the right beside "+" or "-". ^ T ouch the sensor beside "ok" to save the setting. The lighting will now switch off after the time you have set. Dim These are the same as the settings for "Dim" when the machine is swi[...]
-
Pagina 42
The tick will show if the system lock has been set to "Can be activated" or "Cannot be activated". ^ T ouch the sensor beside "Can be activated". If you touch the sensor beside "Cannot be activated" then the machine cannot be locked. (safety feature) ^ T ouch the sensor beside "ok" and switch off th[...]
-
Pagina 43
Y our local water authority will be able to tell you the hardness of water in your area. Alternatively , you can measure the hardness yourself using the enclosed test strip: ^ Dip the strip in your drinking water for approximately a second, then shake off any excess water . The result will be evident after about a minute. If the water is harder tha[...]
-
Pagina 44
T o set the correct water har dness level, ^ touch the sensor beside "Settings". Settings ß Total no. of coffees ß System lock ß Water hardness ^ T ouch the sensor beside "W ater hardness". ^ T ouch the upper or middle sensor on the right until the correct water har dness is visible on the left of the display . ^ T ouch the s[...]
-
Pagina 45
Create T o create a new User pr ofile, ^ T ouch the sensor beside "Set". ^ T ouch the middle sensor on the right or left of the display until the first letter is highlighted. Then touch the sensor beside "Select character". ^ Repeat this step until the name you want for the new User profile appears in the display . T o delete a [...]
-
Pagina 46
^ Now change the name and touch the sensor beside "ok". Change Y ou can programme the machine so that it always reverts to the Standard pr ofile or so that it continues to operate using a User profile you have set. T o set the profile to be used: ^ touch the sensor beside "Change". Y ou can now select one of the following: Do no[...]
-
Pagina 47
Display Y ou can adjust both the contrast and the brightness of the display: ^ T ouch the sensor beside "Settings". Settings ß Water hardness ß User profile ß Display ^ T ouch the sensor beside "Display". ^ T ouch the sensor beside Contrast or Brightness and set the level with the middle sensor on th right or left of the disp[...]
-
Pagina 48
Plate warmer Y ou can connect a Miele EGW 4000-14 or EGW 4000-29 plate warmer to the coffee machine using a special connection cable available as an optional accessory from your Miele Dealer or the Miele Spare Parts Department. Once the plate warmer is connected, you will need to "install" the plate warmer in the "Settings" menu[...]
-
Pagina 49
Plumbed in water supply The machine is designed to be plumbed into the mains drinking water supply . This mains water connection can be switched on or off. When this is set to "On" water is drawn from the mains water supply and when set to "Of f" water is taken from the machine's water container . ^ T ouch the sensor beside[...]
-
Pagina 50
The flavour of the coffee pr oduced depends on the type of coffee, the amount of cof fee used, how finely the beans are ground and particularly , the quantity of water used. Not all cups are the same size. T o ensur e the machine uses the right amount of water to suit your taste and your cups, you can programme in the amount to be used. Espresso a [...]
-
Pagina 51
Always allow the machine to cool down before cleaning. Danger of scalding. Do not clean the machine with a steam cleaner as this will damage the machine. Never use cleaners containing chlorides, acids, soda or scouring agents. These would damage the surface. It is important to clean the machine regularly , as the used coffee gr ounds will soon go m[...]
-
Pagina 52
W ater container Empty the water container daily and - if you are not using the plumbed in water supply - fill with fresh, cold drinking water just before use. When cleaning, make sure that ther e is no soiling in the area ar ound the valve. Otherwise the container will not sit correctly and this could r esult in water leaking from the machine. ^ C[...]
-
Pagina 53
^ Also clean the now accessible area in the machine wher e the waste container sits, thoroughly . ^ Push the waste container fully back into the machine. Drip tray There is a sensor in the drip tray which causes a message to appear in the display when the drip tray is full and needs to be emptied. Remove the tray and empty and clean it when this me[...]
-
Pagina 54
^ Push the drip tray with the grid along the right hand edge back into the machine. ^ Close the machine door . Grille with drip tray co ver ^ T ake the grille and drip tray cover out and wash them. Coffee bean container The coffee bean container m ust be cleaned b y hand with hot water and a little washing-up liquid. ^ T ake the coffee bean contain[...]
-
Pagina 55
Coffee outlet connection The part which connects the brew unit and the coffee outlet is located on the inside of the machine door . ^ Clean this connection regularly with a damp cloth, taking care not to wipe the gr ease off the seal. ^ Lubricate the seal at least once a month with the grease supplied. Interior and machine door ^ First take out all[...]
-
Pagina 56
Brew unit The brew unit must be c leaned manuall y once a week because the moving parts are lubricated and the rubber seals could become brittle in a dishwasher . ^ Remove the water container , waste container and the coffee chute cover . ^ Press the light colour ed button under the handle of the brew unit a and whilst doing so turn the handle in t[...]
-
Pagina 57
^ Wipe any remaining cof fee off the two filters. One filter is located in the funnel a and the other to the left of the funnel b . ^ Dry the funnel area a to prevent gr ound coffee fr om sticking to it. ^ Clean the inside of the machine and remove any cof fee residues. It is best to use a vacuum cleaner to r emove dry ground cof fee. ^ Place the b[...]
-
Pagina 58
Degreasing the brew unit Depending on the natural oil content of the coffee used, the brew unit could become blocked. It should therefor e be cleaned after approx. 200 portions have been prepared using the cleaning tablets supplied with the machine. These have been specially formulated for use in this coffee machine and are available from your Miel[...]
-
Pagina 59
When Please place a cleaning tab let in the ground coffee chute appears in the display , ^ Remove the coffee chute cover and open the lid of the coffee chute. ^ Place a cleaning tablet into the coffee chute. ^ Close the lid, replace the cof fee chute cover and close the machine door . ^ T ouch the sensor beside "Continue". Carry out the p[...]
-
Pagina 60
^ T ouch the sensor beside "Maintenance". ^ T ouch the sensor beside "Rinse Cappuccinatore". ^ Place a glass of water under the suction tube and a descaling funnel under the Cappuccinatore spout to dir ect the water safely into the drip tray and press the sensor next to OK. The Cappuccinatore will draw up water for a while to ri[...]
-
Pagina 61
^ Dismantle the parts. Remove the par t with the seals by turning and then pulling it. ^ W ash the parts in the dishwasher . After cleaning, lubricate the seals with the grease supplied. Make absolutely sure that none of the small holes in the parts are blocked (see arrow). Y ou can knead the soft parts to unblock them. This is impor tant for troub[...]
-
Pagina 62
^ that all the guide points line up. ^ Place the Cappuccinatore in the machine fr om below a and turn the cover above the spout in the direction of the arrow b . Do not use the machine without the Cappuccinatore in place. Steam would escape, uncontrolled, fr om the machine. Danger of scalding and the machine would be damaged. Cleaning and care 62[...]
-
Pagina 63
Machine fr ont ^ Clean the front of the machine with a solution of hot water and washing-up liquid applied with a damp cloth. Wipe everything dr y with a soft cloth. Make sure that no water penetrates behind the display . E-Cloth A microfibr e "E-Cloth" is available from the Miele UK Spar e Parts Depar tment, which is suitable for cleanin[...]
-
Pagina 64
Aluminium fronts Aluminium is affected by the way that light falls on it, by the surrounding envir onment and by the angle you observe it from. Aluminium surfaces and controls may suffer discolouration or damage if soiling is left on for too long. Remove any soiling straight away . The machine front is susceptible to scratches and abrasion. Avoid: [...]
-
Pagina 65
The machine should be descaled regularly to ensur e that it functions correctly . It will remind you when this needs to be carried out. When only 50 portions can be made before the next descaling programme has to be run, the following message will appear in the display for the first time: " 50 drinks can be made. Please run the descaling pr og[...]
-
Pagina 66
T o run the descaling programme ^ If you want to descale the machine bef ore it has heated up touch the sensor beside "Descale" in the initial menu to begin the descaling programme. ^ If you want to descale the machine without being prompted to do so b y the reminder (because your water is very hard, for example), select the "Mainten[...]
-
Pagina 67
^ Fit the descaling funnels under the spouts as illustrated. The bottom of the funnel fits into the drip tray to enable the descaling agent to be collected in it. During the descaling programme, water containing descaling agent will run out of the hot water and the cappuccinatore spouts. This is followed by an activation period before a little more[...]
-
Pagina 68
Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with curr ent local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er cannot be held liable for unauthorised work. V arious messages will appear in the displ[...]
-
Pagina 69
. . . the machine sud denly s witches itself off. The machine will switch itself off automatically after a certain length of time if it is not being used. This time depends on the switc h off time which has been programmed . The water temperature could be too high . The machine will remain switched of f until the water has cooled down sufficiently [...]
-
Pagina 70
. . . the coffee grinder makes a louder noise than usual. There could be stones in amongst the cof fee beans. ^ Switch the machine off immediately . ^ Contact the Miele Service Department. . . . the coffee grinder makes less noise than usual. The coffee bean container is empty . A message will soon appear in the display . ^ W ait until the grinder [...]
-
Pagina 71
^ Select a slightly coarser coffee grinder setting or a lower setting for the amount of coffee to be gr ound. . . . the machine door will not c lose. ^ Are the containers in position corr ectly? . . . the steam system is s witched off but steam is still av ailable. If the steam system is still hot, steam will still be available. However , if the st[...]
-
Pagina 72
^ Buff the contacts a little, e.g. with fine glasspaper or emery cloth. ^ If this fault message continues to appear , please call the Miele Service Department. . . . the machine does not rinse thr ough when switc hed on, even though the A utomatic rinsing programme is set to "On". If the temperature of the machine is still above 60 °C, r[...]
-
Pagina 73
. . . the coffee mac hine makes loud noises during the descaling programme. During the descaling programme you will hear loud noises as water is flushed through the machine under high pr essure. These are no cause for concern. . . . the heating-up time is getting longer , the amount of water coming through is incorrect and the mac hine is not perfo[...]
-
Pagina 74
. . . the fault message 10 or 17 appear s. W ater has not been taken in. ^ The water container has not been correctly positioned inside the machine. Remove the water container and push it back into position again, making sure it is positioned correctly . ^ This error message also appears if the water container was not correctly filled for descaling[...]
-
Pagina 75
. . . too m uch crema has formed and is o verflowing abo ve the coffee spouts. Some types of coffee will pr oduce too much crema if the coffee or espr esso temperature is set to maximum and the amount of coffee to be gr ound is set too high. ^ Set a lower temperature and r educe the amount of coffee to be ground. . . . the milk fr oth is "spit[...]
-
Pagina 76
. . . fault message 73 appear s in the display . The brew unit is dirty and cannot be positioned correctly . ^ T ouch the " + C" sensor . ^ T ake the brew unit out of the machine and clean it thoroughly (see "Cleaning and car e - Brew unit"). ^ Replace the brew unit in the machine and close the door . If this fault message still[...]
-
Pagina 77
In the event of a fault which you cannot correct yourself, please contact: – your Miele Dealer or – the Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your machine. These are shown on the data plate inside the machine. Please note that tel[...]
-
Pagina 78
Notes on connecting to the mains water supply Connection to the mains water supply should only be carried out by a qualified and competent person in strict accordance with national and local safety r egulations. This machine conforms to IEC 61770 and EN 61770. The water quality must conform to the requirements for drinking water in the country the [...]
-
Pagina 79
Connecting the water inlet hose to the coffee machine ^ Remove the cover cap from the bottom of the back panel of the machine. Connect the angled end of the stainless steel hose to the threaded connection of the machine. Ensur e that all connections are water tight. Connection to the water inlet Before making plumbing connections, ensur e the appli[...]
-
Pagina 80
All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person only , in strict accordance with current national and local safety r egulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er cannot be held liable for unauthorised work. Ensure power is not[...]
-
Pagina 81
Non-rewireab le plugs BS 1363 The fuse cover must be refitted when changing the fuse, and if the fuse cover is lost, the plug must not be used until a suitable replacement is obtained. The colour of the corr ect replacement cover is that of the colour ed insert in the base of the plug, or the colour that is embossed in words on the base of the plug[...]
-
Pagina 82
Building-in and combination options The coffee machine is designed to be built into a tall unit. It can also be combined with other Miele built-in appliances. If the coffee machine is to be built in above another appliance, there must be a full-width, closed shelf between them (except when it is combined with a Miele built-in plate warming drawer).[...]
-
Pagina 83
Installation Before installation make sur e that there is no power supply to the machine. This also applies should it ever need to be taken out of its housing unit. The machine must be built in before it is operated. T wo allen keys (size 3 and 5) ar e requir ed for installation. ^ Using the large allen key , unscrew all four feet out by about 2 mm[...]
-
Pagina 84
^ Connect the machine to the electricity supply . ^ Push it all the way into the niche until you feel resistance. ^ Open the machine door and partially tighten the side socket screws. ^ Carefully turn the lower socket screws a to centr e the machine in the niche. ^ Tighten both upper socket screws b by hand to secur e the machine in the unit. Do no[...]
-
Pagina 85
Adjusting the door hinges If the machine door becomes difficult to open or close after installation you can adjust the hinges to realign it: ^ T o adjust the door in direction a , turn screw a . ^ T o adjust the door forwards or backwar ds, (direction b ), turn screw b . Installation 85[...]
-
Pagina 86
86[...]
-
Pagina 87
87[...]
-
Pagina 88
M.-Nr . 06 867 310 / 01 e n-G B Alteration rights reserved / 0207 CV A 4085[...]