Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele DA 220-4 manuale d’uso - BKManuals

Miele DA 220-4 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele DA 220-4. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele DA 220-4 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele DA 220-4 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele DA 220-4 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele DA 220-4
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele DA 220-4
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele DA 220-4
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele DA 220-4 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele DA 220-4 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele DA 220-4, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele DA 220-4, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele DA 220-4. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating and Installation Instructions Ventilation System DA 220-4 To prevent accidents and appliance damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 837 930 en - US, CA[...]

  • Pagina 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................3 Functional description .............................................7 Guide to the Ventilation System ......................................8 Operation .......................................................1 0 Turning on the fan .................................................1 0 Se[...]

  • Pagina 3

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Keep these instructions in a safe place and pass them on to any future user. Read these instructions carefully before installing or using the Ventilation System. ~ This appliance is intended for residential use only. Use the appliance only for its intended purpose. ~ This appliance complies with current safety requi[...]

  • Pagina 4

    ~ d) Before connecting the appliance to the power supply make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent appliance damage. If in doubt consult a qualified electrician. ~ e) Installation work and repairs should only be performed by a qualified tec[...]

  • Pagina 5

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING * : ~ a) SMOTHER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tray then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS . If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. ~ b) NEVER PICK UP A FLAM[...]

  • Pagina 6

    Installation , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ~ a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. ~ b) Sufficient air is needed for combustion and exhausting of gase[...]

  • Pagina 7

    The ventilation hood works by air extraction . The air is drawn in and cleaned by the grease filter and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur. When the hood is turned on, the air pressure of the exhaust f[...]

  • Pagina 8

    Guide to the Ventilation System 8[...]

  • Pagina 9

    a Cover plate b Chimney c Canopy d Grease filters e Control panel f Overhead lighting g Light button This button turns the light on and off and also dims the light. The lighting can be used independently of the fan. h On/Off button i Fan power level buttons Four fan speed selection. j Delayed Shut Down This button activates the Delayed Shut Down fe[...]

  • Pagina 10

    Turning on the fan ^ Press the On/Off button. Selecting the power level ^ Use the " – / + " controls to select the desired power level. + = increases the fan speed - = decreases the fan speed Level "1" to "3" are usually sufficient for normal cooking. Intensive setting Level "4" should only be used for shor[...]

  • Pagina 11

    If the power level indicators flash the automatic switch back is not activated. ^ To activate the automatic switch press the " + " button. The power level indicators light. ^ To deactivate the automatic switch press the " – " button. ^ To save the setting press the Delay Shut down button. If the procedure is not saved within 4[...]

  • Pagina 12

    Delayed Shut Down If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. ^ Press the Delayed Shut Down button while the fan is still running. Press once = 5 minute delay (left indicator lights) Press twice = 15 minute d[...]

  • Pagina 13

    Turning the lighting on/off The overhead lighting can be turned on and off independently from the fan. ^ Press the light button briefly to turn on the lighting. The light button indicator illuminates. ^ Press the light button briefly again to turn off the lighting. The light button indicator will go out. Dimming the lighting The brightness of the l[...]

  • Pagina 14

    Filter timers A timer monitors the hours of fan operation. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. After the grease filters have been cleaned and put in place, the grease filter timer must be reset. ^ To do this, press the grease filter button for about 3 seconds. The indi[...]

  • Pagina 15

    Reprogramming the timers The grease filter timer is preset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40, or 50 hours. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying. – A time of 20 hours should also be programmed if the kitchen is only used occasionally to prevent grease which has a[...]

  • Pagina 16

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply, see "Important Safety Instructions". , The halogen bulbs are very hot when in use. They stay hot for some time after turned off. Use caution, danger of burns. Wet cl[...]

  • Pagina 17

    Grease filters The reusable metal grease filters remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filters should be cleaned ever y3-4 weeks, when the grease filter indicator lights, or when they are visibly dirty, whichever comes first. , A dirty filter is a fire hazard. ^ To remove the grease filters pull the lock[...]

  • Pagina 18

    Cleaning the grease filter ^ By hand: use a scrub brush with a solution of warm water and mild detergent. Do not use pure detergent, aggressive all purpose cleaners, oven sprays, abrasive cleaning agents or limescale removers. They could destroy the filter. ^ In a dishwasher: place the filter vertically in the lower basket, making sure that the spr[...]

  • Pagina 19

    Changing the light bulb , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply, see "Important Safety Instructions". When in use halogen bulbs become extremely hot, and they can burn your hands. Do not attempt to change t[...]

  • Pagina 20

    Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department. ^ When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the grease filters are removed. MieleCare (USA only) Miel[...]

  • Pagina 21

    Installation Instructions Read these instructions and the "Important Safety Instructions" before installing this ventilation system. The installation steps are described in the enclosed "Installation Diagram". Leave these instructions with the appliance for the consumer/user. Information is subject to change. Please refer to our[...]

  • Pagina 22

    22[...]

  • Pagina 23

    Disposal of packing material The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. , DANGER Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal[...]

  • Pagina 24

    a Mounting bolt holes b Alternative positions to feed through the power cord c Exhaust connection 6" (150 mm) diameter Appliance dimensions 24[...]

  • Pagina 25

    Distance between cooktop and hood (S) Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: Miele Cooktops Non-Miele Cooktops Electric Cooktops 24" (610 mm) Electric Barbeque[...]

  • Pagina 26

    The ceiling mounting plate will support the weight of the hood. This ceiling plate must be attached to rigid structural framing that is supported in its entirety by the ceiling joists, or to the ceiling joists directly. Do not attach the plate directly to the ceiling with anchors, toggle bolts, etc. , CAUTION When cutting or drilling into the wall [...]

  • Pagina 27

    ^ Please read the "Important Safety Instructions" and Installation instructions before installing this hood. Protective film The casing is covered with a protective film to prevent scratching during transport. ^ Peel off the film before installing the casing parts. , CAUTION To avoid risk of hand or other injury, avoid contact with sharp [...]

  • Pagina 28

    ^ C u ta7 1 / 2 " (190 mm) hole in the ceiling centered over the cooktop for the exhaust duct to pass through. The exhaust connection has a 6" (150 mm) diameter. ^ Hold the mounting plate up to the ceiling so that the orange arrow faces the front of the hood and aligns with the line drawn on the ceiling. ^ Mark the position of the four mo[...]

  • Pagina 29

    If 6" (150 mm) ductwork is not possible then 5" (125 mm) ductwork can be used in conjunction with a reducing collar available from Miele (see "Installation / Air extraction" for further details). ^ Drill four 3 / 16 " (5 mm) holes in the ceiling. The S10 wall anchors included in the packaging are not for use in USA/CDN. Be [...]

  • Pagina 30

    ^ Insert the short edge of the two spring clips into their slots from below and pivot them 90° so that the tab faces the center of the mounting plate. ^ Pull the power cord through the mounting plate. ^ Insert the four flat head screws M6x2 0 into the recessed holes from above. ^ Tape the screws from above to prevent them from being pushed upwards[...]

  • Pagina 31

    ^ Using at least two people, lift the hood and guide the spring clips through their respective slots in the flange at the top of the chimney. Make sure they click into place and that the hood is hanging securely from the spring clips before allowing them to carry the weight. ^ Bolt the flange firmly to the ceiling using the four M 6 locking nuts. ^[...]

  • Pagina 32

    ^ Finally, being careful not to scratch the chimney, push the cover plate upwards until the spring fixing clips click into place. If installed correctly, the cover should be secure and flush against the ceiling. ^ Before using the appliance take out the grease filter and remove the protective foil from the filter frame. Return filter. Installation [...]

  • Pagina 33

    , WARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, the exhaust gases extracted by the hood should be vented outside of the building only. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or in attics, crawl space[...]

  • Pagina 34

    – If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney, dryer vent, flue, or room venting ductwork. Seek professional advice before connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue. Important If the ductw[...]

  • Pagina 35

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: All electrical work should be performed by a qualified electrician in strict accordance with national regulations (for USA: ANSI-NFPA 70) and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. Ens[...]

  • Pagina 36

    Maximum load DA 220-4 ...................4 3 0W Lighting ..................4x2 0W Voltage .....................1 2 0V Frequency ..................6 0H z Circuit rating ..................1 5A Weight .............. 90.4 lb (41 kg) Technical data 36[...]

  • Pagina 37

    37[...]

  • Pagina 38

    38[...]

  • Pagina 39

    39[...]

  • Pagina 40

    M.-Nr. 07 837 930 / 02 Alteration rights reserved / 1711 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION.[...]