Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele dgc6700 manuale d’uso - BKManuals

Miele dgc6700 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele dgc6700. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele dgc6700 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele dgc6700 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele dgc6700 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele dgc6700
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele dgc6700
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele dgc6700
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele dgc6700 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele dgc6700 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele dgc6700, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele dgc6700, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele dgc6700. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating and Installation Instructions Combi Steam Oven To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 09 855 050 en - US, CA DGC 6700 DGC 6800[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................8 Guide to the appliance ............................................1 4 Front view ........................................................1 4 Included accessories ..............................................1 6 Functional description ............................................1 8 C[...]

  • Pagina 4

    Setting the moisture level ............................................3 4 End of cooking time ................................................3 4 Rinse ...........................................................3 4 After use .........................................................3 5 Operation .....................................................[...]

  • Pagina 5

    Using your own pans ............................................5 1 Shelf level .....................................................5 2 Temperature ...................................................5 2 Cooking time (duration) ..........................................5 3 Cooking with liquid .............................................5 3 Your ow[...]

  • Pagina 6

    Sweating Onions ..................................................9 4 Rendering Fat ....................................................9 4 Sanitizing Cookware ...............................................9 5 Heating Damp Towels ..............................................9 6 Decrystallize honey ................................................9[...]

  • Pagina 7

    Water container and condensate container ..........................1 2 8 Oven interior ....................................................1 2 9 PerfectClean ....................................................1 3 0 Maintenance ....................................................1 3 2 Soak ........................................................1 3[...]

  • Pagina 8

    WARNING- When using your appliance follow basic precautions, including the following: Read all instructions before installation or use of the Combi Steam Oven to prevent injury and appliance damage. Use the Combi Steam Oven only for its intended purpose. This appliance is intended for residential cooking only. This appliance conforms to all uniform[...]

  • Pagina 9

    Children ~ Use the Child Safety Lock to prevent children from turning on the Combi Steam Oven. ~ Close supervision is necessary when the Combi Steam Oven is used near children. Do not allow children to play with the Combi Steam Oven. ~ Do not allow children to open the appliance door when in use. Keep children away from the appliance until it has c[...]

  • Pagina 10

    Technical safety ~ Installation, repair and maintenance work should only be performed by a Miele authorized service technician to avoid potential hazards. Installation, repair and maintenance work should be performed only by a Miele authorized service technician. ~ Before installation make sure that the voltage and frequency listed on the data plat[...]

  • Pagina 11

    User safety ~ Danger of burns! The Combi Steam Oven becomes hot during use. You can get burned by the heating elements, oven interior, cooked food, accessories and hot steam. Protect your hands with oven mitts or potholders when using the appliance. Use only dry, heat resistant potholders. Moist or damp potholders used on hot surfaces can result in[...]

  • Pagina 12

    ~ Always place oven racks and pans in desired location while the oven is cool. If they must be removed while the oven is hot, do not let the potholders contact hot heating elements in the oven. ~ When handling cooking pans take care not to let the contents spill, and that you do not come into contact with either hot steam or the hot oven walls. Dan[...]

  • Pagina 13

    Cleaning and Care ~ Do not use a steam cleaner to clean the Combi Steam Oven. The steam could reach the electrical components and cause a short circuit. ~ Scratches on the glass of the door panel can cause a breakage. Do not use abrasive cleaners, hard sponges or brushes or sharp metal scrapers for cleaning the glass surface of the door. ~ The side[...]

  • Pagina 14

    Front view Guide to the appliance 14[...]

  • Pagina 15

    a Control panel b Vent c Door gasket d Moisture sensor e Temperature sensor f Browning / Broiling element g Side runners with 3 shelf levels h Oven interior lighting i Drip channel j Drain with drain filter k Grease filter l Socket for Roast Probe m Slide-in compartment for condensate container n Water container o Slide-in compartment for water con[...]

  • Pagina 16

    Included accessories All standard and additional accessories can be reordered if necessary (see "Optional accessories"). DGGL 20 1 perforated cooking pan 17 11/16 "x7½ "x1 9/16" (WxDxH) 450 x 190 x 40 mm (WxDxH) - It is inserted in the runners between the rails of a shelf level - DGG 20 1 solid cooking pan 17 11/16 "x[...]

  • Pagina 17

    Roast probe To roast to the exact temperature Measures the temperature inside the meat (internal temperature) Grease filter See the "Functional description - Grease filter" section of this manual for more information. Guide to the appliance 17[...]

  • Pagina 18

    Control panel Sensor buttons The sensors respond to finger contact. An audible tone will sound each time a sensor is touched. You can adjust the volume of the tone in the Settings menu (see "Settings / Volume"). Button Function On / Off For turning the appliance on and off Back To return to the previous level. Clear the last entry. Lift P[...]

  • Pagina 19

    Touch display The touch display is operated by a finger touch. If your fingers are cold, the touch display may not react to your finger contact . Do not use pointed or sharp objects, e.g. pens, to operate the touch display. This can damage the surface! The touch display will not react if you tap it with such objects. Do not let water get behind the[...]

  • Pagina 20

    Selecting, setting or calling up a menu. ^ Select the desired action, setting, or menu. Scrolling ^ Swipe the screen, i.e. place your finger on the touch display and swipe it in the desired direction. You can scroll to the right or the left. Some menu options allow you to scroll up and down too. or ^ Tap the arrow keys r and s , to scroll sideways.[...]

  • Pagina 21

    Control panel The water and condensate containers are located behind the lift-up control panel. The control panel is opened and closed by touching the "Lift Panel" sensor button and confirming the selection. The panel is equipped with a finger pinch protection. If the panel encounters resistance when opening/closing, the process is interr[...]

  • Pagina 22

    Roast probe The roast probe measures the temperature in the interior of the food being cooked, the core temperature. The roast probe allows you to monitor cooking programs at the precise temperature. Temperature / Core Temperature Some functions have default temperatures and may have a core temperature set for the roast probe. The default temperatu[...]

  • Pagina 23

    The humidity sensor determines the moisture content in the oven interior. The type of food has an influence on the moisture content and this will be taken into account by the appliance. Keep in mind that there are foods that give off moisture during a cooking program. This natural moisture of the food is also used to regulate the humidity. This mea[...]

  • Pagina 24

    Preheating phase While the appliance is heating up to the set temperature, the display will show the rising temperature inside the oven together with the words "Preheating phase" (Exceptions: MasterChef, Menu Cooking, Reheating, Maintenance). Steam cooking When cooking with steam, the duration of the preheating phase will depend on the qu[...]

  • Pagina 25

    Interior lighting For energy saving reasons, the oven compartment lighting has been factory set to go out after the program has begun. If you would like the oven interior to be illuminated the whole time the oven is operating, the factory default setting must be changed (see "Settings - Lighting"). If the door is left open at the end of a[...]

  • Pagina 26

    Basic settings The appliance will turn on automatically when it is connected to the power supply. A welcome screen will appear in the display and you will then be asked to select some basic settings which are needed to set the appliance up for first time use. Setting the language and country The welcome screen will be replaced by the request to set[...]

  • Pagina 27

    Time of day display You can choose between the following options: – On : The time of day is always displayed even when the appliance is turned off. – Off : The time of day is not displayed when the appliance is turned off. – Night Dimming : The time will be displayed between 5:00 a.m. and 11:00 p.m. ^ Touch the desired display and then "[...]

  • Pagina 28

    A functional test is carried out on the appliance at the factory, making it possible that some water may drip from the lines into the oven compartment during transport. Cleaning for the first time ^ Remove any protective wrappings. Water container and condensate container ^ Take the water and condensate containers out of the appliance wash in the d[...]

  • Pagina 29

    Setting the correct boiling point for water Before you cook food for the first time, adjust the device to the boiling temperature of water, which varies depending on the altitude of the installation location. In this process, the water-carrying components are rinsed. You must carry out this operation as it is essential to ensure proper functioning.[...]

  • Pagina 30

    Main Menu Default Temperature Temperature Range Operating Modes Convection Bake For baking on several levels at the same time. The fan distributes the heat evenly throughout the cavity for a consistent baking temperature. 320 °F / 160°C 85 - 435 °F / 30 - 225°C Surround Heat is used from both the upper and lower heating elements to create perfe[...]

  • Pagina 31

    Main Menu Default Temperature Temperature Range Operating Modes Browning For a perfectly browned topping, for example when making a gratin or browning the top of a casserole. 375 °F / 190°C 210 - 435 °F / 100 - 225°C Maxi Broil The entire upper heating element is used for intense heating from above. Excellent browning and searing results can be[...]

  • Pagina 32

    Main Menu Default Temperature Temperature Range Special Modes Defrost For gentle thawing of frozen foods 140 °F / 60°C 120 - 140 °F / 50 - 60°C Reheat To gently reheat already cooked foods 265 °F / 130°C 250 - 285 °F / 120 - 140°C Blanching -- Canning 195 °F / 90°C 175 - 212 °F / 80 - 100°C Sanitize Cookware -- Drying 140 °F / 60°C 14[...]

  • Pagina 33

    Before each cooking process check that the drain filter is fitted correctly (with pin upwards), coarse food particles can clog the drain. Filling the water container Make sure you do not touch the appliance door handle while the panel is opening or closing. Danger of injury to fingers! ^ Select "Lift Panel" and confirm, to open the panel.[...]

  • Pagina 34

    Setting a cooking duration ^ Swipe the display in the "Duration" field until the desired cooking duration appears. ^ Confirm with "OK". Setting the moisture level (with Combi Steam and Reheat) ^ Swipe the display in the "Moisture" field until the desired setting appears. End of cooking time At the end of the duration a[...]

  • Pagina 35

    After use ^ Remove the water and condensate containers and empty them. Push the containers slightly upwards to remove. ^ Clean and dry the whole appliance after each use as described in "Cleaning and care". Make sure the appliance is completely dry before closing the door. Quick Guide 35[...]

  • Pagina 36

    During operation Interrupting operation Operations are interrupted as soon as the door is opened. The heating will be turned off and the cooking duration remaining stored in memory. Steam will escape when the door is opened. Step back from the combi steam oven and wait until the steam has dissipated. Be careful not to spill the contents of the cook[...]

  • Pagina 37

    Saving settings You can save the settings for a cooking mode, so that you can call it up from the "Favorites" menu at a later date. At the end of a cooking mode the display shows "Save". ^ Touch "Save". A summary will appear in the display. ^ Confirm with "Accept". The process can be stored under a name selec[...]

  • Pagina 38

    Steam cooking ^ Turn the appliance on. ^ Fill the water container and push it into the appliance. ^ Place the food in the appliance. ^ Select the desired mode. ^ Select the desired temperature and cooking duration. ^ Confirm with "OK". If the Keep Warm function is activated, the appliance will not turn off at the end of the cooking durati[...]

  • Pagina 39

    Combi Steam Combi Steam works by combining dry heat and steam. You can combine up to ten cooking stages in a Combi Steam program. You can set the temperature, moisture level and duration or internal temperature for each cooking stage. The cooking program will be carried out in the order in which the individual stages are entered. In the operating m[...]

  • Pagina 40

    Broil ^ Set level, cooking duration and moisture level. ^ Confirm with OK. The display shows a message. ^ Select "Add". Cooking stage 2 ^ Select the desired heating mode. ^ Select the settings as described in stage one. The display shows a message. ^ Select "Add". Cooking stage 3 ^ Select the desired heating made. ^ Select the s[...]

  • Pagina 41

    Convection Bake/ Surround / Browning / Bake / Broil / Convection Broil / Maxi Broil / Intensive / Humidity Plus The grease filter must be removed during baking. Exception: if you bake deep fresh fruit pies or pizza with lots of toppings, the grease filter must be used. The appliance will start automatically after the temperature has been confirmed.[...]

  • Pagina 42

    Favorites You can save up to 20 cooking programs that you use often, under names of your choice, in the "Favorites" menu. If you have not saved any programs yet, the display shows: Create program You can create your favorite program If you have already saved Favorites, the display shows: You can choose from the following options: Edit a p[...]

  • Pagina 43

    The cooking program can now be saved. The process can be stored under a name selected by you. ^ Touch "Save". ^ Type the desired name on the keyboard. ^ Touch "Save". A summary will appear in the display. ^ Confirm with "OK". Changing a Favorite ^ On the main menu select "Favorites". ^ Touch "Edit".[...]

  • Pagina 44

    MyMiele With MyMiele  you can personalize your Combi Steam Oven by entering frequently used applications there. You will then no longer need to navigate all menu levels to start a program, especially with automatic programs. You can also set menu items entered in MyMiele as your home screen (see chapter "Settings - Start Screen"). Addi[...]

  • Pagina 45

    Editing MyMiele After selecting "Edit", you can – Add entries if MyMiele contains less than 20 entries, – Delete entries, – Sort entries if MyMiele contains more than 4 entries. Deleting entries ^ Select "MyMiele  ". ^ Select "Edit". ^ Select "Delete Entry". ^ Select the entry you wish to delete. ^ C[...]

  • Pagina 46

    Start time / Finish time You can delay the start time. The appliance will turn on automatically at the selected time. For "Descaling" this is not possible. Using "Start at" you can enter the time when you would like the cooking program to start. Using "Ready at" you can enter the time when you would like the cooking pr[...]

  • Pagina 47

    Delete ^ Touch "Change". ^ Select "Start at" or "Ready at". ^ Select —— . Timer / Alarm The timer can be used to manage kitchen activities or set an alarm. These functions can also be used during an ongoing cooking program. 2 timers can be set. The set timer time and alarm time appear in the status bar. Timer A tim[...]

  • Pagina 48

    Setting the Start time / Finish time If the time display is turned off (see "Settings - Time"), you will need to turn the appliance on to set the timer / alarm. ^ Touch the button "Timer". ^ Touch "New timer" / "New alarm". ^ Swipe across the display to set the desired timer / time (alarm). ^ Touch "OK&q[...]

  • Pagina 49

    System lock The system lock prevents the oven from being turned on unintentionally. The factory setting for the system lock is deactivated. Before this feature can be activated, you will need to change the factory default (see "Settings - Safety"). If the system lock is switched on, the display shows the symbol $ as soon as you turn on th[...]

  • Pagina 50

    Sensor lock Your device is equipped with a sensor lock so that the settings of a running program cannot be changed unintentionally. When the sensor lock is turned on, all buttons except for the On/Off button are locked. An elapsed timer can be confirmed. The factory setting for the sensor lock is deactivated. Before this feature can be activated, y[...]

  • Pagina 51

    Steam Cooking The advantages of cooking with steam Vitamins and minerals are better retained, as the food is not immersed in water. When cooked with steam, food retains its natural taste better than with conventional cooking. We therefore recommend not to season the food at all or only after it has been cooked. Food retains its fresh, natural color[...]

  • Pagina 52

    – Place the cooking pans on the inserted rack, not on the oven floor. – Ensure that there is a gap between the upper rim of the pan and the top of the cooking compartment to allow sufficient steam into the pan. Shelf level You can select any shelf level and also cook on several levels. If you simultaneously use several high cooking pans for ste[...]

  • Pagina 53

    Cooking time (duration) In general, the cooking times for cooking with steam are the same as for cooking food on a cooktop. More information about any factors which may affect the cooking duration is given in the relevant sections of this manual. The quantity of food does not affect the cooking time. 2 lbs (1 kg) potatoes will take the same time to[...]

  • Pagina 54

    Vegetables Fresh vegetables Prepare fresh vegetables in the usual way, i.e. wash, clean and chop. Frozen vegetables Frozen vegetables do not need to be defrosted beforehand. Exception: Vegetables that have been frozen in a block. Frozen and fresh vegetables with the same cooking time can be cooked together. If vegetables have frozen together in clu[...]

  • Pagina 55

    Settings MasterChef > Vegetables >... or Operating Mode > Steam Cooking Temperature: 21 2°F/ 100° C Cooking time: See chart The cooking times given in the table are guidelines for fresh vegetables. We recommend selecting the shorter cooking duration to start with. You can cook it longer if necessary. Duration in minutes Artichokes 32-38 [...]

  • Pagina 56

    Duration in minutes Potatoes - moderately firm, peeled whole halved quartered 25-27 19-21 17-18 Potatoes - floury, peeled whole halved quartered 26-28 19-20 15-16 Kohlrabi, cut into sticks 6-7 Pumpkin, diced 2-4 Corn on the Cob 30-35 Swiss Chard, cut 2-3 Peppers, diced/strips 2 Mushrooms 2 Baking Potatoes, firm-cooking 30-32 Leeks, cut 4-5 Leeks, h[...]

  • Pagina 57

    Duration in minutes Carrots, minced 6 Spinach 1-2 Pointed Cabbage, cut 10-11 Celery, cut 4-5 Turnip, cut 6-7 White Cabbage, cut 12 Savoy Cabbage, cut 10-11 Zucchini, slices 2-3 Sugar Snap Peas 5-7 Steam Cooking 57[...]

  • Pagina 58

    Meat Fresh Prepare the meat in the usual way. Frozen Defrost frozen meats before cooking (see "Defrosting"). Preparation For meat which needs to be seared before being cooked. Cooking duration The cooking time depends on the thickness and consistency of the food. The thicker the food, the longer the cooking time. Tips Use a perforated pan[...]

  • Pagina 59

    Settings MasterChef > Meat >... or Operating Mode > Steam Cooking > ... Temperature: 21 2°F/ 100° C Duration: see table The cooking times given in the table are guidelines only. We recommend selecting the shorter cooking duration to start with. You can cook it longer if necessary. Meat Temperature in °F / °C Duration in minutes Beef[...]

  • Pagina 60

    Sausage Settings MasterChef > Sausage >... or Operating Mode > Steam Cooking > ... Temperature: 194°C (90°C) Duration: see table Sausage products Duration in minutes Boiled Sausage 6-8 Pork Sausage 6-8 Veal Sausage 6-8 Steam Cooking 60[...]

  • Pagina 61

    Fish Fresh Prepare fresh fish as usual, i.e. clean, gut and filet. Frozen Fish should be thoroughly defrosted before steaming (see "Defrosting"). Preparation Add some lemon or lime juice to fish before cooking. The citric acid helps the flesh stay firm. It is not necessary to salt fish when cooking with steam as this method retains the mi[...]

  • Pagina 62

    Cooking duration The cooking time depends on the thickness and consistency of the food. The longer fish cooks, the firmer its flesh will become. Use the cooking times given in the table. If you find that the fish is not cooked sufficiently, cook it for only a few more minutes. When cooking fish in sauce or stock, we recommend that you increase the [...]

  • Pagina 63

    Settings MasterChef > Fish >... or Operating Mode > Steam Cooking Temperature: see table Duration: see table The cooking times given in the table are guidelines for fresh fish. We recommend selecting the shorter cooking duration to start with. You can cook it longer if necessary. Temperature in °F / °C Duration in minutes Eel 212 / 100 5[...]

  • Pagina 64

    Shellfish Preparation Defrost frozen shellfish before cooking with steam. Peel, clean and then wash the shellfish as usual. Cooking pans Use perforated pans to cook shellfish, grease them beforehand. Slide the universal tray onto the bottom shelf level. Cooking duration The longer shellfish is cooked, the tougher it becomes. Use the cooking times g[...]

  • Pagina 65

    Mussels Fresh , Only prepare closed mussels. Do not eat mussels that have not opened after being cooked. Danger of food poisoning. Soak fresh mussels in water for a few hours before cooking to rinse out any sand. Then scrub the mussels thoroughly and remove beards. Frozen Defrost frozen mussels before cooking. Cooking duration The longer mussels ar[...]

  • Pagina 66

    Rice Rice swells during cooking, therefore it must be cooked in liquid. The proportion of rice to liquid will vary depending on the type of rice. The rice absorbs all the liquid so none of the nutrients are lost. Settings MasterChef > Rice >... or Operating Mode > Steam Cooking > ... Temperature: 212°F / 100°C Duration: see table Rati[...]

  • Pagina 67

    Pasta Dry pasta Pasta swells during cooking, therefore it must be cooked in liquid. The liquid must cover the pasta. Using hot liquid gives better results. Fresh Fresh noodles and pasta, for example, from the store refrigerator, do not swell. Fresh pasta should be cooked in a perforated pan. Separate any pieces of pasta that have stuck together and[...]

  • Pagina 68

    Dumplings Fresh dumplings should be cooked in a greased, perforated pan. Settings MasterChef > Pasta >... or Operating Mode > Steam Cooking > ... Temperature: 212°F / 100°C Duration: see table Duration in minutes Steamed Dumplings 30 Yeast Dumplings 20 Potato Dumplings in a cooking bag 20 Bread Dumplings in a cooking bag 18-20 Steam C[...]

  • Pagina 69

    Grain Grain swells during cooking, therefore it must be cooked in liquid. The proportion of grain to liquid will vary depending on the type of grain. Grain can be cooked whole or cracked. Settings MasterChef > Grain >... or Operating Mode > Steam Cooking > ... Temperature: 212°F / 100°C Duration: see table Ratio grain: liquid Duration[...]

  • Pagina 70

    Legumes - Dried - Soak legumes for at least 10 hours in cold water before cooking. Soaking makes the legumes more digestible and shortens the cooking duration required. Exception: Lentils do not need to be soaked. Soaked legumes must be covered with liquid during cooking. When not soaked, depending on the variety, legumes must have a certain ratio [...]

  • Pagina 71

    Operating Mode > Steam Cooking > ... Temperature: 212°F / 100°C Duration: see table Not pre-soaked Duration in minutes Ratio of legumes: liquid Beans Kidney Beans 130-140 1 : 3 Red Beans 95-105 1 : 3 Black Beans 100-120 1 : 3 Pinto Beans 115-135 1 : 3 White Beans 80-90 1 : 3 Lentils Brown Lentils 13-14 1 : 2 Red Lentils 7 1 : 2 Peas Yellow [...]

  • Pagina 72

    Eggs Use a perforated pan when you want to prepare boiled eggs. The eggs do not need to be pierced before cooking. They are gradually warmed during the heating up phase and so do not burst when they are cooked with steam. Grease a non-perforated cooking pan, if you prepare egg dishes in it, e.g. Custard. Settings MasterChef > Eggs >... or Ope[...]

  • Pagina 73

    Fruit Cook fruit in a solid pan so that none of the juice is lost. If you wish to cook fruit in a perforated pan, place a solid pan directly underneath it to collect the juice. Tip: You can use the juice which has collected in the solid pan to make a glaze for a fruit tart. Settings MasterChef > Fruit >... or Operating Mode > Steam Cooking[...]

  • Pagina 74

    Menu Cooking - Manual Turn the steam reduction off when Menu Cooking (see "Settings"). With Menu Cooking you can cook a whole meal containing types of food which have different cooking times, e.g. tilapia filet with rice and broccoli. The food is placed in the oven at the appropriate time so that the whole meal is ready at the same time. [...]

  • Pagina 75

    Example Rice 20 minutes Tilapia Filets 6 minutes Broccoli 4 minutes 20 minutes minus 6 minutes = 14 minutes (first cooking duration: rice) 6 minutes minus 4 minutes = 2 minutes (second cooking duration: tilapia filet) remainder = 4 minutes (third cooking duration: broccoli) Cooking Times 20 min. Rice 6 min. Tilapia Filet 4 min. Broccoli Setting 14 [...]

  • Pagina 76

    Reheating Always follow USDA guidelines on food safety. The Combi Steam Oven is very effective at reheating food gently, without drying it out or cooking it further. The food will reheat evenly and does not need to be stirred during the reheating process. You can reheat individual dishes or plated meals which have been prepared previously (e.g. mea[...]

  • Pagina 77

    Food Temperature in °F / °C Moisture Level in % Duration in minutes Vegetables Carrots Cauliflower Kohlrabi Beans 250 / 120 70 8–10 Side dishes Noodles Rice Potatoes, halved lengthwise 250 / 120 70 8–10 Dumplings Mashed Potatoes 285 / 140 70 18-20 Meat and poultry Roast, sliced, ½" (1 1/2 cm) thick Roulades, sliced Beef Stew Lamb Ragout[...]

  • Pagina 78

    Defrost Always follow USDA guidelines on food safety. Defrosting in the appliance is significantly shorter than defrosting at room temperature. Temperature The optimal defrosting temperature is 140°F / 60°C. Exceptions: Ground meat and game 122°F / 50°C Before and after defrosting Remove all packaging before defrosting. Exceptions: Leave bread [...]

  • Pagina 79

    Tips When defrosting food which has frozen together, e.g. berries or pieces of meat, separate these about half-way through the defrosting time. Do not refreeze food once it has thawed. Settings Special Modes> Defrost or Operating Modes > Steam Cooking > Temperature: see table Duration: see table Special Modes 79[...]

  • Pagina 80

    Food to be defrosted Weight in oz / g Temperature in °F / °C Defrosting time in minutes Standing time in minutes Fruit Apple Sauce 8.8 / 250 140 / 60 20–25 10-15 Apple Pieces 8.8 / 250 140 / 60 20–25 10-15 Apricots 1 lb / 500 140 / 60 25-28 15-20 Strawberries 10 / 300 140 / 60 8-10 10-12 Raspberries/ Currants 10 / 300 140 / 60 8 10-12 Cherrie[...]

  • Pagina 81

    Food to be defrosted Weight in oz / g Temperature in °F / °C Defrosting time in minutes Standing time in minutes Meat Roast sliced 140 / 60 8-10 15-20 Ground Meat 8.8 / 250 122 / 50 15-20 10-15 Ground Meat 1 lb / 500 122 / 50 20-30 10-15 Stew 1 lb / 500 140 / 60 30-40 10-15 Stew 2 lbs / 1000 140 / 60 50-60 10-15 Liver 8.8 / 250 140 / 60 20–25 1[...]

  • Pagina 82

    Canning Always follow USDA guidelines on food safety. Fruit and Vegetables Only use fresh produce that is ripe and in good condition for canning. Glass jars Only use clean glass jars and accessories and check them for any defects. Glass jars with twist-off lids or glass lids with a rubber seal are suitable. Make sure that all the glass jars are the[...]

  • Pagina 83

    Fill the jars with liquid. The canned produce must be completely covered. Tips Make use of residual heat by leaving the jars in the oven for 30 minutes after it has turned off. Then let the jars covered with a cloth cool slowly for approximately 24 hours. Procedure ^ Place the equally sized glass jars in a perforated cooking pan. Make sure that the[...]

  • Pagina 84

    Juicing You can extract soft fruit juice in your appliance, e.g. berries and cherries. Overripe fruit is ideal for extracting juice; the more mature the fruit, the more juice will be productive and aromatic. Preparation Sort and wash the fruit to be juiced. Remove any damaged areas. Remove the stems of grapes and sour cherries, because they contain[...]

  • Pagina 85

    Menu Cooking You can select up to three ingredients, e.g. fish, rice and vegetables. The various components can be selected in any order. The Steam Oven uses cooking duration for its calculations so that food with the longest cooking duration must be placed in the oven first. ^ Turn the oven on "On/Off". ^ Fill the water container and pus[...]

  • Pagina 86

    Dehydrate Only use the Convection Bake function to dehydrate food so that moisture can be dissipated. Procedure ^ Cut the food into pieces of the same size. ^ Spread the pieces evenly on the rack lined with parchment paper. Tip: Bananas and pineapple are not suitable for dehydration. Settings Special Modes > Dehydrate or Special Modes> Combi [...]

  • Pagina 87

    Pizza Settings Special Modes > Pizza Temperature: 350 - 440°F / 180°C - 225°C Duration: 1-20 Minutes or Operating Mode > Convection Bake Temperature: 350 - 440°F / 180°C - 225°C Duration: 1-20 Minutes Special Modes 87[...]

  • Pagina 88

    Making Yogurt Always follow USDA guidelines on food safety. To make yogurt, you will need milk and either fresh live yogurt or a yogurt culture, obtainable from health food stores. Use natural yogurt with live culture and without additives. Heat-treated yogurt is not suitable. The yogurt must be fresh (short storage time). You can use either pasteu[...]

  • Pagina 89

    Tip: If you are using yogurt starter powder, you can prepare the yogurt from a mixture of milk and cream. Mix 3 cups (3/4 liter) milk with 1 cup (1/4 liter) of cream. Procedure ^ Mix ½ cup (100 g) yogurt with 4 cups (1 liter) of milk or make up the mixture with yogurt starter powder, following the instructions on the packaging. ^ Pour the mixture [...]

  • Pagina 90

    Proofing Procedure ^ Prepare the dough according to the recipe. ^ Place the open bowl of dough in a perforated cooking pan or on the rack. Settings Special Modes > Proof Duration: according to the recipe or Operating Mode > Combi Steam Temperature: 85°F / 30°C Humidity: 100% Duration: according to the recipe Dissolving Gelatin Procedure ^ S[...]

  • Pagina 91

    Melting Chocolate You can melt any type of chocolate in the appliance. Procedure ^ Break the chocolate into small pieces. ^ Place large quantities in a non-perforated pan and small quantities in a cup or a dish ^ Cover the pan or the dish with temperature resistant foil (up to 212°F / 100°C) and steam resistant plastic wrap or a lid. ^ Stir large[...]

  • Pagina 92

    Skinning Fruits and Vegetables Procedure ^ Cut a cross at the stem end of tomatoes, nectarines, etc. This will allow the skin to be removed more easily. ^ Place the food in a perforated pan if cooking with steam or a universal tray if using the rack. ^ To blanch almonds, it is important to plunge them into cold water as soon as they are taken out o[...]

  • Pagina 93

    Preserving Apples Apples can be preserved in the steam oven to increase the length of time you can store them. The apples will keep for 5 to 6 months when optimally stored in a dry, cool and well-ventilated place. This method is only suitable for apples and not for other types of fruit. Settings Operating Mode > Steam Cooking Temperature: 125°F[...]

  • Pagina 94

    Sweating Onions Sweating means cooking the onions in their own juices, with the addition of a little fat if necessary. Procedure ^ Cut the onions into small pieces and place them in a solid cooking pan with a little butter. ^ Cover the pan or the dish with temperature resistant foil (up to 212°F / 100°C) and steam resistant plastic wrap or a lid.[...]

  • Pagina 95

    Sanitizing Cookware The steam oven will sanitize baby bottles and other cookware. Check beforehand that the manufacturer guarantees all components are to be heat resistant to 212° F / 100 °C and also steam resistant follow manufacturers instructions. Procedure ^ Dismantle the baby bottles into their individual components. Place the bottle parts a[...]

  • Pagina 96

    Heating Damp Towels Procedure ^ Moisten hand towels and then roll them up tightly. ^ Place them beside one another in a perforated cooking pan. Settings MasterChef > Special > Heat Damp Towels or Operating Mode > Steam Cooking Temperature: 160°F / 70°C Duration: 2 Minutes Decrystallize honey Procedure ^ Loosen the lid and place the jar ([...]

  • Pagina 97

    Making Jam Only use fresh, ripe produce in good condition for canning. Glass jars Use only clean, glass jars with twist-off lids up to max. ½ pint (250 ml) capacity. After you have filled the jars, clean the glass rims with a clean cloth and hot water and then seal the jars. Preparation Sort and rinse the fruit. Allow it to drain completely. Wash [...]

  • Pagina 98

    Sabbath Program For supporting religious customs, this program is ready to use for 72 hours. The program works with the "Surround" operating mode, it cannot be changed. If the Sabbath program is selected, there is no daytime indication on the display. The oven lighting does not turn on, even when the door is opened. The oven heating only [...]

  • Pagina 99

    The probe inserted into the meat, measures the internal temperature of the meat. The internal temperature to be set depends on the desired cooking level and type of meat. It is selectable in the range from 86-210°F / 30-99°C. The cooking time depends on the oven temperature and thickness of the meat. The higher the oven temperature and the thinne[...]

  • Pagina 100

    Application options The roast probe can be used in the following operating modes: Combi Steam with Convection Bake Combi Steam with Surround Convection Bake Convection Broil Surround Intensive Humidity Plus Steam Cooking Important notes on use The metal tip of the roast probe must be inserted completely into the cooked food and reach the core. The [...]

  • Pagina 101

    Procedure ^ Prepare the meat in the usual way. ^ Completely insert the metal tip of the roast probe into the food being cooked. ^ Place the meat in the oven. ^ Open the connection socket for the roast probe and plug it into the receptacle until it clicks. ^ Select the desired Operating Mode. ^ If necessary, change the default and/or internal temper[...]

  • Pagina 102

    We recommend the Roast modes - Convection Bake and Combi Steam with Surround. Be sure that the grease filter is in place. Never roast meat in frozen state, it will dry out. Defrost it before cooking. Do not preheat the oven for roasting. The prepared meat will be placed into the cold oven. Clean the meat before roasting. Season the meat as desired [...]

  • Pagina 103

    Combi Steam The lower the oven temperature is, the longer the cooking process takes and the more tender the meat is. Roast meat on the rack with the universal tray placed underneath. You can then use the collected meat juices for sauces. The surface of lean meat will not dry out because of the supplement of steam. It will become especially delicate[...]

  • Pagina 104

    Roasting table The times and temperatures given in the tables are recommendations only. Always follow USDA guidelines on food safety. Type of Meat Operating Mode Stage Temp. in ° F/° C Moisture Level in % Duration in Minutes Poultry Duck up to 4.5 lbs (2 kg), stuffed Combi Steam with Convection Bake 1 375 / 190 40 20 Combi Steam with Convection B[...]

  • Pagina 105

    Type of Meat Operating Mode Stage Temp. in ° F/° C Moisture Level in % Duration in Minutes Poultry Turkey Breast Combi Steam with Convection Bake 1 340 / 170 65 85 Maxi Broil 2 Level 3 - 0-9 Veal Tenderloin (Roast), rare Convection Broil 350 / 175 - - Tenderloin (Roast), medium Convection Broil 330 / 165 - - Tenderloin (Roast), well done Convecti[...]

  • Pagina 106

    Type of Meat Operating Mode Stage Temp. in °F / °C Moisture Level in % Duration in Minutes Lamb Thighs Maxi Broil 1 Level 3 - 18 Combi Steam with Surround 2 212 / 100 57 190 Loin/Crown, medium* Maxi Broil 1 Level 3 - 10 Maxi Broil 2 Level 3 - 8 Combi Steam with Surround 3 212 / 100 0 30 Combi Steam with Surround 4 170 / 75 47 40 Loin/Crown, well [...]

  • Pagina 107

    Type of Meat Operating Mode Stage Temp. in °F / °C Moisture Level in % Duration in Minutes Beef SIrloin (Roast with Moisture), rare* Combi Steam with Broil 1 Level 3 0 10 Combi Steam with Broil 2 Level 3 0 10 Combi Steam with Surround 3 140 / 60 0 30 Combi Steam with Surround 4 140 / 60 49 31 Sirloin (Roast with Moisture) , medium* Combi Steam wi[...]

  • Pagina 108

    Type of Meat Operating Mode Stage Temp. in °F / °C Moisture Level in % Duration in Minutes Game Venison Saddle, medium* Maxi Broil 1 Level 3 - 10 Maxi Broil 2 Level 3 - 7 Combi Steam with Surround 3 85 / 30 0 30 Combi Steam with Surround 4 165 / 75 52 40 Venison Saddle, well done* Maxi Broil 1 Level 3 - 10 Maxi Broil 2 Level 3 - 13 Combi Steam wi[...]

  • Pagina 109

    Convection Bake For baking on multiple levels When using Convection Bake, reduce the temperatures given for Surround by about 20°F / 20°C. Surround For the baking of traditional recipes and preparing soufflé. Only bake on one level. Bake sheet cakes on the center shelf level. If using older cookbooks or recipes, set the temperature 10°F / 10°C[...]

  • Pagina 110

    Combi Steam The shiny finish on bread, bread rolls and puff pastry is achieved by cooking it with steam (maximum moisture, low temperature) in cooking stage 1. Browning takes place with high moisture and high temperature. The baking will become dryer with low moisture and high temperature. Bake pre-baked bread rolls with 90% moisture at the tempera[...]

  • Pagina 111

    Frozen products When baking frozen products such as French fries, croquettes, cakes, pizza and baguettes, use the lowest temperature quoted by the manufacturer on the packaging. Bake frozen cakes, pizzas or baguettes on the rack covered with parchment paper. With frozen products, the baking or universal tray may warp so that they cannot be removed [...]

  • Pagina 112

    Baking table The times and temperatures given in the tables are recommendations only. Baked goods Operating mode Stage Temp. in °F / °C Moisture Level in % Duration in minutes Sponge Baking Tray Convection Bake 300-355 / 150-180 - 25 Spring Form Pan Surround 320-340 / 160-170 - 25-35 Puff Pastry Filled Combi Steam with Convection Bake 1 212 / 100[...]

  • Pagina 113

    Baking goods Operating mode Stage Temp. in °F / °C Moisture Level in % Duration in minutes Yeast dough Herb Rolls Combi Steam with Convection Bake 1 310 / 155 90 9 2 395 / 200 0 15-25 Multi-grain Rolls Combi Steam with Convection Bake 1 310 / 155 90 9 2 410 / 210 0 20-30 Pizza Intensive 350-400 / 175-205 - 35 Yeast dough Stollen Combi Steam with [...]

  • Pagina 114

    Baking Goods Operating mode Stage Temp. in °F / °C Humidity in % Duration in minutes Short Dough Pastry Small Pastry Combi Steam with Convection Bake 365 / 185 50 6 365 / 185 0 10-15 Pan with dry topping Combi Steam with Convection Bake 395 / 200 85 35 Pan with moist topping* Combi Steam with Convection Bake 1 410 / 210 0 15 2 375 / 190 0 20-30 B[...]

  • Pagina 115

    The appliance door must be closed when broiling. otherwise the control elements will become hot. Risk of burns! Do not use the roast probe in the Broil, Maxi Broil and Combi Steam with Broil operating modes. Use the mode: – Broil / Maxi Broil when broiling small items, e.g. steak, chops, etc. – Convection Broil for broiling larger items such as[...]

  • Pagina 116

    Tips Marinate lean meat or brush it with oil. Other fats will easily burn or develop smoke. Make sure the pieces are approximately the same thickness so the broiling times are not too different. When turning the food, work quickly to avoid the oven cooling too much. If the surface of larger chunks of meat is well browned but the core is still uncoo[...]

  • Pagina 117

    Your appliance has a number of MasterChef programs. The individual programs contain the operating modes, temperatures and times. Doneness and browning are represented by a bar with seven segments. Factory setting is a medium doneness and browning. Select the level of doneness and browning by moving the slider to the left or right. In some roasting [...]

  • Pagina 118

    To finish an automatic program early, turn off the appliance. If the food is not cooked to your preference after a MasterChef program is complete, select "Continue Cooking" or "Continue Baking". MasterChef programs can also be saved as "Favorites" and be placed on the main menu. ^ Select "MasterChef". ^ Selec[...]

  • Pagina 119

    Haute Cuisine for your home. Have you always dreamed of cooking like a Professional Chef in your own home? Miele MasterChef Gourmet is the answer. Combine quality ingredients with proven Miele MasterChef Gourmet cooking methods to achieve gourmet meals. Flawless entertaining has never been easier. There is no need to monitor your food anymore - Mie[...]

  • Pagina 120

    Gourmet Chicken 1 Chicken Roaster 1/4 lb Unsalted butter, softened 1 Tbsp.Fresh rosemary, finely chopped 1 Tsp. Fresh thyme, finely chopped 1 Tbsp.Fresh parsley, finely chopped 1 Garlic clove, finely diced 1 Tbsp Olive oil or canola oil Salt Freshly cracked black pepper Preparation: Combine herbs, garlic and softened butter. Season with salt and pe[...]

  • Pagina 121

    Gourmet Baby Back Ribs 2 racks of baby back ribs - membrane removed Barbecue sauce, your favorite Balsamic rub marinade: 4 Tbsp. Brown sugar 2 tsp. Hickory smoked salt 2 tsp. Garlic powder 2 tsp. Cayenne pepper 2 tsp. Herbes de Provence 5 Tbsp. Balsamic vinegar Preparation: Combine ingredients for the marinade. Rub ribs with the balsamic rub marina[...]

  • Pagina 122

    Your appliance has factory default settings. In the "Settings" menu, you can select and change various menu items and their sub-items. The current settings are marked with a colored frame. By tapping "Back" you will return to the previous level. After confirmation with "OK" or if you do not make a selection in the sub-[...]

  • Pagina 123

    The factory setting for each menu item is shown in bold . Menu item Available settings Language J German , other languages Country Time Display O n/ Off / Night Dimming Clock Type Analog / Digital Time format 1 2h/ 24 h Set Date Set the Date Lighting O n/ On for 15 seconds Display Brightness Set the Brightness Volume Buzzer Tone On / Off Keypad Ton[...]

  • Pagina 124

    Menu item Available settings Start Screen The oven is facotry set to display the main menu when turned on. You can select the following items as your start menu: – Main Menu – Operating Modes – MasterChef – Special Modes – MyMiele – Favorites Water Hardness Soft (< 8.7 gr/gal, < 8.4 °dH, < 1.5mmol/l) Medium ( 8.7-14.6 gr/gal, [...]

  • Pagina 125

    , Do not use a steam cleaner to clean the Combi Steam Oven. Steam could penetrate electrical components and cause a short circuit. Clean and dry the appliance and accessories after each use. Allow the appliance to cool down. Make sure the appliance is completely dry before closing the door. If you will leave the appliance unused for an extended per[...]

  • Pagina 126

    Appliance front It is best to clean the front of the appliance immediately following use. If spills are left for extended periods of time they may become impossible to remove and surfaces may become permanently stained or damaged. Clean the exterior with a solution of warm water and liquid soap applied with a soft sponge. Dry with a soft cloth. Gla[...]

  • Pagina 127

    Accessories Universal Tray, Wire Oven Rack, Shelf Runners These parts have been treated with PerfectClean . They should be cleaned according to the cleaning instructions described in "PerfectClean". Do not clean them in a dishwasher. Remove: – light, soiling with a soft sponge, dish soap and warm water. – stronger soiling with a dish [...]

  • Pagina 128

    Grease filter Clean the grease filter after every roasting program with a liquid dish soap and hot water or in the dishwasher. ^ Pull the grease filter upwards to remove it. If the grease filter is cleaned in the dishwasher, results are better if the filter is placed horizontally in the basket. Some dishwasher detergents may cause the surface of th[...]

  • Pagina 129

    Oven interior The oven interior is made from stainless steel which has been treated with a PerfectClean finish. See "Cleaning and Care -PerfectClean". For easy cleaning of the oven interior you can remove the door and the side runners. After a program using steam Remove: – condensate with a sponge or soft cloth, – light, greasy soilin[...]

  • Pagina 130

    Door seal Grease deposits on the seal between the inside of the oven door and the oven interior can cause it to become brittle and cracked. Clean the door seal after every baking, broiling or roasting program using a clean, damp cloth without detergent or with a clean sponge, liquid dish soap and warm water. Wipe dry with a soft cloth. Replace the [...]

  • Pagina 131

    Remove cleaning residues. Cleaning residues reduce the non-stick effect. The following cause lasting damage to the PerfectClean surfaces and must not be used: – abrasive cleaning agents e.g. powder or cream cleansers, pumice stones, – cleaners for ceramics cooktops, – ceramic and stainless steel cleaners, – steel wool, – abrasive sponges,[...]

  • Pagina 132

    Maintenance Soak Soiling after roasting can be soaked using this program. ^ Allow the oven interior to cool down. ^ Remove all accessories and fill the water container. ^ Select "Maintenance". ^ Select "Soak" and follow the instructions in the display. The soaking process takes about 10 minutes. Drying Residual moisture in inacc[...]

  • Pagina 133

    Descaling We recommend that you use Miele Descaling Tablets (see "Optional accessories") for descaling the appliance. They have been specifically designed for optimal descaling of Miele products. Other descaling agents, which - in addition to citric acid - may contain other acids and/or other undesirable substances such as chlorides, migh[...]

  • Pagina 134

    After the final confirmation of "OK" the descaling starts. The descaling program can be canceled only during the first 6 minutes. Do not turn the appliance off during the descaling program, since then the program has to be restarted. After a period of about 25 minutes there is a rinse cycle. ^ Follow the display prompts. After the expirat[...]

  • Pagina 135

    Oven door Removing the door Before the door can be removed the release levers on both door hinges must be unlocked. ^ Open the door fully. ^ Unlock the release levers on both door hinges by pushing on them. Turn the release levers until they click and are in a slanted position. Risk of injury. Never pull the door off the brackets in the horizontal [...]

  • Pagina 136

    ^ Close the door until it stops. ^ Holding the door evenly with both hands, lift the door up at a slant and off the hinges. Do not lift the door at the door handle. The handle and door panels could be damaged. Make sure that the door is not tilted during removal. Refitting the door ^ Insert the back of the door on the hinges. Make sure that the doo[...]

  • Pagina 137

    , Repairs should only be carried out by an authorized technician in accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause injury or appliance damage. Problem Possible cause and remedy The appliance cannot be turned on. The circuit breaker has tripped. ^ Reset the circuit breaker (see the data plate for minimum ampe[...]

  • Pagina 138

    Problem Possible cause and remedy You can hear a noise (humming) when the appliance is turned on, when it is operating, and after it has been turned off. Water is being pumped in or out. – This noise does not indicate a malfunction or a defect. This happens during pumping in and out of water. After moving the appliance to another location it no l[...]

  • Pagina 139

    Problem Possible cause and remedy The oven lighting does not work. A bulb has burned out. ^ Contact Miele to replace the lamp. The "Start time" function does not show on the display. These functions are not available when using "Menu Cooking" or "Maintenance". The oven interior is too hot, e.g at the end of a cooking p[...]

  • Pagina 140

    Problem Possible cause and remedy F and a number appear in the display: F 10 The suction hose in the water container is – not properly attached. – not vertical. ^ Correct the position of the suction hose: F1 1 F2 0 Drain hose clogged. ^ Descale the appliance. If the fault message shows again, contact Miele. F 44 Communications failure ^ Turn th[...]

  • Pagina 141

    Problem Possible cause and remedy F 196 There is a technical fault. ^ Turn the appliance off and then back on again. The drain filter in the oven floor is not installed properly. ^ Turn off the appliance, seat the filter properly: and turn the appliance back on. If the error message shows again in spite of solving the problem(s), contact Miele. F..[...]

  • Pagina 142

    Manually opening the control panel ^ Open the appliance door carefully. ^ Grasp the panel at top and bottom. ^ First, pull the panel forward and out. ^ Then, gently push the panel upwards. Manually closing the control panel ^ Grasp the panel at top and bottom. ^ Gently push the panel downwards. ^ Push the panel back in. Frequently asked questions 1[...]

  • Pagina 143

    Miele offers a variety of additional accessories for its appliances including Miele-branded cleaning and conditioning products. These products can be easily ordered from the miele website and your Miele dealer. Cooking pans There are a number of perforated and soiled cooking pans in different sizes. The cooking pans with a width of 12 3/4" ( 3[...]

  • Pagina 144

    DGGL 5 Perforated cooking pan 12 3/4" x 6 7/8" x 2 1/2" (WXDXH) 325 x 175 x 65 mm (WxDxH) DGGL 6 Perforated cooking pan 12 3/4" x 6 7/8" x 4" (WXDXH) 325 x 175 x 100 mm (WxDxH) DGG 7 Solid cooking pan 12 3/4" x 6 7/8" x 4" (WXDXH) 325 x 175 x 100 mm (WxDxH) DGGL 8 Perforated cooking pan 12 3/4" x 10[...]

  • Pagina 145

    DGGL 20 Perforated cooking pan (included accessory) 17 11/16 "x7½ "x1 1/2" (WxDxH) 450 x 190 x 40 mm (WxDxH) DGG 20 Solid cooking pan (included accessory) 17 11/16" x 15 3/8" x 1 1/2" (WxDxH) 450 x 190 x 40 mm (WxDxH) DGD 1/3 Lid for 12 13/16" (325 x 175 mm) cooking pans DGD 1/2 Lid for 12 13/16" x 10 7/16&q[...]

  • Pagina 146

    Other: DGA Rack for Cooking Pans PerfectClean finish, to hold 12 13/16" (325 mm) wide pans. - It is inserted into the runners between the rails of a shelf level - Universal tray 1 Universal tray - It is inserted in the runners between the rails of a shelf level - Wire oven rack 1 Wire oven rack - It is inserted in the runners between the rails[...]

  • Pagina 147

    Gourmet Casserole Dish Die-cast aluminum dish with a non-stick finish and stainless steel lid. Fits directly into a side runner. Also suitable for ceramic cooktops. Not suitable for use on induction or gas cooktops. HUB 5000-XL Depth 13 3/4" (35 cm), maximum capacity approx. 17.6 lbs (8 kg) The dish cannot be placed in the appliance with the l[...]

  • Pagina 148

    Cleaning and care products Descaling Tablets 6 tablets To descale the appliance Ceramic and Stainless Steel Cleaner 250 ml Removes discoloration from cooking pans Optional accessories 148[...]

  • Pagina 149

    Installation Instructions IMPORTANT: SAVE FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE Information is subject to change. Please refer to our website to obtain the most current product specification, technical & warranty information. To prevent accidents and appliance damage read these instructions before installation or use.[...]

  • Pagina 150

    , WARNING - Read all instructions before installation or use of the steam oven to prevent injury and machine damage. ~ Before installation make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent injury and machine damage. Consult a qualified electrician [...]

  • Pagina 151

    Dimension details of the appliance front * Appliances with glass front ** Appliances with metal front Installation reference 151[...]

  • Pagina 152

    Control panel swivel range The area in front of the control panel must not be blocked by anything (such as a door handle) this would hinder the control panel from opening and closing. Installation reference 152[...]

  • Pagina 153

    Wall cabinet installation a Combi Steam Oven b Installation niche c Power supply to the appliance d Recommended location for electrical connection e Power cord * Appliances with glass front ** Appliances with metal front Appliance and installation dimensions 153[...]

  • Pagina 154

    Cut-outs for venting the Combi Steam Oven To ensure that the Combi Steam Oven has adequate ventilation, the following cut-outs measuring 19 11/16" x 1 9/16" (500 x 40 mm) must be made: a in the top of the cabinet b in the center shelf above the installation niche The cabinet housing must not have a back panel fitted behind the installatio[...]

  • Pagina 155

    Undercounter installation If the appliance is to be installed under a cooktop, observe the instructions for installation of the cooktop and its installation height. a Combi Steam Oven b Installation niche c Power supply to the appliance d Recommended location for electrical connection e Power cord * Appliances with glass front ** Appliances with me[...]

  • Pagina 156

    Cut-outs for venting the Combi Steam Oven To ensure that the Combi Steam Oven has adequate ventilation, the following cut-outs measuring 19 11/16" x 1 9/16" (500 x 40 mm) must be made: a in the appliance support base b in the bottom of the cabinet space below The cabinet housing must not have a back panel fitted behind the installation ni[...]

  • Pagina 157

    Installation in combination with an oven a Combi Steam Oven b Installation niche c Power supply to the appliance d Recommended location for electrical connection e Power cord f Oven * Appliances with glass front ** Appliances with metal front Appliance and installation dimensions 157[...]

  • Pagina 158

    Cut-outs for venting the Combi Steam Oven To ensure that the Combi Steam Oven has adequate ventilation, the following cut-outs measuring 19 11/16" x 1 9/16" (500 x 40 mm) must be made: a in the top of the cabinet b in the center shelf above the installation niche The cabinet housing must not have a back panel fitted behind the installatio[...]

  • Pagina 159

    Installation in combination with ESW 6x14 a Combi Steam Oven b Installation niche c Power supply to the appliance d Recommended location for electrical connection e Power cord f Warming drawer * Appliances with glass front ** Appliances with metal front Appliance and installation dimensions 159[...]

  • Pagina 160

    Cut-outs for venting the Combi Steam Oven To ensure that the Combi Steam Oven has adequate ventilation, the following cut-outs measuring 19 11/16" x 1 9/16" (500 x 40 mm) must be made: a in the top of the cabinet b in the center shelf above the installation niche The cabinet housing must not have a back panel fitted behind the installatio[...]

  • Pagina 161

    ^ Push the appliance into the installation niche and align it. The appliance must be level, so that the steam generator can operate properly. Deviation from the horizontal should not exceed 2°. ^ Secure the appliance to the left and right side of the cabinet with the two supplied 1/8" x 1" (3.5 x 25 mm) wood screws. Installing the applia[...]

  • Pagina 162

    , CAUTION: Before installation or servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting off the main power or manually "tripping" the circuit breaker. Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unquali[...]

  • Pagina 163

    In the event of a fault which you cannot correct yourself please contact the Miele Technical Service Department at the phone numbers listed on the back of this booklet. When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate. MieleCare (USA only) MieleCare , our[...]

  • Pagina 164

    For the operation and control of the appliance, Miele uses software. The copyright powers of Miele and other software vendors concerned (e.g. Adobe) are to be respected. Miele and its suppliers reserve all rights to the software components. Specifically prohibited are: – Reproduction and distribution, – Production of changes and derived items, [...]

  • Pagina 165

    Disposal of packing material The transport and protective packing materials are environmentally friendly for disposal and may be recyclable. Ensure that any plastic wrap is disposed of safely and kept out of the reach of children. Danger of suffocation! Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances may contain materials that ca[...]

  • Pagina 166

    166[...]

  • Pagina 167

    INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. 167[...]

  • Pagina 168

    M.-Nr. 09 855 050 / 01 en - US, CA DGC 6700 / DGC 6800[...]