Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele G 1173 SCVi manuale d’uso - BKManuals

Miele G 1173 SCVi manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele G 1173 SCVi. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele G 1173 SCVi o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele G 1173 SCVi descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele G 1173 SCVi dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele G 1173 SCVi
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele G 1173 SCVi
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele G 1173 SCVi
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele G 1173 SCVi non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele G 1173 SCVi e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele G 1173 SCVi, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele G 1173 SCVi, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele G 1173 SCVi. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating instructions for dishwashers To avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions as well as the installation plan before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 223 570 en - AU, NZ[...]

  • Pagina 2

    Description of the appliance .........................................4 Appliance overview .................................................4 Control panel ......................................................5 Warning and Safety instructions .....................................6 Caring for the environment ........................................[...]

  • Pagina 3

    Selecting a programme .............................................3 3 Starting a programme ..............................................3 3 At the end of a programme ..........................................3 4 Switching off .....................................................3 4 Unloading the dishwasher ........................................[...]

  • Pagina 4

    Appliance overview a Upper spray arm (not visible) b Cutlery tray (depending on model) c Upper basket d Middle spray arm e Air inlet for drying (depending on model) f Lower spray arm g Filter combination h Data plate i Rinse aid reservoir j Dual compartment detergent dispenser k Salt reservoir Description of the appliance 4[...]

  • Pagina 5

    Control panel a Check/Refill indicators b Programmes c Programme selector button YX d On button U with indicator light e Off button V The symbols are described in greater detail in the relevant sections of these instructions. Symbols U On V Off YX Programme selector button Check/Refill indicators 2 / 2 Inlet / Drain ( Rinse aid F Salt Programmes Au[...]

  • Pagina 6

    This appliance conforms to current safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on its safety, use and maintenance. Keep t[...]

  • Pagina 7

    Technical safety ~ Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Under no circumstances should you use a damaged appliance. A damaged appliance could be dangerous. ~ The dishwasher must only be plugged into the electricity supply via a suitable switched socket. The electrical socket must be easily accessible after the[...]

  • Pagina 8

    ~ This equipment may only be installed in mobile installations such as ships if a risk assessment of the installation has been carried out by a suitably qualified engineer. ~ The plastic housing of the water connection contains an electrical component. The housing must not be dipped in water. ~ There are live wires in the water inlet hose. Never cu[...]

  • Pagina 9

    Installation ~ The dishwasher must be installed and connected in compliance with the installation instructions. ~ The dishwasher must be correctly aligned to ensure problem-free operation. ~ In order to ensure stability, built-under and integrated dishwashers must only be installed under a continuous worktop which is secured to adjacent cabinetry. [...]

  • Pagina 10

    ~ Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water softener. Make sure you have picked up the correct packet of dishwasher salt before filling the salt reservoir! ~ Please only use special coarse grained dishwasher salt for reactivation, as other salts may contain insoluble additives which ca[...]

  • Pagina 11

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. The packaging consist[...]

  • Pagina 12

    Energy saving washing This dishwasher is exceptionally economical in its use of water and electricity. You can make the most of your appliance by following these tips: ^ If your household water system is suitable, this dishwasher can be connected to a hot water supply for further economies. If the water is heated by for example, solar panels, this [...]

  • Pagina 13

    To open the door ^ Pull the handle. If the door is opened during operation all functions are automatically interrupted. To close the door ^ Push the baskets right in. ^ Then lift the door upwards and push until it clicks into position. Before using for the first time 13[...]

  • Pagina 14

    Water softener In order to achieve good cleaning results, the dishwasher needs to operate with soft water. Hard water results in the build-up of calcium deposits on crockery and in the dishwasher. Mains water with a hardness level higher than 0.7 mmol/l (4 °d – German scale) needs to be softened. This takes place automatically in the integrated [...]

  • Pagina 15

    To programme the water hardness level Each time a button is pressed, one of the indicator lights will flash and light up in the control panel. However, only the indicator lights mentioned in the following programming process stages are significant. The programming procedure can be cancelled at any time by pressing the Off button V . The procedure c[...]

  • Pagina 16

    Checking the programmed water hardness level ^ Switch the dishwasher off with the Off button V . ^ Press the programme selector button ;? in, and whilst holding it in switch the dishwasher on using the On button U . Keep the programme selector button ;? pressed in until the lower right hand programme indicator comes on. ^ Press the programme select[...]

  • Pagina 17

    Before using the appliance for the first time you require: – approx. 2 litres of water, – approx. 2 kg dishwasher salt*, – domestic dishwasher detergent*, – rinse aid* formulated for domestic dishwashers. Every dishwasher is tested at the factory. There will be residual water in the appliance from this test. It is not an indication that it [...]

  • Pagina 18

    ^ Remove the lower basket and unscrew the salt reservoir cap. Only open the salt reservoir when you want to fill it with dishwasher salt as water or salt solution will run out of the reservoir when the cap is removed. ^ Fill the reservoir with approx. 2 litres of water (first use only). ^ Place the funnel provided over the salt reservoir and carefu[...]

  • Pagina 19

    Rinse aid Rinse aid is necessary to ensure water does not cling and leave marks on crockery during the drying phase and helps crockery dry faster after it has been washed. Rinse aid is poured into the storage reservoir and the amount set is dispensed automatically. , Inadvertently filling the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent alwa[...]

  • Pagina 20

    ^ Add rinse aid only until it is visible in the opening. The rinse aid reservoir holds approx. 110 ml. ^ Close the flap firmly so that it clicks into place. Otherwise water can enter the rinse aid during a programme. ^ Wipe up any spilled rinse aid. This prevents over-foaming occurring during the next programme. Rinse aid indicator ( When the rinse[...]

  • Pagina 21

    Setting the rinse aid dosage You can adjust the rinse aid dosage for best results. The rinse aid dosage can be set from approx. 0-6 ml. It is set to a recommended setting of approx. 3 ml at the factory. If spots appear on crockery and glassware: ^ Increase the rinse aid dosage. If clouding or smearing appears on crockery and glassware: ^ Decrease t[...]

  • Pagina 22

    Note Remove coarse food residues from crockery. There is no need to rinse items under running water. , Do not wash items soiled with ash, sand, wax, lubricating grease or paint in the dishwasher. Ash does not dissolve and is distributed in the wash cabinet. Wax, sand, lubricating grease and paint cause damage to the dishwasher. Crockery can be load[...]

  • Pagina 23

    Items not suitable for dishwashers: – Wooden cutlery and crockery or items with wooden parts: these may discolour and fade. The glue used in these items is not dishwasher-proof and wooden handles may come loose after being washed in a dishwasher. – Craft items, antiques, valuable vases and decorative glassware are also not suitable for dishwash[...]

  • Pagina 24

    Upper basket , For safety reasons, do not operate the dishwasher without the upper and lower baskets in place. ^ Use the upper basket for small, lightweight and delicate items such as cups, saucers, glasses, dessert bowls, etc. Shallow pans or casserole dishes can also be placed in the upper basket. ^ Long items such as soup ladles, mixing spoons a[...]

  • Pagina 25

    Adjusting the upper basket In order to gain more space for taller pieces of crockery in the bottom or upper basket, the upper basket can be adjusted on three levels with 2 cm between each level. The upper basket can also be set at an angle with one side high and the other side low. This can be useful to help prevent water collecting in deep dishes [...]

  • Pagina 26

    Lower basket ^ For larger and heavier items such as plates, serving platters, saucepans, bowls, etc. Small items such as saucers can also be placed in the lower basket. Do not place thin, delicate glassware in the lower basket. Dishwashers with cutlery tray Dishwashers with cutlery basket Hinged spikes The spikes are used for washing plates and sau[...]

  • Pagina 27

    Removable spiked insert You can remove the spiked insert to make more room for larger items of crockery, e.g. a large, flat pot, or another type of insert. To remove the insert a ^ Pull it upwards by the handle as shown. To replace the insert b ^ Fit the insert into the lower basket with the hooks going under the long cross-piece as illustrated. ^ [...]

  • Pagina 28

    Cutlery Cutlery tray (depending on model) ^ Arrange the cutlery in the tray as shown. To make unloading much easier, cutlery should be grouped in zones, one for knives, one for forks, one for spoons, etc. Spoon heads should be placed in contact with at least one of the serrated retainers on the base of the cutlery tray to ensure that water runs off[...]

  • Pagina 29

    Cutlery basket (depending on model) ^ To avoid the risk of injury, knives and forks should be placed with the handles upwards in the basket. However, cutlery placed handle down in the basket will come out cleaner and drier. ^ Place small spoons in the individual slots to either side of the cutlery basket. Cutlery insert for the cutlery basket Use t[...]

  • Pagina 30

    Detergent , Only use detergents formulated for domestic dishwashers. Do not use washing-up liquid. Active ingredients Modern detergents contain various active ingredients, the most important of which are: – Phosphates to prevent calcification. – Alkalis to aid removal of dried on soiling. – Enzymes to break down starch and loosen protein. –[...]

  • Pagina 31

    Dispensing ^ Follow the dosage recommended by the manufacturer on the packaging. ^ Unless directed otherwise, use one detergent tab or add 20 to 30 ml detergent in compartment II, depending on the level of soiling. With very heavy soiling you can also add a small amount of detergent to compartment l (see "Programme chart"). ^ Do not use t[...]

  • Pagina 32

    Adding detergent ^ Press the opening catch on the detergent dispenser. The flap will spring open. The flap is always open at the end of a programme. ^ Add the required amount of detergent and close the flap. ^ Make sure that the detergent packaging is properly closed after use to avoid it getting damp and becoming lumpy. For information Compartment[...]

  • Pagina 33

    Switching on ^ Open the stopcock, if it is closed. ^ Open the door. ^ Make sure the spray arms are not obstructed. ^ Switch the dishwasher on using the On button U . The On indicator light U comes on. Selecting a programme Choose your programme according to the type of load and how dirty it is. The different programmes and their uses are described [...]

  • Pagina 34

    At the end of a programme ^ Open the door slightly to check that the programme has finished. The indicator light next to the programme selected switches off once the programme has finished. If the programme indicator light is still on, the programme has not yet finished. Close the door again to allow the programme to finish. You can then empty the [...]

  • Pagina 35

    Interrupting a programme A programme is interrupted as soon as the door is opened. If the door is closed again, the programme will continue from the point it was at before the door was opened. , Water in the dishwasher may be hot. Danger of scalding. Only open the door if absolutely necessary and exercise extreme caution when doing so. Before closi[...]

  • Pagina 36

    Additional functions Buzzer An audible tone sounds at the end of the programme or if there is a fault. You will hear the buzzer at the end of a programme in bursts of five with a short pause in between. The buzzer will continue to sound for up to an hour if you do not switch the dishwasher off. In the event of a fault, the buzzer will sound continu[...]

  • Pagina 37

    Factory default setting If you have altered any settings from the factory default, you can re-set them back to the factory default settings as follows: ^ Open the door. ^ Switch the dishwasher off with the Off button V . ^ Press the programme selector button ;? in, and whilst holding it in switch the dishwasher on using the On button U . Keep the p[...]

  • Pagina 38

    Check your dishwasher regularly (approx. ever y4-6 months). This way faults and problems can be avoided. , The outer surfaces of the dishwasher are susceptible to scratching. Contact with unsuitable cleaning agents can alter or discolour the outer surfaces. Cleaning the wash cabinet The wash cabinet is largely self-cleaning, provided that the corre[...]

  • Pagina 39

    Cleaning the control panel and door front , Remove any soiling immediately. If not, it might become impossible to remove and could cause the outer surface to alter or discolour. ^ The control panel should only be wiped with a damp cloth. ^ Clean the front using a damp cloth or a sponge and a solution of hot water and washing-up liquid. Then dry wit[...]

  • Pagina 40

    Cleaning the filters in the wash cabinet The filter combination in the base of the wash cabinet retains coarse soil from the suds solution, preventing it accessing the circulation system and re-entering the cabinet through the spray arms. , The dishwasher must not be used without all the filters in place. Collection of coarse soil may cause the fil[...]

  • Pagina 41

    To clean the inside of the filter, the flap must be opened: ^ Press catches a together in the direction of the arrows as shown, and open the filter b . ^ Rinse all the filters under running water. ^ Then close the flap so that the catch engages. ^ Replace the filter combination so that it lies flat in the base of the wash cabinet. ^ Then turn the h[...]

  • Pagina 42

    Cleaning the spray arms Particles of food can get stuck in the spray arm jets and bearings. The spray arms should therefore be inspected and cleaned regularly (approx. every 4 - 6 months). ^ Switch the dishwasher off. Remove the spray arms as follows: ^ Take out the cutlery tray (if your dishwasher is fitted with one). ^ Push the top spray arm upwa[...]

  • Pagina 43

    With the aid of the following guide, minor problems can be easily corrected without calling in a Miele service technician, saving you both time and money. , Repairs should only be carried out by a suitably qualified and trained person in strict accordance with current local and national safety regulations. Unauthorised or incorrect repairs could ca[...]

  • Pagina 44

    Problem Possible cause Remedy The buzzer sounds. All the programme indicators flash when the door is opened. There may be a technical fault. Clean the water inlet filter and clean the drain pump and non-return valve as described in “Maintenance”. If this does not resolve the problem, – switch the dishwasher off with the Off button V . After a[...]

  • Pagina 45

    The dishwasher does not fill/drain. Problem Possible cause Remedy The dishwasher stops working shortly after the start of the programme. The buzzer sounds. The Inlet/drain check light 2 / 2 flashes when the door is opened. The stopcock is closed. – Open the stopcock fully. The dishwasher stops during a programme. The buzzer sounds. The Inlet/drai[...]

  • Pagina 46

    General problems Problem Possible cause Remedy Detergent residue is left in the dispenser at the end of a programme. The dispenser was still damp when detergent was added. Make sure the dispenser is dry before adding detergent. The detergent dispenser lid cannot be closed properly. Clogged detergent residue is blocking the catch. Clean the detergen[...]

  • Pagina 47

    Noises Problem Possible cause Remedy Knocking noise in the wash cabinet. A spray arm is knocking against an item in a basket. Interrupt the programme, and rearrange the items which are obstructing the spray arm. Rattling noise in the wash cabinet. Items of crockery are insecure in the wash cabinet. Interrupt the programme, and rearrange the items o[...]

  • Pagina 48

    Unsatisfactory washing result Problem Possible cause Remedy The dishes are not clean. The dishes were not loaded correctly. See notes in "Loading the dishwasher" The programme was not powerful enough. Select a more intensive programme. See Programme chart. Not enough detergent was dispensed. Use more detergent, or change your detergent. I[...]

  • Pagina 49

    Problem Possible cause Remedy Dishes, cutlery and glasses are not dry or are flecked. The amount of rinse aid may be insufficient, or the rinse aid reservoir empty. Replenish the reservoir, increase the dosage or change the brand of rinse aid. See "Before using for the first time". Crockery was taken out of the cabinet too soon. Leave it [...]

  • Pagina 50

    Problem Possible cause Remedy Glassware has a brown or blue tinge, and film cannot be wiped off. This may be caused by the detergent. Change your detergent. Glassware is dull and discoloured; film cannot be wiped off. The glasses are not dishwasher-proof. The surfaces are affected. There is no remedy. Purchase glassware which is dishwasher-proof. T[...]

  • Pagina 51

    Cleaning the water inlet filter A filter is incorporated in the screw connection of the valve on the water inlet hose. The filter must be cleaned when dirty, otherwise insufficient water flows into the wash cabinet. , The plastic housing of the water connection contains an electrical component. It must not be dipped in water. Recommendation If the [...]

  • Pagina 52

    Cleaning the drain pump and non-return valve If the water has not been pumped away at the end of a programme the drain pump or the non-return valve might be blocked. They are, however, easy to clean. ^ Disconnect the dishwasher from the mains supply. Switch off at the mains socket and withdraw the plug. ^ Take the filter combination out of the wash[...]

  • Pagina 53

    Test standard: AS/NZS 2007.1:2005, AS/NZS 2007.2:2005; AS/NZS 6400:2005 Standard programme for energy label comparison tests: Normal Capacity: 12/14 place settings (depending on model) Amount of detergent: 12 place settings: 5 g in compartment I, 25 g in compartment II 14 place settings: 5 g in compartment I, 27,5 g in compartment II Rinse aid disp[...]

  • Pagina 54

    Model types G 1xxx with a cutlery tray (12 place settings): Upper basket Cutlery tray Lower basket Comparison tests 54[...]

  • Pagina 55

    Model types G 2xxx with a cutlery tray (14 place settings): Upper basket Cutlery tray Lower basket Comparison tests 55[...]

  • Pagina 56

    Programme When to use Sensor wash Sensor controlled programme for normally soiled crockery Normal 1) For normally soiled crockery with dried on soiling; includes glass care system. Quick wash "Quick programme" for lightly soiled crockery, e.g. party crockery; for flushing out salt residues after replenishing the salt reservoir; includes g[...]

  • Pagina 57

    Programme sequence Consumption Duration Energy Water Pre- wash Main wash °C Interim rinse 12 Final rinse °C Drying Cold water connec- tion (20 °C) kWh Hot water connec- tion (60 °C) kWh Litres Cold water connec- tion (20 °C) h:min Hot water connec- tion (60 °C) h:min If required 5 5-6 5 I f required 65 X 1.30-1.60 0.75-1.00 13-22 1:45-2:30 1:[...]

  • Pagina 58

    Repairs In the event of any faults that you cannot remedy yourself, please contact: – Your Miele Chartered Agent, or – the Miele Service Department (see back cover for address). Please note that telephone calls may be monitored and recorded to improve our service. ^ When contacting your Chartered Agent or the Service Department, please quote th[...]

  • Pagina 59

    To make the most of your dishwasher Optional accessories for particular purposes are available from your Miele Chartered Agent or the Spare Parts Department (some may be supplied as stan - dard, depending on model). If you would like to … you will need to order … … wash long-stemmed glassware … a glassware insert for the upper basket ... wa[...]

  • Pagina 60

    , Please follow the installation instructions carefully. All electrical work should be carried out only by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with national and local safety regulations. Ensure power is not supplied to the appliance while installation work is being carried out. This dishwasher is supplied with a mains ca[...]

  • Pagina 61

    The Miele waterproof anti-leak system Providing your dishwasher has been installed correctly, the Miele waterproof anti-leak system will protect you from water damage throughout its lifetime. Connection to the water supply , Water in the dishwasher must not be used as drinking water. – The dishwasher may be connected to a cold or hot water supply[...]

  • Pagina 62

    ! The inlet hose must not be shortened or damaged in any way as it contains electrical components (see illustration). This appliance incorporates back - flow protection complying with AS/NZS 3500.1.2. No further backflow protection required for connection to the water supply. Plumbing 62[...]

  • Pagina 63

    Drainage – The appliance drainage system is fitted with a non-return valve, which prevents dirty water from flowing back into the dishwasher via the drain hose. – The dishwasher is supplied with approx. 1.5 m of flexible drain hose with an internal diameter of 22 mm. – The drain hose can be extended using a connection piece to attach a furthe[...]

  • Pagina 64

    Dishwasher model G 1XXX G 2XXX Height 80.5 cm (adjustable + 6.5 cm) 84.5 cm (adjustable + 6.5 cm) Height of building-in recess Min. 80.5 cm (+ 6.5 cm) Min. 84.5 cm (+ 6.5 cm) Width 59.8 cm 59.8 cm Width of building-in recess 60 cm 60 cm Depth 57 cm 57 cm Weight Max. 55 kg Max. 61 kg Voltage 230 V 230 V Connected load 2300 W 2300 W Fuse rating 10 A [...]

  • Pagina 65

    65[...]

  • Pagina 66

    66[...]

  • Pagina 67

    67[...]

  • Pagina 68

    Alteration rights reserved/ G1173/G2173/ 1608 M.-Nr. 07 223 570 / 00[...]