Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele KM 391 manuale d’uso - BKManuals

Miele KM 391 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele KM 391. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele KM 391 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele KM 391 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele KM 391 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele KM 391
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele KM 391
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele KM 391
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele KM 391 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele KM 391 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele KM 391, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele KM 391, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele KM 391. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions Gas Cooktop KM 391 T o prevent accidents and machine damage, read the Operating Manual before installation or use. UV M.-Nr . 06 073 600 ® ®[...]

  • Pagina 2

    2 W ARNING: If the information in this man ual is not followed exactl y , a fire or explosion ma y result causing property damage, per sonal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapor s and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHA T TO DO IF Y OU SMELL GAS ß Do not try to light any appliance. [...]

  • Pagina 3

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Before using the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cleaning the cooktop .[...]

  • Pagina 4

    Installation and connection When using your gas appliance follo w basic safety precautions including the f ollowing: Read all instructions before using for the first time. Be certain your appliance is properly installed and gr ounded by a qualified technician. T o guarantee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between the [...]

  • Pagina 5

    Correct usage Do not operate the cooktop until it is properly installed in the countertop. This appliance is intended for residential cooking only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the cooktop. Be sure drafts do not blow flammable material toward the [...]

  • Pagina 6

    P ersonal safety The burners become ver y hot when in use. Make sure that no one comes in contact with the burners. Do not leave children unattended in an area wher e the appliance is in use. Do not store toys or items of interest to childr en in cabinets above or behind the cooktop. Children climbing onto the cooktop to reach these items may becom[...]

  • Pagina 7

    Damage to the appliance In the event of damage or a defect, turn off the appliance immediately . T ur n off the gas shut off valve and disconnect completely from the electricity supply . Contact the Miele T echnical Service Department. Do not use the appliance until it has been repair ed. Ensure power is not supplied to the appliance while repair w[...]

  • Pagina 8

    KM 391 a Wok burner b Wok ring c Auxiliary bur ner d Fast burner e Normal bur ners f Power cord g Grates (for each burner) h Burner symbols Control knobs i Front right burner j Rear right burner k Center burner l Rear left burner m Front left burner Guide to the cooktop 8[...]

  • Pagina 9

    W ok burner A uxiliary , Normal and Fast b urners a Burner cap b Burner ring c Burner head d Burner base e Ignitor f Ignition Safety Control Guide to the cooktop 9[...]

  • Pagina 10

    Cleaning the cooktop Before using for the first time clean the appliance as follows: ^ W ash the gas bur ner assembly with a mild solution of warm water and liquid dish soap. ^ Wipe dry and reassemble the parts in the proper or der (see “Cleaning and care”). ^ Wipe the cooktop with a damp cloth and dry thoroughly . Metal components have a prote[...]

  • Pagina 11

    Fast-Ignition-System The gas cooktops are equipped with a Fast-Ignition-System which incorporates the following features: – The control knob can be r eleased once it is turned to the largest flame symbol. – If the flame goes out during use, e.g. from a draft, the burner will auto - matically reignite. If reignition is unsuccessful, the gas supp[...]

  • Pagina 12

    T urning on ^ T o light a burner press down and turn the corresponding contr ol knob counterclockwise to the largest flame symbol and release the knob. The ignitor will click and ignite the gas. The ignition process lasts appr ox. 8 - 10 seconds. The flame should light within 4 seconds. The Fast-Ignition- System will click a few seconds after the f[...]

  • Pagina 13

    Regulating the wok b urner The inner and outer burners are both controlled by one contr ol knob. There is a stop at the 6 o’clock position that requir es you to press the knob down while turning it in order to get from the high flame to the low flame zone. ^ T o reduce the flames fr om a high to low setting, turn the control knob counterclockwise[...]

  • Pagina 14

    P an siz e – Set the cooktop to a high flame when using a large diameter pan and low flame when using small diameter pans. – Generally , wide / shallow pans will heat quicker and cook more evenly than narrow / tall ones. – Using oversized pans may cause the flames to spread out and damage the surrounding countertop or other countertop applian[...]

  • Pagina 15

    Safety feature This appliance is equipped with an Ignition Safety Control. This contr ol cuts the gas supply if the flame goes out and reignition is unsuccessful. ^ T o reignite the burner , tur n the control knob to “ ß ”, then follow the procedur e outlined in “T urning on and off / Regulating”. This safety feature is not operated by ele[...]

  • Pagina 16

    Do not use a steam cleaner to clean this cooktop. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and its components, for which the manufacturer cannot accept responsibility . Do not use any sharp pointed objects which could damage the seal between the ceramic surface and the surrounding frame or between the frame and the countertop. [...]

  • Pagina 17

    Burner The burner can be dismantled and cleaned when completely cool. Dismantling and cleaning ^ Remove the burner par ts and wash them in a solution of warm water and liquid dish soap. ^ Dry them thoroughly . Make sure that the flame holes are clean and completely dry . The shiny surfaces of the bur ner caps will dull with time and usage. This is [...]

  • Pagina 18

    Reassembling the w ok burner Be careful not to mix up the parts. Make sure that all the locating tabs and notches align exactly . ^ Place the burner head, c , onto the burner base, d , so that the ignitor , e , and the Ignition Safety Control, f , extend through their r espective holes in the burner head. The bur ner head must click into place corr[...]

  • Pagina 19

    , Repairs should only be carried out by an authorized technician in accordance with local and national safety r egulations. Unauthorized repairs could cause injury or appliance damage. The manufacturer cannot be held responsible for unauthorized work. The burner s do not ignite after several attempts. P ossible fault Fix – The burners are assembl[...]

  • Pagina 20

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department at the address on the back of this booklet. When contacting T echnical Service please quote the serial number and model of the cooktop. This information is visible on the silver data plate supplied with the cooktop. Adhere the data p[...]

  • Pagina 21

    Installation Instr uctions T o prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. 21[...]

  • Pagina 22

    Installation The minimum distances given in these Installation instructions are to combustible surfaces, and must be observed to ensure safe operation. Failure to do so incr eases the risk of fire. The cabinetry and venting hood should be installed first to prevent damage to the cooktop. Gas appliances should only be installed in a well ventilated [...]

  • Pagina 23

    The cooktop must not be installed over a dishwasher , washer , dryer , refrigerator or fr eezer . Heat radiated by the cooktop may damage them. Deep fat fryers must not be installed next to gas cooktops. Gas flames can ignite splattering oil. A distance of at least 12" (305 mm) should be maintained between these two appliances. The minimum dis[...]

  • Pagina 24

    a Building-in depth b Mains connection box c Gas connection R 1 / 2 " NPT Appliance dimensions 24[...]

  • Pagina 25

    ^ Prepar e the work top cut-out as shown in the diagram. Rember to maintain the minimum safety distances to combustible surfaces: - 2 3 / 4 " (70 mm) between the cooktop and the back wall and - 12" (305 mm) between the cooktop and a side wall or tall unit to the right or left of the cooktop. (See "Important Safety instructions")[...]

  • Pagina 26

    Setting the cooktop into place ^ Screw the gas r egulator onto the nipple underneath the cooktop. (See "Gas Connection - Gas pressur e regulator"). ^ Feed the power cord thr ough the cut-out to the power outlet. ^ Set the cooktop in the cut-out and center it. ^ Install the cooktop so that the power cord and gas piping do not come in conta[...]

  • Pagina 27

    Sealing The cooktop must not be permanently sealed into the countertop when installed. The sealing strip under the edge of the cooktop provides a sufficient enough seal. If the cooktop is sealed into position, the countertop or the appliance may be damaged if the cooktop needs to be removed for maintenance or service. Installation 27[...]

  • Pagina 28

    This appliance must be grounded according to local or national codes. All electrical work should be perfor med by a qualified electrician in accordance with local codes and with the: - National Electrical Code ANSI / NFP A No. 70 for the USA or - Canadian Electrical Code Part I for Canada (CSA Standard C 22.1). , W ARNING Disconnect the appliance f[...]

  • Pagina 29

    Wiring diagram , Caution: Label all wires prior to disconnection when servicing contr ols. Wiring errors can cause impr oper and dangerous operation. V erify proper operation after servicing. Electrical connection 29[...]

  • Pagina 30

    Installation and service must be perfor med by a qualified installer , service agency or gas supplier . In Massachusetts a licensed plumber / gas fitter is requir ed. This appliance must be installed with its own shut off valve and the included gas pressur e regulator . Both the valve and the regulator must be easily accessible to the consumer to t[...]

  • Pagina 31

    Gas pressure regulator A pressur e regulator that is convertible from natural to LP gas (Pr opane) or vice versa is included with the appliance. The included regulator corr esponds with the gas type of the cooktop. V erify before installing. The adjusted pressur e is: natural gas - 4" w .c. LP gas - 10" w .c. a Cooktop b ½" NPT c Re[...]

  • Pagina 32

    Nominal Rating T able KM 391 NG / LP-Gas A uxiliary burner BTU/hr kW Max. output 5000 1.47 Min. output 700 0.21 Normal burner Max. output 6000 1.76 Min. output 1000 0.29 Fast b urner Max. output 9500 2.78 Min. output 1700 0.50 W ok burner left Max. output 15300 4.48 Min. output 650 0.19 All burner s Max. output 41800 12.25 Gas connection 32[...]

  • Pagina 33

    The cooktop should have been order ed for connection to either natural or LP gas. If the cooktop is not configured for the proper type of gas connection please contact your Miele Dealer . Con ver ting to another type of gas 33[...]

  • Pagina 34

    Disposal of packing materials The cardboar d box and packing materials are biodegradable and recyclable. Please r ecycle. Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact your local recycling center about the possibility of recycling these materials. Before discar ding an old appliance, disconnect i[...]

  • Pagina 35

    35[...]

  • Pagina 36

    Alterations rights reserved / 3606 M.-Nr . 06 073 600 / 04 en - USA[...]