Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele KM 451 manuale d’uso - BKManuals

Miele KM 451 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele KM 451. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele KM 451 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele KM 451 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele KM 451 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele KM 451
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele KM 451
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele KM 451
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele KM 451 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele KM 451 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele KM 451, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele KM 451, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele KM 451. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions Ceramic Cooktop KM 451 T o prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 05 361 900[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Help protect our en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Disposal of packing materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Disposal of an old applia[...]

  • Pagina 3

    READ THE OPERA TING INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE COOKT OP W ARNING - This appliance is only intended for residential cooking. The manufacturer can not be held responsible f or damage or injury caused by impr oper use or for uses other than those f or which this appliance is intended. When using your appliance, follow basic safety precau[...]

  • Pagina 4

    Do not install the cooktop directly above a dishwasher , refrigerator or freezer . Heat radiated by the cooktop may damage them. If the cooktop is installed above an oven, keep the cooktop’ s power cord fr om contacting the oven. Because of the heat radiated it is not recommended to install the cooktop above a drawer . It should only be installed[...]

  • Pagina 5

    Protection fr om damage Do not drop anything on the ceramic surface of the cooktop. Although the ceramic glass is shock and scratch resistant, it is not shock or scratch proof. Do not use pots or pans with pronounced edges or ridges on the ceramic cooktop. These could scratch the cooktop permanently . See "Selecting cookware" for mor e in[...]

  • Pagina 6

    Injury prevention Do not touch the cooktop or the surrounding ar eas during or immediately after use. The cooktop may be hot even though it is dark in color . Areas near it may become hot enough to cause burns. Do not touch, or let clothing or other flammable materials touch the cooktop or areas near it until they have cooled. W ait until the resid[...]

  • Pagina 7

    Before r emoving pots and pans, be sure to turn off the burners. Do not store items on the cooktop when not in use. Items could melt or catch fire fr om residual heat or if the cooktop is turned on inadver tently . Never cover the cooktop with a cloth. A fire could r esult. Never leave a cooktop unattended when cooking with oil or fat. Overheated o[...]

  • Pagina 8

    Appliance safety In the event of any damage to the appliance, it must be turned off immediately and disconnected from the electricity supply by either shutting off the power main or manually "tripping" the circuit br eaker . Contact T echnical Service. Do not use the appliance until it has been repair ed. Ensure power is not supplied to t[...]

  • Pagina 9

    Disposal of packing materials The cardboar d box and packing materials are biodegradable and recyclable. Please r ecycle. Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact your local recycling authority about the possibility of recycling these materials. Before discar ding an old appliance, disconnec[...]

  • Pagina 10

    Cooktop abd Single zone c Extended zone e V ariable zone f Control panel Guide to the cooktop 10 u u s s s s s o a b aed f c[...]

  • Pagina 11

    Control panel T ouch contr ols for: g Cooking zone controls (see section "Cooking zone controls and displays") i Child safety lock j Cooktop ON/OFF k Timer (see "Cooking zone controls and displays") Indicator for: h Child safety lock, indicator Guide to the cooktop 11[...]

  • Pagina 12

    Cooking zone controls and displays T ouch contr ols: l Cooktop ON/OFF m for selecting the power settings and turning on the outer circle of the variable zone or extended zone Displays n Extended cooking zone on o 0 = Ready for use 1 - 12 = Power setting ~ , | or # = Residual heat F = Fault (see, "Safety cut-out feature") p Light ring: the[...]

  • Pagina 13

    Cooking zones Cooking zone KM 451 ø in inches (cm) Rating in watts y 5 3 / 4 (14.5) 1200 w 8 1 / 4 (21) 2000 x 6 3 / 4 (17) / 6 3 / 4 x 10 1 / 2 (17 x 26.5) 1400 / 2200 z 5 3 / 4 (14.5) 1200 v 4 3 / 4 (12) / 7 1 / 16 (18) 700 / 1700 T otal: 8300 All cooking zones have the auto heat and safety cut-out feature. Guide to the cooktop 13[...]

  • Pagina 14

    Clean the cooktop Before using for the first time, clean the cooktop with a damp cloth and then dry with a soft cloth. Heat the cooktop The metal components of the cooktop have a protective coating which may give off a slight odor the first time the appliance is heated. The smell will dissipate after a short time and does not indicate a faulty conn[...]

  • Pagina 15

    T urning on the cooktop The cooktop must be turned on before any of the burners can be used. ^ T ouch the s "ON / OFF" touch control for the cooktop. A horizontal bar will appear in each of the burner displays and 00 will appear in each timer display . The cooktop is now on and the burners are r eady for use. The bur ners will not heat un[...]

  • Pagina 16

    Cooking without auto heat Proceed as f ollows: ^ If 0 is showing in the display , keep the + touch control pr essed until the desired power setting shows in the display , e.g. 4 : The same number of segments, p , will show in the light ring, i.e. if setting 4 is selected four segments will light up. Using the cooktop 16 q 4[...]

  • Pagina 17

    Cooktop settings The range of settings is the same for all cooking zones: Cooking process Settings Melting butter , chocolate etc. Dissolving gelatin 1 - 2 Thickening sauces containing egg yolk and butter W ar ming small quantities of food/liquid W ar ming sticky foods Cooking rice 1 - 3 W ar ming liquid and half-set foods Thickening sauces, e.g. H[...]

  • Pagina 18

    A uto heat When auto heat has been activated, the cooking zone turns on automatically at the highest setting and then changes to the continued cooking setting which you have previously selected. The "heat-up" time depends on which continued cooking setting has been chosen (see table). Continued cooking setting Heat-up time in minutes 1 0.[...]

  • Pagina 19

    T urning on an extended cooking zone The second circle of a variable cooking zone or the extended cooking zone can be turned on to extend the cooking area for cooking with larger pans. Proceed as f ollows: ^ T ur n on the cooking zone and select a power setting. ^ Press the - and + touch contr ols simultaneousl y . When 0 appears in the cooking zon[...]

  • Pagina 20

    T o turn off the cooktop The cooktop can be turned off at any time. ^ T ouch the ON / OFF touch control s of the cooktop. This turns off all cooking zones. The residual heat indicator will light up in the display of any cooking zone that is still hot. Residual heat indicator After the cooking zones or the cooktop have been turned off, the residual [...]

  • Pagina 21

    Child safety loc k Keep children away fr om the cooktop for their own safety . In addition, the cooktop has a child safety lock to prevent childr en from turning on the cooking zones or changing the settings. The child safety lock can be activated when the cooktop is turned off as well as when it is in use. If the child safety lock is activated whe[...]

  • Pagina 22

    Safety cut-out feature The cooktop has a safety cut-out feature in case it is not turned off after use. If one of the burners is heated for an unusually long period of time (see table), and the power settings are not adjusted, the cooktop will turn itself off automatically and the residual heat indicator will light up. ^ If you wish to use the burn[...]

  • Pagina 23

    Safety cut-out if the touch contr ols are covered The cooktop will turn off automatically if any of the touch controls ar e covered for more than 10 seconds, for example by finger contact, food boiling over , or by an object such as an oven mitt or towel. When the cooktop turns itself off a tone will sound every 30 seconds (for a maximum of 10 minu[...]

  • Pagina 24

    Overheating protection Each burner is equipped with a temperature limiter . This limiter turns off the heating elements in the burner before the ceramic surface becomes too hot. Once the ceramic surface has cooled to a safe temperature, the heating elements will automatically turn back on. The overheating protection can be activated by: – turning[...]

  • Pagina 25

    The cooking surface Y our ceramic cooktop is made of an extremely har d and durable material. The surface is scratch resistant, not scratch proof. A void using cookware with ridged bottoms. Ridged pots with dirty or chipped enamel bottoms may scratch the cooktop if they are pulled across the ceramic surface. Make sure the cooktop and pot bottoms ar[...]

  • Pagina 26

    – Using a lid while cooking will minimize the loss of heat and decrease the cooking time. – Copper bottom and aluminum pans may leave a residue on the cooktop in the form of metallic lines. This is normal. These lines can be removed using a non-abrasive ceramic cooktop cleaner or a sheilded scraper blade. Be sure to clean the cooktop after each[...]

  • Pagina 27

    The cooktop has two timers, one for the rear left cooking zone w and one for the front left cooking zone y . They can be used just as a kitchen timer , or for automatically turning one of these cooking zones off. T o set the timer The timer can only be used when the cooktop is turned on , and the cooking zone belonging to the timer is turned off. ^[...]

  • Pagina 28

    A utomatically turning off a cooking zone Only the rear left w and fr ont left y cooking zones can be programmed to turn off automatically . This function will only work if a power setting has been selected. Proceed as f ollows: ^ Select a power setting for the relevant cooking zone. ^ Press the - or + touch contr ols for the relevant timer until t[...]

  • Pagina 29

    When cleaning the cooktop, make sure the cooktop is "Off", and be car eful not to accidentally turn it "On". Under no circumstances should a steam cleaner be used to clean this appliance. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and to components for which the manufacturer cannot accept responsibility . Do n[...]

  • Pagina 30

    All repairs should be performed by a trained technician in strict accordance with national and local codes. Any repairs or maintenance perfor med by unqualified personnel could be dangerous and may void the warranty . What if ... the cooktop or cooking zones cannot be turned on? Check whether: – the child safety lock is activated. If necessary , [...]

  • Pagina 31

    the touch contr ol sensors are over sensitive or do not react at all? The sensitivity level of the sensor has been changed. – Make sure that ther e is no direct light (from the sun or fr om an ar tificial source) hitting the cooktop and that the surrounding ar ea is not too dark. – Interrupt the power supply to the cooktop for 1 minute by "[...]

  • Pagina 32

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department. U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com V 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting T echnical Service please quote the serial number and model of the cooktop. This information is visible on the silver data plate supplied with [...]

  • Pagina 33

    33[...]

  • Pagina 34

    34[...]

  • Pagina 35

    35[...]

  • Pagina 36

    M.-Nr . 05 361 900 / 04 Alterations rights reserved / 2104 This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine.[...]